Télécharger Imprimer la page
Skil 0710 Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour 0710:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

ORIGINAL INSTRUCTIONS
NOTICE ORIGINALE
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING I ORIGINAL
ORIGINAL BRUGSANVISNING
ORIGINAL BRUKSANVISNING
ALKUPERÄISET OHJEET
MANUAL ORIGINAL
MANUAL ORIGINAL
ISTRUZIONI ORIGINALI
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS
PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ
ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI
INSTRUKCJA ORYGINALNA
ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60
4825 BD Breda - The Netherlands
All manuals and user guides at all-guides.com
7
10
14
18
22
26
30
33
37
41
46
50
54
57
61
65
www.skil.com
01/13
LAWN MOWER
0710 (F0150710 . . )
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
ORIGINALE
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD
IZVIRNA NAVODILA
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND
ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
ORIGINALI INSTRUKCIJA
ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА
UDHËZIMET ORIGJINALE
70
75
79
83
88
92
95
99
103
106
110
114
118
130
128
2610Z02452

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Skil 0710

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com LAWN MOWER 0710 (F0150710 . . ) ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ ORIGINAL INSTRUCTIONS З ЕКСПЛУАТАЦІЇ NOTICE ORIGINALE ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING ORIGINALE ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО BRUKSANVISNING I ORIGINAL ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ORIGINAL BRUGSANVISNING PÔVODNÝ...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com 0710 28 L...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com 70mm 50mm 30mm...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com &...
  • Page 7 2) ELECTRICAL SAFETY a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter Lawn mower 0710 plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of INTRODUCTION...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com the job better and safer at the rate for which it was • Always disconnect plug from power source designed - whenever leaving the tool unattended - before clearing jammed material b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.
  • Page 9 (30, 50 or 70 mm) carried out by an after-sales service centre for SKIL ! ensure that the four wheels are fixed in the same power tools...
  • Page 10 B avant de monter le 2000/14/EC, 2011/65/EU manche central C et le manche supérieur D • Technical file at: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), ! serrez fermement toutes les vis et les écrous 4825 BD Breda, NL • Lisez attentivement ce manuel d’instruction avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour pouvoir vous y...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com 1) SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL c) Evitez tout démarrage intempestif. S’assurez que a) Maintenez l’endroit de travail propre et bien éclairé. l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com g) Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires, • N’écrasez pas, ne coincez pas et ne tirez pas sur le les outils à monter etc. conformément à ces câble/la rallonge • Protégez le câble/la rallonge de la chaleur, de l’huile et instructions.
  • Page 13 SKIL - arrêtez l’outil en relâchant la gâchette G - retournez l’outil non démonté avec votre preuve d’achat au revendeur ou au centre de service après-vente SKIL ! après avoir coupé l’outil, la lame continue à tourner durant quelques secondes le plus proche (les adresses ainsi que la vue éclatée de...
  • Page 14 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE, 2011/65/UE ! unbedingt die 4 Räder A wie abgebildet montieren • Dossier technique auprès de: SKIL Europe BV ! nicht vergessen, den Kabelhalter B vor dem (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL Anbau des mittleren Griffelements C und des...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEIT nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE kann zu ernsthaften Verletzungen führen ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und Anweisungen.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com e) Pflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ELEKTRISCHE SICHERHEIT ob bewegliche Geräteteile einwandfrei funktionieren • Das Kabel regelmäßig kontrollieren und ein beschädigtes Kabel von einem anerkannten Elektrofachmann ersetzen und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Gerätes lassen beeinträchtigt ist.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com • Immer sicherstellen, dass der Schneidmechanismus in • Bedienungsanleitung einwandfreiem Zustand ist (d. h. verschlissene oder - den Rasenmäher mit beiden Händen festhalten beschädigte Teile austauschen) - den Rasenmäher am Rand der Rasenfläche platzieren •...
