Sigma 506 speedometer manual
Sigma 506 manual. Sigma 506 setup.
G E R M A N Y BIKE COMPUTERTOPLINE B C 5 0 6 SIGMA BIKE COMPUTERBC 506 SIGMA USA:North America1067 Kingsland DriveBatavia, IL 60510, USATel. +1-630-761-1106Fax +1-630-761-1107Toll Free: 888-744-6277Page 2 Inhalt / Content / Contenu / Contenuti / Contenido / Inhoud Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage
1 3 4 5 2 3 4 6 42 mm 32 mm ? oder or ou Page 3 Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage 2 3 4 + 4 x C 90 ° 4 x A D B 32 Page 4 Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage 5 6 7 7 42 Page 5 Montage /
Installation / Installazione / Montaje / Montage Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage 8 9 + CLICK! ! 42 Page 6 Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage 10 11 CLICK! Max. 5 mm 506 506 Page 7 Mode / Reset D G U F I E O D G U F I E O • Zum Abrufen der
Funktionen• Zurücksetzen der Funktionen (Tagesstrecke) und (Tagesfahrzeit) auf Null • Pour appeler les fonctions• Pour la remise à zéro des fonctions (distance journalière) et (temps parcouru). • Per richiamare le funzioni• Portare a zero (distanza giornal.) e tempo di percorrenza • Para activar las funciones• Para poner a cero los KM (distancia
recorrida en el día) y del tiempo invertidon • Voor het oproepen van functies• Voor het terugzetten van functies (dagafstand) en (dag-fietstijd) AutomaticOn/OffTrip KMTrip MRidetimeTotal TripClockPage 8 Anzeigenwechsel / Auto change / Changement d'affichage Cambio display / Cambio de visualización / Functie wisseling D G U F I E O
Automatisches Anzeigen der Funktionen• MODE-Taste betätigen, bis in der Anzeige erscheint • Nach 3 sec werden im 1 sec Takt die Funktionen auto- matisch abgerufen, bis die MODE-Taste wieder gedrückt wird. Danach werden mit der MODE-Taste die Funktionen einzeln abgerufen. -Funktion kann im Eingabemenü abgeschaltet werden.
Automatic display of functions• Press MODE button until is displayed. • After 3 sec the functions are opened automatically at 1 sec intervals until the MODE button is pressed again. Then the MODE button opens the functions individually function can be switched off in the entry menu. Affichage automatique des fonctions• Actionner la touche MODE,
jusqu'à ce que apparaisse sur l'écran. • Au bout de 3 secondes, en cadence d'1 sec, les fonctions défilent automatiquement, jusqu'à ce que vous appuyez à nouveau sur la touche MODE. La fonction peut être désactivée dans le menu de réglages. Visualizzazione automatica delle funzioni• Attivare il tasto MODE finché sul display appare . • Dopo 3
secondi, avviene il richiamo automatico delle funzioni ad intervalli di 1 secondo, finché il tasto MODE non viene nuovamente premuto. Successivamente con il tasto MODE sarà possibile richiamare le funzioni singolarmente. La funzione può essere disattivata nel menu Immissioni. Indicación automática de las funciones• Accionar la tecla MODE hasta
que aparezca en la pantalla. • Tras 3 segundos se activan automáticamente las funciones a intervalos de 1 segundo, hasta que se vuelva a pulsar la tecla MODE. Después las funciones se activan individualmente con la tecla MODE.
La función puede desconectarse en el menú de introducción. Automatisch aangeven van de functies• MODE-toets indrukken, tot in het display verschijnt. • Na 3 sec. wordt er per seconde automatisch een functie opgeroepen, totdat de MODE-toets weer ingedrukt wordt. Daarna worden de functies met de MODE-toets één voor één opgeroepen. -
functie kan uitgeschakeld worden in het ingavemenu. (Auto off) (1 sec) ▼ Scroll to page 2 of 24 advertisement Thank you for your participation! * Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project GERMANYSIGMA USA:North America1067 Kingsland DriveBatavia, IL 60510,
USATel. +1-630-761-1106Fax +1-630-761-1107Toll Free: 888-744-6277SIGMA EUROPA:SIGMA Elektro GmbHDr.- Julius - Leber- Straße 15D-67433 Neustadt a.d.W.Tel. +49-(0)6321-9120-118Fax +49-(0)6321-9120-34SIGMA ASIA:Asia, Australia, South America7F-1, No. 193, Ta-Tun 6th Street,Taichung City, TaiwanTel. +886-4-2475 3577Fax +886-
4-2475 3563 Page 2 Inhalt / Content / Contenu / Contenuti / Contenido / Inhoud Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage13 4 5 2 3 4 642 mm32 mm?oderorou Page 3 GERMANYSIGMA USA:North America1067 Kingsland DriveBatavia, IL 60510, USATel. +1-630-761-1106Fax +1-630-761-1107Toll Free: 888-744-6277SIGMA
EUROPA:SIGMA Elektro GmbHDr.- Julius - Leber- Straße 15D-67433 Neustadt a.d.W.Tel. +49-(0)6321-9120-118Fax +49-(0)6321-9120-34SIGMA ASIA:Asia, Australia, South America7F-1, No. 193, Ta-Tun 6th Street,Taichung City, TaiwanTel. +886-4-2475 3577Fax +886-4-2475 3563