Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MORA ONE
Crafted in Mora, Sweden
Drift- och monteringsanvisning • Drifts- og installasjonsanvisning • Drifts- og monterings-
vejledning • Asennus- ja huolto-ohje • Installation and maintenance instruction • Betriebs-
und Installationsanleitung • Installatie- en onderhoudsgids • Installation et notice de montage

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mora One MA 26 20 51

  • Page 1 MORA ONE Crafted in Mora, Sweden Drift- och monteringsanvisning • Drifts- og installasjonsanvisning • Drifts- og monterings- vejledning • Asennus- ja huolto-ohje • Installation and maintenance instruction • Betriebs- und Installationsanleitung • Installatie- en onderhoudsgids • Installation et notice de montage...
  • Page 2 Mora One Drift- och monteringsanvisning Drifts- og installasjonsanvisning Drifts- og monteringsvejledning Asennus- ja huolto-ohje Installation and maintenance instruction Betriebs- und Installationsanleitung Installatie- en onderhoudsgids Installation et notice de montage Svenska ..............................4 Norsk................................5 Dansk................................6 Suomeksi ..............................7 English ...............................8 Deutsch ..............................
  • Page 3 SE - Innehåll NO - Innhold Allmänt ..........................12 Generelt ..........................12 Installation ............................12 Installasjon ............................12 Vid risk för frost ..........................12 Ved frostfare ............................12 Rengöring ............................12 Rengjøring ............................12 Smörjning ............................12 Smøring .............................12 Täthetskontroll ..........................12 Tetthetskontroll ..........................12 Återvinning ............................12 Gjenvinning ............................12 Ettgrepps köksblandare....................
  • Page 4 DK - Indhold FI - Sisältö Generelt ..........................13 Yleistä ..........................13 Montering ............................13 Asennus ............................13 Ved risiko for frost .........................13 Jäätymisvaara: ..........................13 Rengøring ............................13 Puhdistus ............................13 Smøring .............................13 Voitelu ..............................13 Tæthedskontrol ..........................13 Tiiviystarkastus ..........................13 Genanvendelse ..........................13 Kierrätys ............................13 Etgrebs blandingsbatteri til køkkenvaske ..............16 Yksiotekeittiöhana ......................
  • Page 5 EN - Contents DE - Inhalt General ..........................14 Allgemein ..........................14 Installation ............................14 Installation ............................14 Where there is a risk for frost ....................14 Bei Frostgefahr ..........................14 Cleaning ............................14 Reinigung ............................14 Lubrication ............................14 Schmieren ............................14 Leak check ............................14 Dichtheitskontrolle ........................14 Recycling ............................14 Recycling ............................14 Single lever kitchen mixers ....................
  • Page 6 NL - Inhoud FR - Sommaire Algemeen ..........................15 Présentation générale ..................... 15 Installatie ............................15 Installation ............................15 Bij kans op vorst ..........................15 En cas de risque de gel .......................15 Schoonmaken ..........................15 Nettoyage ............................15 Smeren ..............................15 Lubrification ............................15 Lekkagecontrole ..........................15 Contrôle d’étanchéité ........................15 Recycling ............................15 Recyclage ............................15 Eengreeps keukenmengkraan ..................
  • Page 7 Gjenvinning Käytetyt tuotteet voidaan palauttaa mot produktet, ettersom det er fare for at sen sijaan pehmeää riepua. Puhdistusaineeksi Kasserte produkter kan leveres til Mora Armatur Mora Armatur kierrätettäviksi. komponentene inni kan ta skade. Bruk i stedet for gjenvinning. en myk klut. Eksempler på rengjøringsmidler...
  • Page 8 Gebruik voor de reiniging van onze producten omgeving en foutieve montage vallen niet onder Disused products can be returned to Mora could damage the parts inside. Use a soft cloth. neutrale of licht-basische, vloeibare de productaansprakelijkheid.
  • Page 9 Ettgrepps köksblandare Single lever kitchen mixers Montering Fitting Teknisk information Technical information Montering Montage Ettgreps kjøkkenbatterier Einhebel-Küchenmischer Montering Montage Tekniske data Technische Daten Asennus Montage Etgrebs blandingsbatteri til køkkenvaske Eengreeps keukenmengkraan Tekniske specifikationer Technische informatie Yksiotekeittiöhana Mitigeur d’évier à commande unique Tekniset tiedot Informations techniques SE: Dessa blandare uppfyller...