  • Page 18 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, SKIL-Vertragswerkstätte senden (die Anschriften so 2011/65/EU wie die Ersatzteilzeichnung des Werkzeuges finden • Technische Unterlagen bei: SKIL Europe BV Sie unter www.skil.com) (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL STÖRUNGSBESEITIGUNG • Die folgende Liste enthält Symptome für Probleme, mögliche Ursachen und Lösungsmaßnahmen (wenn das...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com • Montage-instructies 2 combinatie met geaarde gereedschappen. - de volgorde van de cijfers in de tekening komt overeen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten met de volgorde van de stappen die moeten worden beperken het risico van een elektrische schok gevolgd voor het monteren van de grasmaaier b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde ! zorg dat de 4 wieltjes A gemonteerd worden zoals...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen 7 Houd rekening met het risico van letsel als gevolg door bewegende delen worden meegenomen van opvliegend afval (houd omstanders op veilige g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvang- afstand van het werkgebied) voorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u 8 Pas op voor de scherpe snijmessen...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com fysieke, zintuiglijke of mentale beperkingen, of een - draai de maaier ondersteboven gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder - plaats de as van het voorwiel en die van het achterwiel toezicht staan of instructies hebben ontvangen ten in de gewenste maaihoogtestand (30, 50 of 70 mm) aanzien van het gebruik van dit apparaat door een ! zorg dat de vier wieltjes op dezelfde maaihoogte...
  • Page 22 2000/14/EG, 2011/65/EU reparatie te worden uitgevoerd door een erkende • Technisch dossier bij: SKIL Europe BV klantenservice voor SKIL elektrische gereedschappen (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL - stuur de machine ongedemonteerd, samen met het...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com - siffrorna i figuren följer samma ordning som stegen c) Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten som ska utföras för att montera gräsklipparen in i ett elverktyg ökar risken för elektriskt slag ! se till att 4 hjul A monteras enligt bilden d) Missbruka inte nätsladden och använd den inte för ! glöm inte att montera sladdhållaren B före...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com byts ut eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd - om verktyget börjar vibrera onormalt mycket förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget ELEKTRISK SÄKERHET • Inspektera sladden med jämna mellanrum och låt den d) Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt elverktyget inte användas av personer som inte är byta ut av en kvalificerad person den är skadad förtrogna med dess användning eller inte läst denna...
  • Page 25 ! se till att de fyra hjulen fixeras i samma - sänd in verktyget i odemonterat skick tillsammans med klipphöjdsläge inköpsbevis till försäljaren eller till närmaste SKIL • På/av säkerhetsbrytare % serviceverkstad (adresser till servicestationer och Förhindrar oavsiktlig start av verktyget sprängskisser av maskiner finns på...
  • Page 26 C og det øverste håndtag D • Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos: samles SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL ! spænd alle skruer og møtrikker stramt • Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem, inden støvsugeren bruges, og gem brugsanvisningen til senere...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com El-værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv eller og handsker væk fra dele, der bevæger sig. Dele, der dampe er i bevægelse, kan gribe fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår c) Sørg for, at andre personer og ikke mindst børn holdes væk fra arbejdsområdet, når maskinen er i g) Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com • Sørg for ordentlig fodfæste på skråninger og slå ikke ! Sluk for strømmen og tag stikket ud før rengøring/ vedligeholdelse eller hvis ledning eller forlængerledning græs på ekstremt stejle skråninger • Vær ekstrem forsigtig, når du bevæger dig bagud eller er beskadiget eller viklet ind i noget trækker plæneklipperen hen imod dig @ Værktøj må...
  • Page 29 2004/108/EF, 2006/42/EF, 2000/14/EF, 2011/65/EU • Skulle el værktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol holde op med at fungere, skal reparationen udføres af et autoriseret serviceværksted for SKIL-elektroværktøj - send den uskilte værktøjet sammen med et købsbevis til forhandleren eller nærmeste SKIL serviceværksted...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com • Teknisk dossier hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), • Les denne instruksjonen nøye før bruk, og ta vare på den 4825 BD Breda, NL for fremtidig bruk 4 TEKNISKE OPPLYSNINGER 1 VERKTØYELEMENTER 3...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com e) Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy, må feilfritt og ikke klemmes fast, og om deler er brukket du kun bruke en skjøteledning som er godkjent til eller skadet, slik at dette innvirker på maskinens funksjon.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com BRUK • Beskytt (skjøte-)ledningen mot varme, olje og skarpe kanter • Ledningsfeste # • Inspiser skjøteledningen med jevne mellomrom og skift - hekt løkken i skjøteledningen over feste B som vist den hvis den er skadet (det kan være farlig å bruke - trekk stramt for å...
