Télécharger Imprimer la page

Danfoss AIPA Instructions page 6

Dn 15-50

Publicité

ENGLISH
Leak an Pressure
Dichtheits-,
Tests
Druckprüfung
Pressure must be
constantly
increased at the
+ / – connection
.
mäßig erfolgen.
Non-compliance may
Nichtbeachtung kann zu
cause damages at the
Schäden am Antrieb oder
actuator or valve.
Ventil führen.
The valve is closed without
Das Ventil ist drucklos
pressure and is opening
geschlossen, es öffnet bei
on rising differential
steigendem
pressure.
Differenzdruck.
Max. test pressure:
Max. Prüfdruck ist:
1,5 x PN 25 = 37,5 bar
1,5 x PN 25 = 37,5 bar
Füllung der Anlage,
Filling the System,
Inbetriebnahme
First Start-up
1. Slowly open shut-off
1. Absperrarmatur
unit
langsam öffnen.
2. Absperrarmatur
2. Slowly open shut-off
langsam öffnen.
unit
.
Putting out of
Außerbetriebnahme
Operation
1. Absperrarmatur
1. Slowly close shut-off
langsam schließen.
unit
2. Absperrarmatur
2. Slowly close shut-off
langsam schließen.
unit
.
DEUTSCH
Druckerhöhung
muss am +/– An-
schluss
gleich-
+
FRANCAIS
Contrôle d'étanchéité
et de pression
Une augmentation
de pression doit
s'effectuer d'une
manière homogène aux
raccordements +/-
.
-
-
En cas de non-respect, le
régulateur de pression ou
la vanne peuvent être
endommagés.
La vanne est fermée sans
pression, elle s'ouvre
lorsque la pression
différentielle augmente
La pression de contrôle
max. est :
1,5 x PN 25 = 37,5 bar
Remplissage de
l'installation, mise en
service
1. Ouvrir lentement les
robinets d'arrêt
2. Ouvrir lentement les
robinets d'arrêt
Mise hors service
-
1. Fermer lentement les
robinets d'arrêt
2. Fermer lentement les
robinets d'arrêt
POLSKI
Èñïûòàíèå íà
Próba ciœnieniowa i
ïðî÷íîñòü è
szczelnoœci
ãåðìåòè÷íîñòü
„+” i „-”
1,5 x PN 25 = 37,5 bar
1,5 x PN 25 = 37,5 bar
Çàïîëíåíèå
Nape³nianie uk³adu.
ñèñòåìû. Ïåðâûé
Pierwsze
çàïóñê
uruchomienie.
1
Îòêëþ÷åíèå
Zatrzymanie uk³adu.
ñèñòåìû
1.
1.
Type AIPA
ÐÓÑÑÊÈÉ
«+/-»
.
6

Publicité

loading