Télécharger Imprimer la page
Stiga VILLA Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour VILLA:

Publicité

Liens rapides

BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJEET
BRUGSANVISNING
BRUKSANVISNING
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
S T I G A V I L L A
SV .... 7
FI ... 16
DA ..25
NO .34
DE...43
EN...53
FR....62
NL...72
8211-0341-03
R OY A L
C O M F O R T
E L I T E

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Stiga VILLA

  • Page 1 S T I G A V I L L A R OY A L C O M F O R T E L I T E BRUKSANVISNING SV ..7 KÄYTTÖOHJEET FI ... 16 BRUGSANVISNING DA ..25 BRUKSANVISNING NO .34 GEBRAUCHSANWEISUNG DE...43 INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 2 Comfort, Elite Royal...
  • Page 3 V-R-REGL...
  • Page 4 Comfort, Elite Royal Alt I Alt II...
  • Page 5 Comfort, Elite Royal Elite Comfort,...
  • Page 6 Royal...
  • Page 7 FRANÇAIS 1 GÉNÉRALITÉS 2 DESCRIPTION Ce symbole est un AVERTISSEMENT. 2.1 Transmission Risque de blessure ou de dégât matériel La machine est équipée d’une traction avant.Les en cas de non-respect des instructions. accessoires montés à l’avant sont mus par les cour- Avant de démarrer la machine, lire at- roies d’entraînement.
  • Page 8 FRANÇAIS 2.4.3 Inhibiteur, frein de stationnement 2. Plein régime – le mode plein régime doit toujours être enclenché lorsque la ma- (2:A) chine fonctionne. L'inhibiteur bloque la pédale « embraya- Pour le plein régime, enfoncer la manette ge-frein » en position enfoncée. Cette d’environ 2 cm par rapport à...
  • Page 9 3 UTILISATION hauteur de coupe. L’usage de la machine est réservé aux travaux sui- Le plateau de coupe se connecte sur la prise (6:Z).. vants, avec les accessoires STIGA d’origine ren- seignés. 2.4.13 Levier de débrayage (7:L) Type de travail Accessoires d’origine STIGA...
  • Page 10 FRANÇAIS La charge verticale maximum exercée sur la boule Nettoyer la zone autour de la jauge d’hui- de remorquage doit être inférieure à 100 N. le. La dévisser et la sortir du carter. Es- suyer la jauge au moyen d’un chiffon. La charge d’inertie maximum exercée sur la boule de remorquage par les accessoires tractés doit être inférieure à...
  • Page 11 FRANÇAIS 4.3.2 Contrôle de sécurité générale 9. Ne pas utiliser la machine pour des travaux sous charge immédiatement après un démarrage à Contrôler le fonctionnement du disposi- froid. Laisser d'abord tourner le moteur pendant tif de sécurité avant chaque utilisation. quelques minutes pour permettre à...
  • Page 12 6 mois 5.1 Programme d’entretien Respecter le programme d’entretien STIGA pour Augmenter la fréquence des vidanges si le moteur conserver la machine en bon état de marche, qui est soumis à rude épreuve ou si la température am- respecte l’environnement et reste sûre et fiable.
  • Page 13 FRANÇAIS 5.5 Filtre à carburant (17:S) Royal, Alt II: 1. Fixer la pince sur le tuyau de vidange. Utili- Remplacer le filtre à carburant à chaque saison ser un modèle polygrip ou similaire (voir fig. Après l’installation du nouveau filtre, vérifier l’ab- 15).
  • Page 14 FRANÇAIS 5.8.4 Nettoyage Charger complètement la batterie avant la première utilisation. La batte- Nettoyer les traces d’oxydation qui peuvent appa- rie doit être chargée au maximum lors- raître sur les bornes. Nettoyer les bornes au moyen qu’on l’entrepose. Une batterie d’une brosse en métal, puis les graisser.
  • Page 15 FRANÇAIS 5.13 Lubrification 4. Pour nettoyer l’élément en papier du filtre, pro- céder comme suit : le tapoter légèrement contre Lubrifier les points de graissage toutes les 25 heu- une surface lisse. En cas d’encrassage intense, res de service, conformément au tableau ci-des- remplacer le filtre.
  • Page 16 Déposez l’huile usagée et les filtres à huile dans un centre de recyclage. Pour éviter de renverser l’huile, nous recomman- dons d’utiliser le jerrycan Stiga. Vous pouvez vous GGP se réserve le droit de modifier le produit sans le procurer chez tous les revendeurs Stiga agréés, avis préalable.
  • Page 17 w w w. s t i g a . c o m GGP Sweden AB · Box 1006 · SE-573 28 T RANÅ S...