  • Page 33 ! ved montering av skjærekniven, pass på at de to 2000/14/EF, 2011/65/EU hullene X passer helt til de to tappene Y • Tekniske underlag hos: SKIL Europe BV • Hvis elektroverktøyet til tross for omhyggelige (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL produksjons- og kontrollmetoder en gang skulle svikte, må...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com ! varmista, että työkaluun asennetaan 4 rengasta A d) Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä sitä kuten kuvassa sähkötyökalun kantamiseen, vetämiseen tai ! muista asentaa johtosuojus B, ennen kuin kokoat pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto keskikahvan C ja ylemmän kahvan D loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com varastoitavaksi. Nämä turvatoimenpiteet pienentävät - ennen työkalun tarkistamista, puhdistusta tai käyttöä sähkötyökalun tahattoman käynnistysriskin - jos osut vieraaseen esineeseen - jos työkalu alkaa täristä normaalista poikkeavalla d) Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun niitä...
  • Page 36 SKIL sopimushuollon tehtäväksi • On/off turvakytkin % - toimita työkalu sitä osiin purkamatta lähimpään Estää työkalun kytkemisen päälle vahingossa SKIL-huoltoon (osoitteet ja työkalun huoltokaava ovat - kytke työkalu päälle painamalla ensin turvakytkintä F tarjolla web-osoitteessa www.skil.com) ostotodiste ja vetämällä sitten käyttökytkintä G mukaan liitettynä...
  • Page 37 C y la 2006/42/EY, 2000/14/EY, 2011/65/EU empuñadura superior D • Tekninen tiedosto kohdasta: SKIL Europe BV ! apriete firmemente todos los tornillos y tuercas (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL • Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizarlo y guárdelo para consultas futuras 4...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com lesión grave. Guardar todas las advertencias de peligro b) Utilice un equipo de protección personal y en todo e instrucciones para futuras consultas. El término caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y “herramienta eléctrica”...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com g) Utilice herramientas eléctricas, accesorios, útiles, • Utilice únicamente un cable de prolongación de los tipos etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo H05VV-F o H05RN-F, adecuados para su uso en el exterior y equipados con toma de acoplamiento y en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar.
  • Page 40 - sitúe el cortacésped en el borde de la hierba y siegue de servicio más cercana de SKIL (los nombres así hacia adelante como el despiece de piezas de la herramienta figuran - invierta el sentido de avance al final de cada pasada, en www.skil.com)
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com ★ La herramienta no funciona • Expediente técnico en: SKIL Europe BV - no hay alimentación eléctrica -> compruebe la (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL alimentación eléctrica (cable de alimentación, disyuntores, fusibles) - toma de alimentación eléctrica averiada -> utilice otra toma - cable de extensión dañado ->...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com - a sequência dos números apresentada no desenho Fichas sem modificações e tomadas adequadas corresponde à sequência dos passos a seguir na reduzem o risco de choques eléctricos montagem do cortador de relva b) Evite que o corpo entre em contacto com ! certifique-se de que as 4 rodas A são montadas superfícies ligadas à...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com g) Se for prevista a montagem de dispositivos de 9 Mantenha o cabo (extensão) afastado da lâmina de corte aspiração de pó e de dispositivos de recolha, rotativa assegure-se de que estão conectados e que sejam 0 A lâmina de corte continua a rodar durante um curto utilizados de forma correcta.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com receberem instrução relacionada com a utilização - rode o cortador de relva para baixo da ferramenta por uma pessoa responsável pela - coloque os eixos das rodas dianteiras e traseiras na sua segurança (os regulamentos locais podem posição da altura de corte pretendida (30, 50 ou 70 mm) restringir a idade do operador) ! certifique-se de que as quatro rodas estão fixas...
