Page 1
Conservez avec soin ce manuel! Les gaz d’échappement émis par ce produit contiennent des produits chimiques connus par l’Etat de Californie pour provoquer le cancer, des défauts de naissance ou autres dommages de reproduction. Lisez et comprenez ce manuel. PS-340 PS-341 PS-400 PS-401...
Page 2
As the engine owner, you should however be aware that DOLMAR may deny warranty coverage if your engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications.
Page 3
Careless or improper use of this product can cause serious or even fatal injury. Before operating a chain saw or other DOLMAR products it is important that you read, fully understand and carefully follow the instructions outlined in this owners manual. Kickback may cause severe or fatal injury and is one of many potential dangers in operating a chain saw.
Page 4
Delivery inventory 1. Chain saw 2. Guide bar 3. Saw chain 4. Chain protection cover In case one of the parts listed should not be included in the 5. Assembly tool 6. Owner’s and Safety Manual (not shown) delivery inventory, please consult your sales agent. Symbols You will notice the following symbols on the chain saw and in the Owner’s and Safety Manual: Read Owner’s and Safety...
Page 5
Do not let the should be performed by DOLMAR . (For example, nose of the guide bar contact the log, branch, if improper tools are used to remove the flywheel...
Page 6
Have your DOLMAR dealer show you how to Always use two hands when operate your chain saw. Observe all applicable operating the chain saw! local safety regulations, standards and ordinances.
Page 7
Bow guide bars are not recommended for use on DOLMAR chain saws nor are they approved by the ANSI B 175.1-1991 chain saw safety standard. The use of the saw...
Page 8
"Mounting Guide Bar and Chain" of this manual. operation. If fuel or oil leakage is found, do not start or DOLMAR chain, guide bar and sprocket must match run the engine until leak is fixed and spilled fuel has each other (see the appropriate section in this manual).
Page 9
Always start a cut with the chain running at full speed the appropriate section of this manual. and the spike bar in contact with the wood. Have your DOLMAR dealer check your saw and make proper adjustments or repairs. WARNING! Check the saw chain tension frequently, especially Never use the saw with one hand.
Page 10
In order to keep control of your saw, always maintain a firm foothold. Never work on a ladder, in a tree or on any other insecure support. Never use the saw above shoulder height (fig. 9). Position the chain saw in such a way that your body is Kickback: clear of the cutting attachment whenever the engine Kickback occurs when the upper quadrant of the bar...
Page 11
Kickback is most pronounced in the upper quadrant of the bar nose. To avoid kickback DOLMAR chain types are designed to reduce kick- back forces. The best protection from personal-injury that may result from kickback is to avoid kickback situations:...
Page 12
Pushback: To avoid pull-in Pushback occurs when the chain on the top of the bar 1. Always start a cut with the chain rotating at full is suddenly stopped when it is pinched, caught or speed and the spike bar in contact with the wood. encounters a foreign object in the wood.
Page 13
45° First cut 45° Second cut = cutting down area When felling, maintain a distance of at least 2 1/2 tree If the tree has large buttress roots, cut into the largest lengths from the nearest person (see fig. 17) . buttresses vertically first (horizontally next) and remove (fig.
Page 14
Begin the felling cut slighty higher than the felling Plunge-Cut Method notch and on the opposite side of the tree (fig. 22). Timber having a diameter more than twice the length Then cut horizontally through towards the felling notch. of the guide bar requires the use of the plunge-cut Apply the chain saw with its spikes directly behind the method before making the felling cut.
Page 15
Bucking Bucking is cutting a log into sections. WARNING! There is an extreme danger of kickback at this point. Extra caution must be taken to maintain control of the saw. To make the felling cut, follow WARNING! the sectioning method described previously (fig. 1.
Page 16
Do not attempt any maintenance or repair work not de- scribed in this manual. Have such work performed by your DOLMAR service shop only. 2. Cross cut Tension side Pressure side 1.
Page 17
22 Throttle lever 9 Chain catch 23 Fuel tank cap 10 Automatic oil pump (bottom side) 24 Fan housing with starting assembly 11 Sprocket guard 25 Oil tank cap 12 Identification plate 26 Starting valve (only PS-341 and PS-401) 13 Hand guard...
Page 18
ANSI B 175.1-1991 (for USA) and CSA and also meet the kickback requirements of CSA Z62.3-96 (for Canada) standard. Z62.3-96 for chain saws below 80 cm The chain saw PS-340, PS-341, PS-400, PS-401 has been approved with following guide bar and chain combinations: Guide bar 3/8"...
Page 19
PUTTING INTO OPERATION STOP Mounting the guide bar and saw chain Use the universal wrench delivered with the chain saw for CAUTION: Before doing any work on the guide bar or chain, the following work. always switch off the engine and pull the plug cap off the spark plug (see "Replacing the spark Put the chain saw on a stable surface and carry out the plug").
