OPTION B: UNDERMOUNT SINK INSTALLATION INSTRUCTIONS / OPCIÓN B: INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
DEL FREGADERO DE MONTAJE INFERIOR / OPTION B : DIRECTIVES D'INSTALLATION D'ÉVIER SOUS LE COMPTOIR
5B
Denatured Alcohol
Alcohol Desnaturalizado
Alcool dénaturé
Clean underside of countertop and top
rim of sink thoroughly.
Limpie cuidadosamente la parte
inferior de la cubierta y el borde
superior del fregadero.
Bien nettoyer le dessous du comptoir
et le bord supérieur de l'évier.
Tighten brackets evenly. Do not overtighten.
Turn countertop and sink attached right
side up.
Apriete los soportes de manera uniforme.
No apriete demasiado. Dé vuelta la cubierta
y el fregadero conectado a ella a su posición
normal.
Serrer les supports uniformément. Ne pas
trop serrer. Remettre le comptoir à l'endroit
avec l'évier fixé bien en place.
6B
1 /8"
(3mm)
3 /8"
(6mm)
Apply a bead of caulk 1/8"-1/4" away from edge
of counter cutout and then align sink on counter.
Caulk not included. Consult your professional
installer. Sealants may vary.
Aplique una pequeña cantidad de sellador a 1/8"-
1/4" de distancia del borde del corte de la cubierta
y luego alinee el fregadero sobre la cubierta. El
sellador no está incluido. Consulte a su instalador
profesional. Los selladores pueden variar.
Appliquer un peu de mastic à 1/8 à 1/4 po du bord
du découpage du comptoir, puis aligner l'évier sur
le comptoir. Matériau d'étanchéité non compris.
Consulter un installateur professionnel. Les
produits d'étanchéité peuvent varier.
9B
Complete counter installation and wipe
away any excess caulk from sink rim.
Complete la instalación de la cubierta y re-
tire cualquier exceso de sellador del borde
del fregadero.
Terminer l'installation du comptoir et es-
suyer tout excès de matériau d'étanchéité
du bord de l'évier.
INS12942 - 12/22
Attach mounting hardware. Consult your
professional installer. Hardware can vary.
Position brackets so that bracket edge over-
laps sink ledge and finish installing mounting
hardware.
Ferretería de montaje conectada. Consulte a
su instalador profesional. La ferretería puede
variar. Ubique las ménsulas de modo que el
borde de la
ménsula se encime al reborde del fregadero y
termine de instalar la ferretería de montaje.
Quincaillerie de montage fixée. Consulter un
installateur professionnel. La quincaillerie
nécessaire peut varier d'un modèle à l'autre.
Placer les supports de façon que le bord
de chacun de ceux-ci chevauche le bord de
l'évier, et terminer l'installation de la quin-
caillerie de montage.
Connect faucet and drain fittings.
Conecte la mezcladora y los accesorios
de desagüe.
Raccorder le robinet et les raccords
de vidange.