  • Page 45 EN 55014 conforme as disposições das directivas a prova de compra, para o seu revendedor ou para o 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE, centro de assistência SKIL mais próximo (os 2011/65/UE endereços assim como a mapa de peças da • Processo técnico em: SKIL Europe BV ferramenta estão mencionados no www.skil.com)
  • Page 46 Evitare d’impiegare l’utensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici producono Tosaerba 0710 scintille che possono far infiammare la polvere o i gas c) Mantenere lontani i bambini ed altre persone INTRODUZIONE durante l’impiego dell’utensile elettrico.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave 5) ASSISTENZA inglese prima di accendere l’utensile. Un utensile o a) Fare riparare l’utensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di una chiave inglese che si trovino in una parte dell’utensile in rotazione potranno causare lesioni ricambio originali.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com SICUREZZA DELLE PERSONE • Non usare l’utensile quando il cavo è danneggiato; farlo • Non usare l’utensile a piedi nudi o indossando sandali sostituire da personale qualificato aperti; indossare sempre scarpe robuste e pantaloni lunghi •...
  • Page 49 - inviare l’utensile non smontato assieme alle prove di 2011/65/UE acquisto al rivenditore oppure al più vicino centro • Fascicolo tecnico presso: SKIL Europe BV assistenza SKIL (l’indirizzo ed il disegno delle parti di (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL ricambio dell’utensile sono riportati su www.skil.com) RISOLUZIONE DI PROBLEMI •...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com b) Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos Fűnyíró gép 0710 kéziszerszámok szikrákat bocsáthatnak ki, amelyek meggyújthatják a port vagy a gőzöket BEVEZETÉS c) Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytől, ha az elektromos kéziszerszámot...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com felvenné és vinni kezdené az elektromos f) Tartsa tisztán és éles állapotban a kéziszerszámot. Ha az elektromos kéziszerszám vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com • Kizárólag H05VV-F vagy H05RN-F típusú, kültéri • Ügyeljen arra, hogy a vágópenge álló helyzetben legyen, használatra gyártott hosszabbító kábelt használjon, amely amikor nem füves részeken történő áthaladáshoz dönti meg a készüléket, vagy amikor a lenyírandó területről víz ellen védett dugasszal és dugaszolóaljzattal rendelkezik •...
  • Page 53 EN 55014 a 2006/95/EK, 2004/108/EK, 2006/42/EK, számlával együtt a kereskedő vagy a legközelebbi 2000/14/EK, 2011/65/EU elöírásoknak megfelelöen SKIL szervizállomás címére (a címlista és a gép • A műszaki dokumentáció a következő helyen található: szervizdiagramja a www.skil.com címen található) SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL HIBAELHÁRÍTÁS...
  • Page 54 Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům b) Se strojem nepracujte v prostředích ohrožených explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou Sekačka na trávu 0710 prach nebo páry zapálit c) Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí ÚVOD daleko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení • Toto nářadí je určeno pouze pro domácí sekání trávníků...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. 7 Chraňte se před zraněními způsobenými Přesvědčte se, že je elektronářadí vypnuté dříve než poletujícími částečkami materiálu (zajistěte, aby se jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/ osoby v okolí nacházely v bezpečné vzdálenosti od nebo akumulátor. Máte li při nošení elektronářadí prst pracovního prostoru) na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu 8 Dejte pozor na ostré...
  • Page 56 - osu předních i zadních koleček umístěte do dvou otvorů X dokonale zapadají dva výstupky Y požadované pozice pro určitou výšku sekání (30, 50 • Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k nebo 70 mm) poruše nástroje, svěřte provedení opravy autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí firmy SKIL...
  • Page 57 - zašlete nástroj nerozebraný spolu s potvrzením o • Technická dokumentace u: SKIL Europe BV nákupu své prodejně nebo nejbližšímu servisu značky (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL SKIL (adresy a servisní schema nástroje najdete na www.skil.com) ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ • Následující seznam uvádí příznaky problémů, možné...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com TEKNİK VERİLER 1 e) Elektrikli el aletinizle açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya müsaadeli uzatma kablosu ALET BİLEŞENLERİ 3 kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun ve müsaadeli uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma A Tekerlek tehlikesini azaltır B Kablo tutucu f) Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması C Orta tutamak şartsa, mutlaka toprak kaçağı devre kesicisi D Üst tutamak kullanın.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com kişilerin aleti kullanmasına izin vermeyin. Deneyimsiz ELEKTRİKSEL GÜVENLİK kişiler tarafından kullanıldıkları takdirde elektrikli el aletleri • Düzenli aralıklarla kablosunu kontrol edin ve hasar gören kısımlarını yetkili servis personeli tarafından tehlikeli olabilirler e) Aletinizin bakımını özenle yapın. Aletin hareketli değiştirilmesini sağlayın parçalarının kusursuz işlev görüp görmediklerini ve • Aleti nemli ortamlarda kullanırken, en fazla 30 mA tetikleyici akıma sahip bir artık akım cihazı...