Page 20
Turn the chain tightener (C/6) to the right (clockwise) NOTE: until the chain engages the guide groove of the bottom side If the chain brake on the dismounted sprocket guard is actu- of the bar (see circle). Press the guide bar against the ated by accident, it must be released again prior to reassembly: housing with your left hand.
Page 21
JASO FC or ISO EGD), which is added to the fuel. The Fuels have a limited storage life. Fuel and fuel mixtures age. engine has been designed for use of DOLMAR HP 100 high- Therefore fuel and fuel mixtures, which have been stored for performance two-stroke engine oil and a mixture ratio of only too long, can cause starting problems.
Page 22
In case of damage caused by using waste oil or unappropriate The chain oil BIOTOP sold by DOLMAR is made of special chain oil the product guarantee will be null and void. vegetable oils and is 100% bio-degradable. BIOTOP has been Your salesman will inform you about the use of chain oil.
Page 23
Place the saw on a suitable surface. Starting the engine To make it easier to start, the chain saws PS-341 and PS-401 Release the grip. The throttle is now locked in half-throttle are equipped with a semi-automatic starting valve (B/5). Push- position.
Page 24
Caution: If the chain does not stop immediately in this test, turn off the engine immediately. Do NOT use the chain saw in this condition! Contact a DOLMAR service center. Adjusting the carburetor The only user-adjustable setting is the idle adjusting screw (speed).
Page 25
Caution: If after this adjustment the cutting tool still rota- tes during idle, do NOT work with the unit! Take it to a DOLMAR service center! Note: Carburetor adjustment is necessary for optimum engine performance, for safer and more economical ope- speed ration.
Page 26
MAINTENANCE Sharpening the saw chain CAUTION: Before doing any work on the guide bar or chain, always STOP switch off the engine and pull the plug cap off the spark plug (see "Replacing the spark plug"). Always wear protec- tive gloves! 0.65 mm 0.65 mm (.025")
Page 27
NOTE: The chain brake is a very impor- tant safety device and like any other com- ponent subject to normal wear and tear. Regular inspection and maintenance are SERVICE important for your own safety and must be done by a DOLMAR service center.
Page 28
Do not attempt to replace the sprocket yourself. Sprocket replacement requires special training and tools and must be done at a DOLMAR service center. Replacing / cleaning the spark arrester screen Fit the muffler halves together as shown in Fig. P.
Page 29
Cleaning the air filter STOP Remove the filter cover (A/1) (2 screws). Clean the air filter with a soft brush. If the filter is very dirty, clean it in lukewarm water with dishwashing detergent. CAUTION: Let the air filter dry completely. Pull the choke (A/2) to shut the choke valve and to prevent dirt Put the top and bottom sections back together.
Page 30
Please contact your nearest service center. Should you however not have an adress for a DOLMAR service center then please contact the DOLMAR general trading company (see last page) who will gladly provide you with the adress of your nearest DOLMAR...
Page 31
Please bear in mind that if parts other than original DOLMAR spare parts are used, this will automatically invalidate the DOLMAR product guarantee.
Page 32
Extract from the spare parts list PS-340 / PS-341 Use only original DOLMAR parts. For repairs and replacement of other parts, PS-400 / PS-401 see your DOLMAR service center. Pos. DOLMAR-No. Qty. Denomination 412 030 661 Sprocket nose bar 30 cm (12") 412 035 661 Sprocket nose bar 35 cm (14")
Page 33
DOLMAR recommande de conserver toutes les quittances couvrant l’entretien de votre machine, car DOLMAR ne peut pas refuser la garantie seulement à cause du manque de quittances ou parce que vous avez manqué à assurer la réalisation de toute la maintenance prévue. En tant que propriétaire de la machine, vous devez toutefois être conscient que DOLMAR peut refuser la couverture de la garantie si votre machine ou une partie de celle-ci est défaillante à...
Page 34
Une utilisation négligente ou incorrecte de ce produit peut entraîner des blessures graves ou mortelles! Avant d’utiliser une tronçonneuse ou d’autres produits DOLMAR, il est important que vous ayez lu et entièrement compris et que vous suiviez avec soin les instructions fournies par le présent mode d’emploi. Le retour de chaîne peut entraîner des blessures graves ou mortelles et constitue l’un des nombreux dangers potentiels liés à...
Page 35
Etendue de la fourniture 1. Tronçonneuse à essence 2. Guide 3. Chaîne 4. Housse de protection du rail Si un des composants indiqués ici ne devait pas être dans la 5. Outillage de montage 6. Mode d’emploi (sans illustration) fourniture, veuillez vous adresser à votre vendeur! Symboles Vous rencontrerez les symboles suivants sur l’appareil et dans le instructions d’emploi: Attention,...
