Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Station de travail Alaris™
Gateway Workstation v1.3.x
u
Mode d'emploi
fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BD Alaris Gateway Workstation v1.3

  • Page 1 Station de travail Alaris™ Mode d'emploi Gateway Workstation v1.3.x...
  • Page 2: Table Des Matières

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Table des Matières Page Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Options concernant le matériel de la station de travail .
  • Page 3 Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Lecteur de code-barres (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Présentation .
  • Page 4: Introduction

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Introduction Introduction La station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1 .3 .x (désignée ci-après sous le nom de station de travail) a été conçue comme un système modulaire destiné à fournir une passerelle de communication entre une pompe à perfusion Alaris (désignée ci-après sous le nom de dispositif de perfusion) et tout Patient Data Management System (PDMS) (système de gestion des données patient), tout Patient Monitoring (PM) System (système de surveillance des patients), tout Hospital Information System (HIS) (système d'informations hospitalières) ou tout Clinical Information System (CIS) (système d'informations cliniques) qui nécessite un accès aux données de...
  • Page 5: Options Du Logiciel De La Station De Travail

    Il existe différentes versions du logiciel pouvant être commandées pour chaque station de travail principale . La version du logiciel de la station de travail peut être identifiée par l'étiquette sur l'avant de l'appareil . Veuillez contacter le représentant local BD pour de plus amples informations sur les versions de la station de travail, les options de mise à...
  • Page 6: Utilisation Prévue

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Introduction Utilisation prévue La station de travail Alaris Gateway Workstation v .1 .3 .x est destinée à fournir un support de montage, d'alimentation et de communication à la gamme de dispositifs de perfusion Alaris dans l'environnement d'utilisation spécifié dans ce mode d'emploi . Dans ce type d'environnement, la station de travail peut servir aux thérapies suivantes : fluidothérapie, transfusions sanguines, alimentation parentérale, solutions médicamenteuses, chimiothérapie, dialyse et anesthésie .
  • Page 7: Pompe Volumétrique Alaris Gw 800 Et Pousse-Seringue Alaris Enteral Plus Uniquement

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Introduction Groupes de tonalités d'alarmes des ALARMES 3E ÉDITION Pompe à perfusion Code produit Version Balise Appel infirmière logicielle Élevée Moyenne Faible Élevée Moyenne Faible minimale (rouge (orange (orange prise en clignotant) clignotant) fixe) charge Pousse-seringue Alaris GH...
  • Page 8: Pompes Classiques

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Introduction Pompes classiques Remarque : les dispositifs de perfusion classiques n'ont pas d'alarmes de priorité faible . Remarque : les signaux d'information ne sont pas faciles à distinguer des alarmes des dispositifs de perfusion dans les versions classiques .
  • Page 9: Pompe Volumétrique

    à un PC client . L'interface utilisateur du navigateur Web de la station de travail est validée sur Windows Internet Explorer 10 . Le logiciel est distribué et est soumis à licence par BD . BDDF00131 Version 3...
  • Page 10: Identification De La Station De Travail

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Introduction Identification de la station de travail La station de travail peut être confirmée en regardant l'étiquette du numéro de série située à l'arrière de cette station et en vérifiant que la référence est 80300UNSxx, où xx indique l'option de connectivité . Les deux ou trois numéros à la fin de la référence identifient la configuration de la station de travail .
  • Page 11: À Propos De Ce Manuel

    Il est important de vérifier que vous vous référez uniquement à la version la plus à jour des modes d'emploi et manuels techniques de vos produits BD. Ces documents sont référencés sur le site bd.com. Des copies papier des modes d'emploi peuvent être obtenues gratuitement auprès de votre représentant BD local. Un délai estimé de livraison vous sera communiqué...
  • Page 12: Commandes Et Voyants

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Commandes et voyants Commandes et voyants Commandes Symbole Description MARCHE/ARRÊT - Appuyez une fois pour mettre la station de travail sous tension . Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes pour éteindre la station de travail . Si le système doit être réinitialisé, appuyer et maintenir enfoncé...
  • Page 13: Définitions Des Symboles

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Définitions des symboles Définitions des symboles Symboles présents sur les étiquettes Symbole Description Connecteur d'appel infirmière Connecteur RS232 Connecteur auxiliaire Périphérique interface, général (Connecteur du lecteur de code à barres) Connecteur réseau Ethernet Entrée secteur Sortie secteur - Ne pas utiliser Cet équipement contient un émetteur RF (en option)
  • Page 14: Fonctions De La Station De Travail