  • Page 60 - biçiciyi ters çevirin • Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine - ön tekerlek aksını ve aynı zamanda arka tekerlek rağmen aleti arıza yapacak olursa, onarım SKIL elektrikli aksını istenen kesme yükseklik konumuna yerleştirin aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır (30, 50 veya 70 mm) - aleti ambalajıyla birlikte satın alma belgenizide...
  • Page 61 ! dokładnie dokręcić wszystkie śruby i nakrętki uyarınca 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG, • Proszę dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed 2000/14/EG, 2011/65/EU rozpoczęciem eksploatacji i zachować ją na przyszłość 4 • Teknik belgelerin bulunduğu merkez: SKIL Europe BV PARAMETRY TECHNICZNE 1 (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL ELEMENTY NARZĘDZIA 3 A Kółko B Ogranicznik przewodu C Środkowa rączka...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com 1) BEZPIECZEŃSTWO MIEJSCA PRACY przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu a) Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków d) Zanim urządzenie zostanie włączone należy usunąć dobrze oświetlone. Nieporządek lub nie oświetlone miejsce pracy mogą doprowadzić do wypadków narzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, b) Nie należy pracować tym narzędziem w otoczeniu które znajdują...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje, że BEZPIECZEŃSTWO OSÓB bezpieczeństwo użytkowania zostanie zachowane • Nie należy używać narzędzia bez obuwia lub w sandałach; należy zawsze nosić solidne obuwie i INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE DOTYCZĄCE spodnie z długimi nogawkami KOSIAREK • Należy zapoznać się z elementami sterującymi narzędzia i zasadami jego prawidłowej obsługi OBJAŚNIENIE SYMBOLI NA NARZĘDZIU •...
  • Page 64 - odesłać nierozebrany narzędzie, wraz z dowodem włącznika G zakupu, do dealera lub do najbliższego punktu - wyłączyć narzędzie zwalniając włącznika G usługowego SKIL (adresy oraz diagram serwisowy ! po wyłączeniu narzędzia nóż będzie się obracać narzędzenia znajdują się na stronach www.skil.com) przez kilka sekund • Instrukcja obsługi ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW...
  • Page 65 EN 60335, EN 61000, EN 55014 z godnie z wytycznymi которые необходимо совершить при сборке 2006/95/EU, 2004/108/EU, 2006/42/EU, 2000/14/EU, газонокосилки 2011/65/UE ! установка четырех колес A выполняется так, • Dokumentacja techniczna: SKIL Europe BV как показано на рисунке (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL ! не забудьте установить ограничитель кабеля B, прежде чем собирать среднюю C и верхнюю ручки D ! закручивайте до конца все болты и гайки...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com БЕЗОПАСНОСТЬ Поврежденный или спутанный кабель повышает возможность электрического удара e) При работе на улице используйте удлинитель, ОСНОВНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ предназначенный для работы вне помещения. БЕЗОПАСНОСТИ Использование такого удлинителя снижает ВНИМАНИЕ! Прочтите все указания и вероятность электрического удара инструкции по технике безопасности. Упущения, f) Если невозможно избежать применения допущенные при соблюдении указаний и инструкций по электроинструмента в сыром помещении, то...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com работу лучше и надежней, используя весь диапазон 0 Нож остановится только спустя некоторое время его возможностей после выключения инструмента (не прикасайтесь к b) Не используйте инструмент с неисправным вращающемуся ножу) выключателем. Инструмент с неисправным ! В случае, если повредился или запутался выключателем...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com • Всегда держите руки и ноги на безопасном • При изменении направления покоса на склонах расстоянии от вращающихся деталей косилки следует быть особенно внимательным • Никогда не следует поднимать или переносить • Всегда держитесь на удалении от выходного отверстия газонокосилку при работающем двигателе • Включайте двигатель, соблюдая инструкции, и •...