Page 36
Ne lâchez pas prise! d’entretien du mode d ‘emploi doivent être effectuées C. Assurez-vous que la zone où vous travaillez ne par DOLMAR. (Par exemple, l’utilisation d’outils présente pas d’obstacles. Ne laissez pas la inappropriés pour retirer le volant ou pour maintenir pointe du guide toucher le rondin , la branche ou le volant afin de retirer l’embrayage peut entraîner...
Page 37
Demandez à votre revendeur DOLMAR de vous et être à l’origine de blessures graves ou mortelles. montrer comment utiliser la tronçonneuse. Respectez l’ensemble des règlements, normes et Il faut toujours utiliser la arrêtés de sécurité...
Page 38
à étrier. Les guides à étrier ne sont pas conseillés pour les tronçonneuses DOLMAR et il ne sont pas agréés par la norme de sécurité pour tronçonneuses ANSI B 175.1 1991. Utilisation de la tronçonneuse Transport de la tronçonneuse...
Page 39
La chaîne, le guide et le des fuites de carburant ou d’huile, ne démarrez pas ou ne pignon DOLMAR doivent être assortis (cf. chapitre faites pas fonctionner le moteur avant d’avoir remédié à correspondant de ce mode d’emploi).
Page 40
à pleine vitesse et la barre à griffe en contact avec de ce mode d’emploi. le bois. Demandez à votre revendeur DOLMAR d’examiner votre tronçonneuse et de procéder aux réglages ATTENTION! corrects ou aux réparations.
Page 41
Pour garder la maîtrise de votre tronçonneuse, ayez toujours une position stable au sol. Ne travaillez jamais sur une échelle, dans un arbre ou sur tout autre support instable. N’utilisez jamais la tronçonneuse plus haut qu’à hauteur d’épaules (fig. 9). Positionnez la chaîne de sorte que votre corps soit éloigné...
Page 42
à la taille de la pointe du guide. techniques. DOLMAR a mis au point des guides avec une pointe à petit rayon qui réduisent la tendance au choc de recul. 10 . Soyez toujours attentif à un déplacement du ron-...
Page 43
Le recul: Pour éviter la traction Le recul se produit lorsque la chaîne se trouvant sur 1. Amorcez toujours une coupe avec la chaîne tournant la partie supérieure du guide est arrêtée subitement à pleine vitesse et la barre à griffe en contact avec le lorsqu’elle est coincée, prise ou rencontre un corps bois.
Page 44
45° première coupe 45° seconde coupe = zone d’abattage Lors de l’abattage, respectez une distance d’au moins Si l’arbre a de grosses racines latérales, coupez dans 2 fois et demi la hauteur de l’arbre entre l’arbre et la les plus grandes racines, d’abord verticalement puis personne la plus proche (cf.
Page 45
Amorcez la coupe d’abattage légèrement plus haut que nécessaire. Lorsque vous repositionnez la tron- l’encoche d’abattage sur le côté opposé de l’arbre (fig. çonneuse pour la coupe suivante, maintenez le guide 22). Coupez ensuite horizontalement dans la direction complètement engagé dans l’encoche pour que la de l’encoche d’abattage.
Page 46
Débitage Le débitage consiste à découper un rondin en plusieurs morceaux. ATTENTION! A ce point, il y a un très grand danger de choc de recul. Il faut être extrêmement prudent pour garder le contrôle de la tronçonneuse. Pour faire la coupe d’abattage, suivez la méthode de sectionnement ATTENTION! décrite précédemment (fig.
Page 47
Ne procédez pas à des opérations d’entretien ou de réparation qui ne 2. coupe transversale figurent pas dans ce mode d’emploi. Confiez-les uniquement à votre agence technique DOLMAR. coté tension côté pression 1. coupe de décharge Entretien et stockage de la tronçonneuse Maintenez la chaîne, le guide et le pignon propres et...
Page 48
10 Automatique pompe à huile (face inférieure) 24 Carter ventilateur avec dispositif de lancement 11 Protection roue à chaîne 25 Bouchon de fermeture du réservoir huile 12 Plaque signatique 13 Protège-main 26 Soupape de mise en marche (seulement pour PS-341 et PS-401)
Page 49
été reconnus à „faible choc de recul“ conformément aux normes ANSI B 175.1-1991 (pour les Etats-Unis) et CSA Z62.3-96 (pour le Canada). Les tronçonneuses PS-340, PS-341, PS-400 et PS-401 ont été agréées pour les combinaisons suivantes de guide et de chaîne:...
Page 50
MISE EN ROUTE STOP Montage du rail-guide et de la chaîne de sciage ATTENTION: Pour tous travaux effectués sur le rail-guide Utiliser la clé combinée livrée avec la machine pour les de la chaîne de sciage, le moteur doit être impérativement travaux suivants.