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Fonctions de la station de travail Fonctions de la station de travail Conception modulaire La station de travail est une conception modulaire . Le module de base comprend 3 emplacements pouvant être développés verticalement par des modules de 2 emplacements . Vous pouvez ajouter des pièces horizontales de 2, 3 ou 4 emplacements pour positionner des pompes et des supports des poches selon le cas .
  • Page 15 Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Fonctions de la station de travail Configuration 80300UNSxx-235, montée sur un chariot Alaris : Supports pour flacons Rail de support des poches Rail de montage Têtières de canules de perfusion Rail de montage Rail de montage Chariot Remarque : des techniciens qualifiés doivent assembler le chariot et monter la station de travail sur le chariot .
  • Page 16: Support De Tubulures De Perfusion (Le Cas Échéant)

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Fonctions de la station de travail Support de tubulures de perfusion (le cas échéant) Pour faciliter le positionnement des tubulures de perfusion et des prolongateurs de seringues des dispositifs de perfusion vers le patient, vous pouvez fixer des supports de tubulures à...
  • Page 17: Porte-Poches À Hauteur Réglable (Le Cas Échéant)

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Fonctions de la station de travail Porte-poches à hauteur réglable (le cas échéant) Le mât à hauteur réglable de 18 mm de diamètre est un moyen commode de fixer les poches de liquide sur la station de travail . La charge maximale pouvant être supportée par le mât est de 3 kg .
  • Page 18: Sortie D'alimentation Ca Vers Les Dispositifs De Perfusion

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Fonctions de la station de travail Sortie d'alimentation CA vers les dispositifs de perfusion La station de travail comporte son propre circuit de distribution d'alimentation secteur pour les dispositifs qui lui sont attachés . Pour des raisons de sécurité, le courant n'est pas appliqué...
  • Page 19: Notifications Du Système

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Fonctions de la station de travail Notifications du système La station de travail est équipée de notifications aussi bien sonores que visuelles pour attirer l'attention de l'utilisateur . Les notifications du système sont séparées en quatre catégories différentes : notifications de statut, indications de panne système, alarmes de dispositif de perfusion et appels infirmière selon la réponse requise et la méthode d'alerte de l'utilisateur .
  • Page 20: Indication De Panne Système

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Fonctions de la station de travail Indication de panne système La station de travail effectue une surveillance continue de la distribution de l'alimentation et de l'intégrité du système de communications . Dans le cas où une panne système interviendrait en cours d'utilisation, le témoin de panne système s'éclairerait et un signal sonore retentirait .
  • Page 21: Balise D'emplacement D'alarme Du Dispositif De Perfusion (En Option)

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Fonctions de la station de travail Balise d'emplacement d'alarme du dispositif de perfusion (en option) La station de travail est équipée d'une balise d'emplacement d'alarme du dispositif de perfusion sur la face supérieure pour vous aider à identifier celle dont un dispositif de perfusion connecté...
  • Page 22: Précautions D'utilisation

    été testée et est conforme aux spécifications EMC appropriées uniquement avec les accessoires recommandés . L'utilisation d'un accessoire, transducteur ou câble autre que ceux spécifiés par BD peut augmenter les émissions ou diminuer l'immunité de la station de travail .
  • Page 23: Dangers

    Gateway Workstation ayant fait l'objet de modifications ne correspondant pas à la stricte application des instructions fournies par BD est à vos propres risques . BD ne fournit aucune garantie et n'apporte aucun soutien pour les stations de travail Alaris Gateway Workstation ayant fait l'objet de telles modifications . La garantie protégeant les produits BD sera caduque si la station de travail Alaris Gateway Workstation a été...
  • Page 24: Précautions Relatives Au Montage De La Station De Travail

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Précautions d'utilisation Précautions relatives au montage de la station de travail • Lors du montage de la station de travail sur un support autre qu'un mât ou un rail d'équipement, les avertissements suivants doivent être respectés : –...
  • Page 25: Fonctionnement De La Station De Travail

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Fonctionnement de la station de travail Fonctionnement de la station de travail Mise en marche Lors de l'utilisation de la station de travail, l'utilisateur doit se positionner à une distance d'un mètre de la station. ...
  • Page 26: Connexion D'une Station De Travail Auxiliaire

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Fonctionnement de la station de travail Connexion d'une station de travail auxiliaire 1 . Démarrez avec la station de travail principale (option 2 et 3) et la station de travail auxiliaire (option 1) éteintes . 2 . Reliez le connecteur auxiliaire (port Ethernet rouge) de la station de travail auxiliaire au connecteur auxiliaire de la station de travail principale à...
  • Page 27: Installation D'un Dispositif De Perfusion