  • Page 69 фирмы SKIL утилизацию - отпpавьте неpазобpанный инстpумент со ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ свидетельством покупки Вашему дилеpу или в ближайшую станцию обслуживания фиpмы SKIL СТАНДАРТАМ (адpеса и сxема обслуживания инстpумента • Мы с полной ответственностыо заявляем, что это пpиведены в вебсайте www.skil.com) изделие соответствует следующим стандартам или...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com • Техническая документация у: SKIL Europe BV ! защищайте себя от воздействия вибрации, (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL поддерживая инструмент и его вспомогательные приспособления в исправном состоянии, поддерживая руки в тепле, а также правильно огранизовуя свой рабочий процесс ДАТА ПРОИЗВОДСТВА 02.01.2013 • Сертификаты соответствия хранятся по адресу: ООО “Роберт Бош” ул. Акад. Королёва, 13, стр. 5 Россия, 129515, Москва...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com b) Уникайте контакту частей тіла із заземленими • Інструкції зі збирання 2 - збирайте газонокосарку в послідовності, що поверхнями, як напр., трубами, батареями відповідає нумерації на відповідній схемі опалення, печами та холодильниками. Коли Ваше тіло заземлене, існує збільшена небезпека удару ! переконайтеся, що 4 колеса A встановлені як показано на ілюстрації електричним струмом c) Захищайте прилад від дощу та вологи.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com g) Якщо існує можливість монтувати 7 Остерігайтесь осколків, які відлітають (люди пиловідсмоктувальні або пилоуловлювальні довкола мають перебувати на безпечній відстані від пристрої, переконайтеся, щоб вони були добре місця прибирання) під’єднані та правильно використовувалися. 8 Будьте обережні з гострими лезами Використання пиловідсмоктувального пристрою 9 Не допускайте, щоб (подовжувальний) шнур може зменшити небезпеки, зумовлені пилом потрапляв...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com ВИКОРИСТАННЯ • Тримайте руки та ноги на безпечній відстані від деталей, які обертаються • Обмежувач шнура# • Завжди тримайтесь подалі від випускного отвору - перекиньте кільце подовжувача через обмежувач, • Вмикайте двигун відповідно до інструкцій та як показано на малюнкуB тримаючи ноги подалі від різального леза - щоб зафіксувати шнур, сильно потягніть •...
  • Page 74 • Ми заявляємо, що відповідність даного продукту доказом купівлі до Вашого дилера або до наступним стандартам і регулюючим документам найближчого центру обслуговування SKIL (адреси, повністю нашою відповідальністю: EN 60335, а також діаграма обслуговування пристрою, EN 61000, EN 55014 відповідно до положень...
  • Page 75 εργαλεία που τροφοδοτούνται από το ηλεκτρικό δίκτυο (με ηλεκτρικό καλώδιο) καθώς και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο) 1) ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΤΟ XΩΡΟ ΕΡΓΑΣΊΑΣ Xλοοκοπτικό 0710 a) Διατηρείτε το χώρο που εργάζεσθε καθαρό και καλά φωτισμένο. Αταξία στο χώρο που εργάζεσθε ή ΕΙΣΑΓΩΓΗ μη φωτισμένες περιοχές εργασίας μπορεί να...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com f) Οταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό b) Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα ηλεκτρικό περιβάλλον είναι αναπόφευκτη, τότε εργαλείο του οποίου ο διακόπτης ON/OFF είναι χαλασμένος. Eνα ηλεκτρικό εργαλείο το οποίο δεν χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής. Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη μπορεί να τεθεί πλέον σε ή εκτός λειτουργίας είναι διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας επικίνδυνο...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com • Το εργαλείο αυτό δεν προορίζεται για χρήση από 0 Η λεπίδα κοπής συνεχίζει να περιστρέφεται για μικρό χρονικό διάστημα μετά το σβήσιμο του εργαλείου (μην άτομα (συμπεριλαμβανομένων παιδιών) με μειωμένες φυσικές, αισθητικές ή νοητικές αγγίζετε την περιστρεφόμενη λεπίδα) ικανότητες, ή από άτομα χωρίς εμπειρία ή γνώση, ! Σβήστε να αποσυνδέστε το φις πριν από τον καθαρισμό / συντήρηση...