Page 51
Tourner le tendeur de chaîne (C/6) vers la droite (sens des REMARQUE : aiguilles d’une montre) jusqu’à ce que la chaîne de sciage Si le frein de chaîne de la protection de roue à chaîne démontée s’enfile dans la rainure de guidage de la face inférieure du a été...
Page 52
Frein de chaîne Les modèles DOLMAR PS-340, 341, 400, 401 sont équipés en Enclencher le frein de chaîne (bloquer) série d’un frein de chaîne à déclenchement d’accélération. Si En cas de contrecoup suffisamment fort, le frein de chaîne se un contrecoup se produit (kickback), dû à un heurt de la pointe déclenche automatiquement dû...
Page 53
à huile et du dispositif de sciage. Les dommages résultant de l’utilisation d’huiles usagées ou L’huile de chaîne de sciage BIOTOP proposée par DOLMAR d’huiles de chaîne non appropriées ne sont pas couverts par est fabriquée à base d’huiles végétales sélectionnées et elle la garantie.
Page 54
PS-401, toutefois sans qu’il soit demandé d’appuyer sur la de mise en marche (seulement PS-341 et PS-401) et tirer soupape de mise en marche. le cordon de lancement. Dès que le moteur tourne, actionner le evier de gaz (B/4) pour que le bouton de blocage (B/3) ressorte et pour que le moteur tourne au ralenti.
Page 55
944 340 001). SERVICE ATTENTION: Le réglage du carburateur ne doit être effec- tué que par un atelier spécialisé DOLMAR! Les réglages sans tachymètre (F/1) au niveau des vis de réglage (H) et (L) ne sont pas autorisés! Les mauvais ré- glages peuvent endommager le moteur! Par défaut, les vis de réglage (H) et (L) sont dévissées pres-...
Page 56
Attention: Si l’outil de coupe ne s’immobilise pas malgré le réglage corrigé du régime, il n’est donc pas permis de travailler avec l’appareil. Consulter dans ce cas un ate- lier spécialisé DOLMAR. speed Information: Le réglage du carburateur sert à obtenir un fonctionnement optimal, une consommation économique...
Page 57
TRAVAUX DE MAINTENANCE Affûtage de la chaîne de sciage ATTENTION: Pour tous travaux effectués sur le guide de la chaîne de STOP sciage, le moteur doit être impérativement arrêté et la fiche de bougie doit être enlevée (voir pragraphe pour le remplace- ment de la bougie) et le port de gants de protection est obligatoire! 0.65 mm...
Page 58
REMARQUE : Le frein de chaîne est un dispositif de sécurité très important et il est soumis comme chaque pièce à une certaine usure. SERVICE Une vérification et une maintenance régulières servent à vous assurer votre propre protection et doivent être effectuées par un atelier spécialisé DOLMAR.
Page 59
être remplacées. Le remplacement de la roue à chaîne exige une formation spécialisée et doit être effectué par un atelier spécialisé DOLMAR équipé d’un outillage spécial. Changement / nettoyage du pare-étincelles Assembler les deux moitiés du silencieux comme montré Il faut vérifier et nettoyer régulièrement le pare-étincelles.
Page 60
Nettoyage du filtre d’air STOP Dévisser le couvercle du filtre (A/1) et le retirer (2 vis). Nettoyer le filtre à air avec un pinceau ou une brosse douce. ATTENTION: Laver des filtres à air fortement encrassés dans de l’eau savonneuse tiède avec du détergent usuel de machine à Fermer le clapet du choke en tirant le levier du choke (A/2) pour laver la vaisselle.
Page 61
équipé d’outillage spécial et d’appareils de contrôle. DOLMAR conseille donc de faire exécuter tous les travaux de maintenance non décrits dans la notice d’emploi par un atelier spécialisé DOLMAR. Le spécialiste dispose de la formation, de l’expérience et des équipements nécessaires pour vous apporter chaque fois la solution économique la plus avantageuse et vous apporte une aide d’assistance en pratique et en conseil.
Page 62
à fur et à mesure des améliorations de détail et des nouveautés dans l’offre des pièces de rechange. Veuillez aussi noter, qu’en utilisant des pièces qui ne sont pas d’origine de DOLMAR vous perdez tout droit à la garantie de l’organisation DOLMAR.
Page 63
Extrait de la liste des pièces de rechange PS-340 / PS-341 N’utilisez que des pièces de rechange d’origine DOLMAR. Pour les réparations et PS-400 / PS-401 la rechange pour d’autres pièces, votre atelier spécialisé DOLMAR est compétent. Pos. N°DOLMAR pcs. Désignation 412 030 661 Guide à...