  • Page 10 Diskmaskin Dishwasher Kallt till varmt vatten för diskmaskin Kaltes bis warmes Wasser für Spülmaschine Oppvaskmaskin Spülmaschine Kaldt til varmt vann foroppvaskmaskin Koud naar warm water voor vaatwasser Opvaskemaskine Vaatwasser Koldt til varmt vand til opvaskemaskine Eau froide à chaude pour lave-vaisselle Astianpesukone Lave-vaisselle Astianpesukoneen kylmän tuloveden...
  • Page 11 Svängbar pip Swivel spout Svingbar tut Schwenkbare Düse Svingbar tud Draaibare kop Kääntyvä juoksuputki Bec orientable White Black 110° 360° TORX 360° 110° Green Blue 60° 85° 85° 60° Varmt vatten varmt vann Varmt vand Kuuma vesi Hot water Warmwasser 110˚...
  • Page 12 Flödesbegränsning Flow limiter Temperaturbegränsning Temperature limiter Strømningsbegrensning Durchflussbegrenzung Temperaturbegrensning Temperaturbegrenzung Flowbegrænser Stroombegrenzing Temperaturbegrænser Temperatuurbegrenzing Virtaaman rajoitus Limiteur de débit Lämpötilan rajoitus Limiteur de température 2,5 mm 100% 22 (48) 23 (48)
  • Page 13 Byte av ettgreppsinsats Cartridge replacement Byte av insats diskmaskin Cartridge replacement dishwasher Bytte av ettgrepsinnsats Austausch des Eingriffseinsatzes Bytte av innsats oppvaskmaskin Austausch des Spülmaschineneinsatzes Udskiftning af indsats til etgrebs blandingsbatteri Vervanging eengreepscartouche Udskiftning af indsats til opvaskemaskine Vervanging cartouche vaatwasser Yksiotesäätöosan vaihto Remplacement de la cartouche Pesukonesäätöosan vaihto...
  • Page 14 Reservdelar Spare parts Ettgrepps tvättställsblandare Single lever bath and shower mixers Teknisk information Technical information Reservedeler Ersatzteile Ettgreps servantbatterier Einhebels-Waschtischmischer Reservedele Reserveonderdelen Tekniske data Technische Daten Varaosat Pièces de rechange Etgrebs blandingsbatteri til håndvask Eengreeps wastafelkraan Tekniske specifikationer Technische informatie Yksiotepesuallashana Mitigeur lavabo à...
  • Page 15 Montering Fitting Reservdelar Spare parts Montering Montage Reservedeler Ersatzteile Montering Montage Reservedele Reserveonderdelen Asennus Montage Varaosat Pièces de rechange SE: Dessa blandare uppfyller kraven gällande återströmning enligt SS-EN 1717 och SäVa § 4.3.2 utan behov av kompletterande pro- dukter eller åtgärder. Ø34–37mm Max 55 mm 10 mm, 5-8 Nm...
  • Page 16 Kar- och duschblandare Bath and shower mixers Montering Fitting Teknisk information Technical information Montering Montage Badekar- og dusjbatterier Wannen- und Duschenmischer Montering Montage Tekniske data Technische Daten Asennus Montage Blandingsbatteri til badekar og brusekabine Bad- en douchemengkraan 160 c/c 150 c/c Tekniske specifikationer Technische informatie Amme- ja suihkuhana...
  • Page 17 Montering av badkarspip Spout assembly Flödesbegränsning Flow limiter Montering av badekartut Montage mit Badewannendüse Strømningsbegrensning Durchflussbegrenzung Montering af tud til badekar Montage baduitloop Flowbegrænser Stroombegrenzing Kylpyammejuoksuputken asennus Montage du bec pour baignoire Virtaaman rajoitus Limiteur de débit 3 mm Funktion omkastare Function diverter Funksjon omkaster Funktion Umschalter...
