Sommaire des Matières pour Dimplex Smart-RTC+ RTM Econ A
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Smart-RTC+ Montage- und RTM Econ A Gebrauchsanweisung RTM Econ U Installation and Operating Instruction Instruction d‘installation et d‘utilisation Raumtemperatur- Smart-RTC+ room Régulation de la regelung temperature température Smart-RTC+ zum control for ambiante Smart- Anschluss an den connection to the RTC+ à...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Smart-RTC+ Deutsch Inhaltsverzeichnis Bitte sofort lesen........................DE-2 1.1 Wichtige Hinweise ..........................DE-2 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......................DE-2 1.3 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien ..................... DE-2 Verwendungszweck ........................DE-2 Lieferumfang ..........................DE-3 3.1 RTM Econ U ............................DE-3 3.2 RTM Econ A ............................
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Smart-RTC+ Bitte sofort lesen 1.1 Wichtige Hinweise ACHTUNG! ACHTUNG! Bei der Inbetriebnahme sind die länderspezifischen sowie die Gewährleistung Frostschutzfunktion darf einschlägigen VDE-Sicherheitsbestimmungen, insbesondere VDE0100 Wärmepumpenmanager und die RTM Econ A⁄U nicht spannungsfrei Technischen Anschlussbedingungen geschaltet werden.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Smart-RTC+ Deutsch Lieferumfang 3.1 RTM Econ U 3.2 RTM Econ A Lieferumfang: Lieferumfang: RTM Econ U für Unterputzmontage RTM Econ A für Aufputzmontage 2 Schrauben zur Befestigung in der Unterputzdose ...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Smart-RTC+ 4.3 RTM Econ A Abb. 4.3: Abb. 4.4: Abb. 4.5: DE-4 452115.66.39 · FD 9707...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Smart-RTC+ Deutsch 4.4 Elektrischer Anschluss ACHTUNG! Elektrische Installationsarbeiten dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden. Vor den elektrischen Anschlussarbeiten auf Spannungsfreiheit prüfen. 4.4.1 Spannungsversorgung Der Anschluss der Spannungsversorgung der RTM Econ A⁄U er- folgt über ein bauseits zu erstellendes 2-adriges Kabel an den Klemmen L und N (1~ /N, 230 V, 50 Hz).
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Smart-RTC+ 4.4.3 BUS-Leitung Zwischen Wärmepumpenmanager (N1) RTM Econ A⁄U ist eine BUS-Leitung bauseits zu erstellen. Die BUS-Leitung muss als Linienstruktur ausgeführt werden (Abb. 4.11 auf S. 7). Dazu ist ein geschirmtes Kabel 2x 0,25 mm² mit einer maximalen Länge von 500 m zu verwenden.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Smart-RTC+ Deutsch Abb. 4.12: Abb. 4.11: 452115.66.39 · FD 9707 DE-7...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Smart-RTC+ 4.5 Inbetriebnahme 4.5.1 RTM Econ A⁄U Die Inbetriebnahme der RTM Econ A/U, wird wie in Abb. 4.13 auf HINWEIS S. 8 vorgenommen. Dabei ist auf die Reihenfolge zu achten. Die Kann keine Kommunikation hergestellt werden, so muss am Vergabe der Adressen erfolgt wie in Abb.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Smart-RTC+ Deutsch 4.5.2 Wärmepumpenmanager Die Funktion der Raumregelung Smart-RTC+ muss im Menü vom Wärmepumpenmanager aktiviert werden. In das Menü für die Vorkonfiguration gelangt man durch gleichzeitiges Drücken (ca. 5 Sekunden) der Tastenkombi- nation (ESC) und (MENUE) ...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Smart-RTC+ Funktionsbeschreibung Abb. 5.1 Beschreibung der Tastenfunktion Wahltaste „Betriebsart“: Wahltaste „Anzeige Raumsolltemperatur“: Freigabe bzw. Sperre der gewünschten Betriebsart des Wechsel der Anzeige zwischen der Raumsoll- und aktu- Raumes in dem sich der RTM Econ A⁄U befindet. Diese ellen Raumisttemperatur.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Smart-RTC+ English Table of contents Please read immediately ......................EN-2 1.1 Important information ........................... EN-2 1.2 Intended use ............................EN-2 1.3 Legal regulations and directives ......................EN-2 Purpose............................EN-2 Scope of supply ......................... EN-3 3.1 RTM Econ U ............................
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com English Smart-RTC+ Please read immediately 1.1 Important information ATTENTION! ATTENTION! During commissioning, observe the respective country-specific safety To ensure that the frost protection function works properly, the heat regulations and the applicable VDE safety regulations, particularly pump manager and the RTM Econ A⁄U must remain connected to the VDE0100 and the technical connection requirements of the utility power supply at all times.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Smart-RTC+ English Scope of supply 3.1 RTM Econ U 3.2 RTM Econ A Scope of supply: Scope of supply: RTM Econ U for flush mounting RTM Econ A for surface mounting ...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com English Smart-RTC+ 4.3 RTM Econ A Fig. 4.3: Fig. 4.4: Fig. 4.5: EN-4 452115.66.39 · FD 9707...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Smart-RTC+ English 4.4 Electrical connection ATTENTION! Work must only be carried out by qualified personnel. Before carrying out electrical connection work, always ensure that there is no voltage present. 4.4.1 Power supply The power supply is connected to terminals L and N (1~ /N, 230 V, 50 Hz) of the RTM Econ A⁄U via a 2-core cable (to be pro- vided on-site).