  • Page 78 - να χρησιμοποιείτε το χλοοκοπτικό μόνο σε στεγνό στον πλησιέστερο σταθμό τεχνικής εξυπηρέτησης γκαζόν της SKIL (θα βρείτε τις διευθύνσεις και το διάγραμμα - φροντίστε το χλοοκοπτικό να παραμένει μακριά από συντήρησης του εργαλείου στην ιστοσελίδα σκληρά αντικείμενα και φυτά...
  • Page 79 EN 55014 κατά τις διατάξεις των κανονισμών της corespunde succesiunii paşilor care trebuie urmaţi Κοινής Αγοράς 2006/95/EK, 2004/108/EK, 2006/42/EK, pentru asamblarea maşinii de tuns gazonul 2000/14/EK, 2011/65/EE ! asiguraţi-vă că cele 4 roţi A sunt montate ca în • Τεχνικός φάκελος από: SKIL Europe BV ilustraţie (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL ! nu uitaţi să montaţi clema de prindere a cablului B înainte de a asambla mânerul intermediar C şi mânerul superior D ! strângeţi cu putere toate şuruburile şi piuliţele...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com K Cheie pentru piuliţe 3) SECURITATEA PERSOANELOR L Mâner pentru transport a) Fiţi vigilenţi, fiţi atenţi la ceea ce faceţi şi procedaţi M Fantele de ventilaţie raţional atunci când lucraţi cu scula electrică. Nu N Protecţie posterioară folosiţi maşina dacă sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor, alcoolului sau a PROTECŢIE medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul lucrului cu maşina poate duce la răniri grave b) Purtaţi echipament de protecţie personală şi INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ GENERALE întotdeauna ochelari de protecţie.
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com deteriorate, care să afecteze funcţionarea maşinii. SECURITATE ELECTRICĂ Înainte de a repune în funcţiune maşina, duceţi-o la • Verificaţi periodic cordonul şi dacă este deteriorat cereti unei persoane calificate să le înlocuiască un atelier de asistenţă service pentru repararea sau înlocuirea pieselor deteriorate. Multe accidente s-au • Atunci când folosiţi instrumentul în medii cu umiditate datorat întreţinerii defectuoase a sculelor electrice crescută, utilizaţi un dispozitiv de curent rezidual (RCD) f) Păstraţi accesoriile bine ascuţite şi curate.
  • Page 82 - trimiteţi scula în totalitatea lui cu bonul de cumpărare siguranţă F şi apoi apăsând întrerupătorul trăgaci G la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai - opriţi scula prin eliberarea întrerupătorului trăgaci G apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la ! după oprirea instrumentului, lama continuă să se...
  • Page 83 EN 60335, EN 61000, EN 55014 în косачката за трева conformitate cu regulile 2006/95/CE, 2004/108/CE, ! уверете се, че 4-те колела A са монтирани 2006/42/CE, 2000/14/CE, 2011/65/UE така, както е показано на илюстрацията • Documentaţie tehnică la: SKIL Europe BV ! не забравяйте да монтирате държача на (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL кабела B преди да сглобите средната дръжка C и горната дръжка D ! затегнете здраво всички винтове и гайки • Прочетете внимателно това ръководство преди...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com E Скоба за кабела или усукани кабели увеличават риска от възникване F Предпазен изключвател на токов удар G Спусъков включвател e) Когато работите с електроинструмент навън, H Осигурителна крилчата гайка използвайте само удължителни кабели, J Кош за трева предназначени за работа на открито. K Гаечен ключ Използването...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Използването на аспирационна система намалява СПЕЦИФИЧНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ рисковете, дължащи се на отделящата се при работа ПРИ РАБОТА С КОСАЧКИ ЗА ТРЕВА прах ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ ПО ИНСТРУМЕНТА 4) ВНИМАТЕЛНО ОТНОШЕНИЕ КЪМ 4 Преди употреба прочетете ръководството с указания ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ 5 Двойна изолация (не се изисква кабел за заземяване) a) Не претоварвайте електроинструмента.
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com • Запознайте се с управлението и правилното • Бъдете особено внимателни при смяна на посоката ползване на инструмента на движение по склонове • Никога не вдигайте или принасяйте косачката при • Никога не косете в непосредствена близост до хора (особено...
