Page 2
Todo el servicio que no sea el mantenimiento del usuario se llevará a cabo en un Centro de Servicio Autorizado McCulloch. Los daños o las condiciones que hagan inoperable este producto debido a las prácticas inadecuadas de mantenimiento anularán la garantía del fabricante.
Page 3
1 - GENERAL INFORMATION - GENERALITES INFORMACION GENERAL SPECIFICATIONS Input ........120V~, 60Hz, 15 Amp No Load Speed .
Page 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPOR- TANTES - INSTRUCCIONES DE SEGURI- DAD IMPORTANTES PLEASE READ - SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed to assure maximum safety and opti- mum performance. Read this manual before assembling and operating this appliance. Failure to comply with instruc- tions may result in electrical shock, burns, fire, or personal injury.
Page 5
Method of securing extension cord METAL SCREW CORD APPLIANCE CORD COVER OF GROUNDED GROUNDING DUTLET BOX ADAPTER GROUNDIN GROUNDIN (B) CONNECT PLUG AND (A) TIE CORD AS SHOWN G MEANS G PIN RECEPTACLE FIG. 1-1A FIG. 1-1B 3. INSPECT UNIT FOR DAMAGE to the housing, cord or plug. Keep all fasteners tight. Do not use if the switch does not turn the unit off properly.
Page 6
5. GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI) protection should be provided on the circuit(s) or out- let(s) to be used for the gardening appliance. Receptacles are available having built-in GFCI protection and may be used for this measure of safety. 6. EXTENSION CORD - Use only three-wire outdoor extension cords that have three-prong grounding plugs and grounding receptacles that accept the appliance’s plug.
Page 7
7. Avoid dangerous environment. Do not use appliance in damp or wet locations. 8. Don’t use in rain. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. 9. Do not abuse cord. Never yank it to disconnect from receptacle. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
Page 8
18. Disconnect the plug from the power source before making any adjustment, changing accessories, or storing the tool. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. 19. Store idle tools indoors. When not in use, tools should be stored indoors in dry, and high or locked-up place, out of reach of children.
Page 9
6. Before starting the machine, check that the cutting chamber is empty. 7. Motor should be kept clean of debris and other accumulations. 8. Keep all guards and deflectors in good working condition. 9. Stand clear of discharge chute at all times. 10.
Page 10
à effectuer par l'utilisateur, s'adresser à un Centre de réparation agréé McCulloch. La garantie du fabricant sera nulle et non avenue si des dommages ou des conditions causés par de mauvaises pratiques d'entretien rendent le produit inutilisable.
Page 11
3- ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Fig. 3-1B Fig. 3-1A 3-1. ASSEMBLY WHEELS 1. Push the axle into the axle tube and secure the axle into position using the M8 x 40 hex screws and star wash- ers. (2 per side) 2.
Page 12
4- OPERATING INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTRUCCIONES DE OPERACION Overload protection ON-Off switch Switch Fig. 4-1 4-1 OPERATION CAUTION Read and understand the safety instructions in this owners manual before using your shredder. Failure to comply can result in accidents involving fire, electric shock, or serious personal injury. 1.
Page 13
Fig. 4-3 Fig. 4-4 FEDDING LEAVES AND SMALL GARDEN CLIPPINGS - TOP HOPPER The sloping chute of the top hopper is designed to accept leaves and small garden clippings. Shredding and mulching is achieved by natural suction of the debris through the blade chamber. Do not overfeed and do not feed wet, soggy material into the garden shredder as this may clog the blade chamber and the discharge chute.
Page 14
5- MAINTENANCE INSTRUCTIONS- ENTRETIEN- INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Fig. 5-1A Fig. 5-1B Your Shredder has been designed for a low level of maintenance, involving routine cleaning and inspection. The motor of the Shredder is maintenance free and requires no attention. For the best results the blades must be kept sharp at all times.
Page 15
Para quitar las cuchillas, quita los tornillos contra hundidos con la llave inglesa hex. provista (Fig. 5-2A). Cuando las cuchillas despuntan en los ambos lados, cambia con las McCulloch cuchillas y asegure de que ellos son apretados exactamente. 5-3 LIMPLIO Después del uso, siempre limpia la parte exterior de la trizadora para quitar cualquier material depositado con una...