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com English Smart-RTC+ 4.4.3 BUS line A bus line must be connected on-site between the heat pump manager (N1) and the RTM Econ A⁄U. The BUS line must have a linear structure (Fig. 4.11 on page 7). This requires a shielded 2x 0.25 mm²...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Smart-RTC+ English Fig. 4.12: Fig. 4.11: 452115.66.39 · FD 9707 EN-7...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com English Smart-RTC+ 4.5 Commissioning 4.5.1 RTM Econ A⁄U NOTE The RTM Econ A/U is commissioned as shown in Fig. 4.13 on page 8. The correct sequence must be observed. The addresses If communication cannot be established, the address set on the are allocated as shown in Fig.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Smart-RTC+ English 4.5.2 Heat pump manager The function of the Smart-RTC+ room control must be activated in the heat pump manager menu. The preconfiguration menu can be accessed by simultaneously pressing (for approx. 5 seconds) the key combination (ESC) and (MENU).
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com English Smart-RTC+ Functional description Fig. 5.1: Description of the key functions "Operating mode" selector key: "Display room set temperature" selector key: Release or block of the desired operating mode for the Changes the display between the room set temperature room where the RTM Econ A⁄U is located.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Smart-RTC+ Français Table des matières À lire immédiatement........................FR-2 1.1 Remarques importantes ........................FR-2 1.2 Utilisation conforme ..........................FR-2 1.3 Dispositions légales et directives ......................FR-2 Utilisation.............................FR-2 Fournitures ..........................FR-3 3.1 RTM Econ U ............................FR-3 3.2 RTM Econ A ............................
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Français Smart-RTC+ À lire immédiatement 1.1 Remarques importantes ATTENTION ! ATTENTION ! Lors de la mise en service, il est impératif de respecter les dispositions Pour garantir la fonction de protection antigel, le gestionnaire de pompe de sécurité...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Smart-RTC+ Français Fournitures 3.1 RTM Econ U 3.2 RTM Econ A Fournitures : Fournitures : RTM Econ U pour un montage encastré RTM Econ A pour un montage en saillie 2 vis de fixation dans le boîtier encastré...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Français Smart-RTC+ 4.3 RTM Econ A Fig. 4.4: Fig. 4.3: Fig. 4.5: FR-4 452115.66.39 · FD 9707...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Smart-RTC+ Français 4.4 Branchements électriques ATTENTION ! Seul un électricien est habilité à effectuer les travaux d'installation électrique. Vérifier l’absence de tension avant de commencer les branchements électriques. 4.4.1 Alimentation en tension Un câble 2 brins fourni par le client et raccordé aux bornes L et N (1~ /N, 230 V, 50 Hz) assure l’alimentation en tension du RTM Econ A⁄U.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Français Smart-RTC+ 4.4.3 Câble BUS Le client doit prévoir un câble BUS entre le gestionnaire de pompe à chaleur (N1) et le RTM Econ A⁄U. La topologie de ce câble doit être linéaire (Fig. 4.11 - page 7). Pour ce faire, utiliser un câble blindé...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Smart-RTC+ Français Fig. 4.12: Fig. 4.11: 452115.66.39 · FD 9707 FR-7...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Français Smart-RTC+ 4.5 Mise en service 4.5.1 RTM Econ A⁄U La mise en service des RTM Econ A/U s'effectue conformément REMARQUE à la Fig. 4.13 - page 8. Il convient de respecter l'ordre. L'attribu- Si aucune communication ne peut être établie, contrôler l’adresse tion des adresses a lieu comme dans la Fig.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Smart-RTC+ Français 4.5.2 Gestionnaire de pompe à chaleur La fonction de régulation de la pièce Smart-RTC+ doit être acti- vée dans le menu du gestionnaire de pompe à chaleur. L'accès au menu de pré-configuration se fait en ...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Français Smart-RTC+ Description des fonctions Fig. 5.1:Description du fonctionnement des boutons sélecteurs Bouton sélecteur « Mode de fonctionnement » : Bouton sélecteur « Affichage de la consigne de tem- pérature ambiante » : ...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Smart-RTC+ Anhang · Appendix · Annexes Anhang / Appendix / Annexes Technische Geräteinformationen / Technical Device Information / Informations techniques sur les appareils .................A-II Abmessung / Dimensions / Dimensions..................A-III 2.1 RTM Econ U ............................A-III 2.2 RTM Econ A ............................A-III 452115.66.39 ·...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Anhang · Appendix · Annexes Smart-RTC+ 1 Technische Geräteinformationen / Technical Device Information / Informations techniques sur les appareils Spannungsversorgung / Power supply / alimentation en tension 85 bis / to / à 260 V AC, 50/60 Hz Leistungsaufnahme / Power consumption / Puissance absorbée 2 VA Schutzart nach EN 60529 /...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Smart-RTC+ Anhang · Appendix · Annexes 2 Abmessung / Dimensions / Dimensions 2.1 RTM Econ U 2.2 RTM Econ A 452115.66.39 · FD 9707 A-III...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Garantiebedingungen und Kundendienstadresse siehe Mon- Irrtümer und Änderungen vorbehalten. tage- und Gebrauchsanweisung Wärmepumpe. Subject to alterations and errors. Sous réserve d’erreurs et modifications. For the terms of the guarantee and after-sales service addres- ses, please refer to the Installation and Operating Instructions for Heat Pumps.