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Fonctionnement de la station de travail Installation d'un dispositif de perfusion 1 . Assurez-vous que la station de travail est connectée à l'alimentation secteur et que la séquence de démarrage a abouti . 2 .
  • Page 28: Interfaces De Communication De Données

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Interfaces de communication de données Interfaces de communication de données L'utilisateur doit se familiariser avec les interfaces de communication de données disponibles sur la station de travail avant d'essayer de connecter la station de travail aux systèmes client / serveur . Une mauvaise connexion des câbles de communication de données n'endommagera pas la station de travail mais pourra provoquer un fonctionnement incorrect de la station de travail jusqu'à...
  • Page 29: Lecteur De Code-Barres (En Option)

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Lecteur de code-barres (en option) Lecteur de code-barres (en option) Présentation Le lecteur de code-barres (en option) permet la lecture numérique et la reconnaissance des codes-barres . Connecteur du câble Voyant vert Voyant rouge Fenêtre du laser La station de travail doit être mise hors tension avant la connexion ou la déconnexion du lecteur de code-barres.
  • Page 30: Caractéristiques De L'interface De Communications De Données

    NC_COM Broche 2 : NC_NC Broche 3 : NC_NO Interface du lecteur de code-barres À n'utiliser qu'avec le lecteur de code-barres fourni par BD. Type de connecteur sur la station de travail : binder 09 0998 00 05 Type de câble : N/A Description Broche 1 : +5 V Broche 2 :...
  • Page 31: Interface Ethernet Sans Fil (En Option)

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Caractéristiques de l'interface de communications de données Interface Ethernet sans fil (en option) Adaptateur sans fil : Plage de fréquences et niveaux de puissance : CARACTÉRISTIQUE Description Plages de fréquences de fonctionnement (2,4 GHz) 2,4 GHz à 2,5 GHz Puissance de transmission maximale (2,4 GHz) 20 dBm Plages de fréquences de fonctionnement (5 GHz)
  • Page 32: Caractéristiques Du Produit

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Caractéristiques du produit Caractéristiques du produit Caractéristiques électriques Protection contre les chocs électriques : Classe I Tension d'alimentation : 115 à 230 V, ~50/60 Hz Caractéristiques nominales : 460 VA (maximum) Fusibles : Fusibles temporisés 2 × 4 Ah, T Contactez un technicien qualifié pour le remplacement des fusibles . Sorties secteur : Mosaïque MDI : 115-230 V, ~50-60 Hz, 60 VA Protection contre l'entrée de liquide :...
  • Page 33: Caractéristiques Physiques

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Caractéristiques du produit Caractéristiques physiques Configuration Supports Hauteur Largeur Profondeur Poids maximum Puissance Balise pour (mm) (mm) (mm) (kg environ) en VA flacons À vide En charge 80300UNSxx-30 16,1 80300UNSxx-32 27,6 80300UNSxx-33 11,8 32,6 80300UNSxx-34 14,1 38,6...
  • Page 34: Entretien

    Gateway destiné à la station de travail, contrôle l'utilisation, le chargement et la température de la batterie . Toute utilisation de batteries non fabriquées par BD dans la station de travail Alaris Gateway Workstation est à vos propres risques et BD ne fournit aucune garantie et n'apporte aucun soutien en cas d'utilisation de batterie non fabriquée par BD .
  • Page 35: Nettoyage Et Stockage

    électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers . Pour jeter des équipements électriques ou électroniques, il convient de s'adresser à un distributeur ou à une filiale BD du pays concerné pour de plus amples informations .
  • Page 36: Pièces Détachées

    Le manuel technique (1000SM00015) est désormais disponible au format électronique sur Internet à l'adresse : bd .com/int-alaris-technical Un nom d'utilisateur et un mot de passe sont requis pour avoir accès à nos manuels . S'adresser au service clientèle du pays concerné...
  • Page 37: Nous Contacter

    Station de travail Alaris™ Gateway Workstation v1.3.x Nous contacter Nous contacter Pour obtenir une liste complète des coordonnées, consulter bd .com . Coordonnées - Services client Pays Téléphone E-mail Australia Freephone: 1 800 656 100 AUS_customerservice@bd .com België +32(0)53 720 556 info .benelux@bd .com...
  • Page 38 BD, Alaris, Guardrails, IVAC, SmartSite et le logo BD sont des marques commerciales ou des marques déposées de Becton, Dickinson and Company ou d'une de ses filiales. Tous droits réservés. Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Table des Matières