  • Page 18 Temperaturbegränsning Temperature limiter Rengöring av strålsamlare Cleaning the aerator Temperaturbegrensning Temperaturbegrenzung Rengjøring av strålesamler Reinigung des Strahlreglers Temperaturbegrænser Temperatuurbegrenzing Rengøring af strålesamler Schoonmaken perlator Lämpötilan rajoitus Limiteur de température Poresuuttimen puhdistus Nettoyage du brise-jet Rengöring av inloppssilar Cleaning the inlet strainers Rengjøring av innløpssiler Reinigung der Einlasssiebe Rengøring af indløbssi...
  • Page 19 Byte av termostatinsats Thermostat cartridge replacement Byte av överstycke Head piece replacement Bytte av termostatinnsats Austausch des Thermostateinsatzes Bytte av overstykke Austausch des Oberstücks Udskiftning af termostatindsats Vervanging thermostaatcartouche Udskiftning af overstykke Vervanging bovendeel Termostaattiosan vaihto Remplacement du thermostat Käyttöventtiilin vaihto Remplacement de la tête thermostatique 36 (48) 37 (48)
  • Page 20 Reservdelar Spare parts Felsökning Troubleshooting Reservedeler Ersatzteile Feilsøking Fehlersuche Reservedele Reserveonderdelen Fejlfinding Problemen oplossen Varaosat Pièces de rechange Vianetsintä Recherche de défauts Fel ettgreppsblandare Möjlig orsak Åtgärd Sida Läckage Dropp ur pip eller runt spakin- Defekt Byt ettgreppsinsats. fästningen när blandaren är ettgreppsinsats.
  • Page 21 Felsökning Troubleshooting Felsökning Troubleshooting Feilsøking Fehlersuche Feilsøking Fehlersuche Fejlfinding Fejlfinding Problemen oplossen Problemen oplossen Vianetsintä Recherche de défauts Vianetsintä Recherche de défauts Feil på ettgrepsbatterier Mulig årsak Løsning Side Fejl på etgrebs blandingsbatteri Mulig årsag Tiltag Side Lekkasje Lækage Drypping fra tut eller rundt Defekt Bytt ettgrepsinnsats.
  • Page 22 Felsökning Troubleshooting Felsökning Troubleshooting Feilsøking Fehlersuche Feilsøking Fehlersuche Fejlfinding Problemen oplossen Fejlfinding Problemen oplossen Vianetsintä Vianetsintä Recherche de défauts Recherche de défauts Yksiotehanan viat Mahdollinen syy Toimenpide Sivu Faulty single lever mixer Possible cause Solution Page Vuoto Leakage Vettä tippuu juoksuputkesta tai Viallinen keraaminen Vaihda keraaminen Drips from the spout or the...
  • Page 23 Felsökning Troubleshooting Felsökning Troubleshooting Fehlersuche Feilsøking Feilsøking Fehlersuche Problemen oplossen Fejlfinding Problemen oplossen Fejlfinding Vianetsintä Recherche de défauts Vianetsintä Recherche de défauts Fehler Einhebel-Mischer Mögliche Ursache Abhilfe Seite Probleem eengreeps mengkraan Mogelijke oorzaak Oplossing Pagina Leck Lekkage Es tropft aus der Düse oder aus Defekter Eingriffseinsatzes der Hebeleinfassung wenn der...
  • Page 24 Felsökning Troubleshooting Feilsøking Fehlersuche Fejlfinding Problemen oplossen Recherche de défauts Vianetsintä Mitigeur à commande unique défectueux Cause environnementale Mesure à prendre Page Fuite Goutte au niveau du bec ou Cartouche défectueuse Remplacez la cartouche. 24 autour de la jonction de la poignée lorsque le mitigeur est éteint.
  • Page 25 FM Mattsson Mora Group AB FM Mattsson Mora Group AB FM Mattsson Mora Group International Norge AS Mora Armatur Box 480 Mora Armatur Mora Armatur SE-792 27 Mora Box 480 Sinsenveien 53D Tel. +46 (0)250 59 60 00 SE-792 27 Mora NO-0585 Oslo www.moraarmatur.se...

Ce manuel est également adapté pour:

One ma 26 20 71One ma 26 20 81One ma 26 20 91