Télécharger Imprimer la page

ST MP 500 Li 48 Manuel D'utilisation page 14

Masquer les pouces Voir aussi pour MP 500 Li 48:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 192
[1]
SR - TEHNIČKI PODACI
[2]
MAKS. napon i frekvencija napajanja
[3]
NAZIVNI napon i frekvencija napajanja
[4]
Maksimalna brzina lanca
[5]
Maksimalna frekvencija okretanja vretena
[6]
Dužina sečenja
[7]
Debljina lanca
[8]
Zubi / korak zupčanika lanca
[9]
Kapacitet rezervoara za ulje
[10]
Težina (bez baterije, bez mača i lanca)
[11]
Izmereni nivo zvučnog pritiska
[12]
Merna nesigurnost
[13]
Izmereni nivo zvučne snage
[14]
Garantovani nivo zvučne snage
[15]
Nivo vibracija
[16]
- Prednja drška
[17]
- Zadnja drška
[18]
DODATNI PRIBOR PO NARUDŽBINI
[19]
Baterija, mod.
[20]
Punjač baterije
[21]
TABELA ZA PRAVILNU KOMBINACIJU
MAČA I LANCA (Pogl. 15.3)
[22]
KORAK
[23]
MAČ
[24]
LANAC
[25]
Inč / mm
[26]
Dužina: Inč / mm
[27]
Širina žleba: Inč / mm
[28]
Šifra
a) NAPOMENA: ukupna prijavljena vrednost
vibracija izmerena je prema normalizovanoj
metodi ispitivanja i može se koristiti za
poređenje dve alatke. Ukupna vrednost
vibracija može se koristiti i prilikom uvodne
procene izloženosti.
b) UPOZORENJE: emisija vibracija prilikom
efektivne upotrebe alatke može se razlikovati
od ukupne prijavljene vrednosti u zavisnosti
od načina na koji se koristi alatka. Stoga je
potrebno, za vreme rada, primeniti sledeće
sigurnosne mere u cilju zaštite radnika: nositi
rukavice za vreme upotrebe, smanjiti vreme
korišćenja mašine i skratiti vreme pritiskanja
poluge komande gasa.
[1]
SV - TEKNISKA DATA
[2]
MAX utspänning och
strömförsörjningsfrekvens
[3]
NOMINELL utspänning och
strömförsörjningsfrekvens
[4]
Kedjans maximala hastighet
[5]
Spindelns maximala rotationsfrekvens
[6]
Beskärningens längd
[7]
Kedjan tjocklek
[8]
Tänder/kuggstångens tandavstånd på kedjan
[9]
Oljetankens kapacitet
[10]
Vikt (utan batteri, utan svärd och kedja)
[11]
Uppmätt ljudtrycknivå
[12]
Tvivel med mått
[13]
Mätt ljudeffektnivå
[14]
Garanterad ljudeffektsnivå
[15]
Vibrationsnivå
[16]
- Främre handtag
[17]
- Bakre handtag
[18]
TILLBEHÖR PÅ BESTÄLLNING
[19]
Batterienhet, mod.
[20]
Batteriladdare
[21]
TABELL FÖR RÄTT KOMBINATION AV
SVÄRD OCH KEDJA (Kap. 15.3)
[22]
TANDAVSTÅND
[23]
STÅNG
[24]
KEDJA
[25]
Tum/ cm
[26]
Längd: Tum/ cm
[27]
Spårbredd: Tum/ cm
[28]
Kod
a) ANMÄRKNING: det totala angivna
vibrationsvärdet har mätts i enlighet med en
standardiserad testmetod och kan användas
för en jämförelse mellan olika verktyg. Det
totala vibrationsvärdet kan användas även
vid en preliminär exponeringsbedömning.
b) VARNING: vibrationsemissioner under
användningen av verktyget kan skilja sig
från det totala värdet som anges beroende
på hur verktyget används. Därför är det
nödvändigt, under arbetet, att tillämpa de
följande säkerhetsåtgärderna som avses
för att skydda föraren: bär handskar under
användningen, begränsa användningstiden
och tiderna som gasreglagets spak hålls
nedtryckt.
[1]
TR - TEKNİK VERİLER
[2]
MAKS besleme gerilimi ve frekansı
[3]
NOMİNAL besleme gerilimi ve frekansı
[4]
Maksimum zincir hızı
[5]
İş mili dönüşü azami frekansı
[6]
Kesim uzunluğu
[7]
Zincir kalınlığı
[8]
Zincir pinyonunun dişleri / adımı
[9]
Yağ deposu kapasitesi
[10]
Ağırlık (bataryasız, pala ve zincir olmadan)
[11]
Ölçülen ses basıncı seviyesi
[12]
Ölçüm belirsizliği
[13]
Ölçülen ses güç seviyesi
[14]
Garanti edilen ses gücü seviyesi
[15]
Titreşim seviyesi
[16]
- Ön kabza
[17]
- Arka kabza
[18]
TALEP ÜZERİNE TEDARİK EDİLEN
AKSESUARLAR
[19]
Batarya grubu, mod.
[20]
Batarya şarj cihazı
[21]
DOĞRU PALA VE ZİNİR BİRLEŞİMİ İÇİN
TABLO (Böl. 15.3)
[22]
ADIM
[23]
PALA
[24]
ZİNCİR
[25]
İnç / mm
[26]
Uzunluk: İnç / cm
[27]
Oyuk genişliği: İnç / mm
[28]
Kod
a) NOT: beyan edilen toplam titreşim değeri,
normalize edilmiş test yöntemine uygun
şekilde ölçülmüştür ve bir takım ile diğeri
arasında karşılaştırma yapmak amacıyla
kullanılabilir. Toplam titreşim değeri aynı
zamanda maruz kalma durumuna dair ön
değerlendirme yaparken de kullanılabilir.
b) UYARI: takımın etkili kullanımı sırasında yayılan
titreşim, takımın kullanılma şekline bağlı
olarak beyan edilen toplam değerden farklı
olabilir. Bu nedenle, çalışma yapılırken
operatörü korumaya yönelik aşağıdaki
güvenlik tedbirleri alınmalıdır: kullanım
sırasında eldiven takın, makinenin kullanıldığı
süreleri sınırlandırın ve gaz kumanda
levyesinin basılı tutulduğu süreleri kısaltın.

Publicité

loading