  • Page 87 • Декларираме на изцяло наша отговорност, че това обект, откъдето сте го закупили, или в най- изделие е съобразено със следните стандарти или близкия сеpвиз на SKIL (адpесите, както и стандартизирани документи: EN 60335, EN 61000, сxемата за сеpвизно обслужване на...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com • Подробни технически описания при: ! nezabudnite namontovať príchytku sieťového SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL kábla B predtým, ako namontujete strednú časť rukoväte C a hornú časť rukoväte D ! pevne utiahnite všetky skrutky a matice • Pred použitím si dôkladne prečítajte tento návod a uchovajte ho pre prípad potreby v budúcnosti 4 TECHNICKÉ...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com chladničky. Keď je Vaše telo uzemnené, riziko zásahu 4) STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM elektrickým prúdom je vyššie NÁRADÍM A JEHO POUŽÍVANIE a) Náradie nepreťažujte. Pre svoju prácu používajte c) Chráňte ručné elektrické náradie pred dažďom a vlhkom. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia určené elektrické náradie. Pomocou vhodného zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom ručného elektrického náradia budete môcť...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com • Na svahu si dávajte pozor na pevnosť terénu a nikdy ! Pred čistením/vykonávaním údržby alebo v prípade poškodeného alebo zamotaného (predlžovacieho) nekoste extrémne strmé svahy • Pri posúvaní kosačky dozadu alebo ťahaní smerom k sieťového kábla nástroj vypnite a odpojte zástrčku sebe buďte extrémne opatrní...
  • Page 91 že tento výrobok zodpovedá nasledujúcim normám alebo len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať normovaným dokumentom: EN 60335, EN 61000, autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia SKIL EN 55014 v súlade s predpismi 2006/95/EG, - pošlite nástroj bez rozmontovania spolu s dôkazom 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU o kúpe;...
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com • Súbor technickej dokumentácie sa nachádzajú na • Prije uporabe pažljivo pročitajte ovaj priručnik s uputama adrese: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), i spremite ga za kasniju uporabu 4 4825 BD Breda, NL TEHNIČKI PODACI 1 DIJELOVI ALATA 3 A Kotač...
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com e) Ako s električnim uređajem radite na otvorenom, oštećeni da negativno djeluju na funkciju uređaja. koristite samo produžni kabel odobren za uporabu Popravite oštećene dijelove prije uporabe uređaja. Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u loše održavanim na otvorenom. Primjena produžnog kabela prikladnog za uporabu na otvorenom smanjuje opasnost od uređajima električnog udara f) Rezne alate održavajte oštrim i čistim. Pažljivo f) Ako se ne može izbjeći uporaba električnog alata u održavani rezni alati s oštrim oštricama neće se zaglaviti i vlažnoj okolini, upotrijebite sigurnosna sklopka za lakši su za vođenje...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com • Zaštitite kabel od topline, ulja i oštrih rubova • Nikad ne upotrebljavajte alat kad su kabel oštećeni; neka • Povremeno pregledajte produžni kabel i zamijenite ga iz zamijeni kvalificirana osoba ako je oštećen (neodgovarajući produžni kabeli mogu POSLUŽIVANJE biti opasni) SIGURNOST LJUDI...
  • Page 95 - skinite/montirajte reznu oštricu pomoću ključa K, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU prema prikazu na slici • Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: ! koristite samo zamjenske rezne oštrice tipa HL 5121 SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL - prije montaže rezne oštrice dobro očistite područje oko osovine i ispod uređaja ! tijekom montaže rezne oštrice dva otvora X moraju savršeno odgovarati u dva zatika Y •...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com ! obezbedite da su 4 točka A montirana kao na c) Držite aparat podalje od kiše ili vlage. Prodiranje vode ilustraciji u električni aparat povećava rizik od električnog udara ! nemojte zaboraviti da montirate regulator d) Ne koristite kabl da bi aparat nosili, obesili ili ga zategnutosti kabla B pre montaže srednje ručice izvlačili iz utičnice. Držite kabl dalje od vreline, ulja, C i gornje ručice D oštrih ivica ili pokretnih delova aparata.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com ga ne poznaju ili nisu pročitali ova uputstva. • Produžni kabl koji koristite mora da bude sasvim Električni alati su opasni, ako ih koriste neiskusne osobe odmotan i siguran, sa kapacitetom od 16 A • Isključivo koristite produžni kabl tipa H05VV-F ili e) Održavajte aparat brižljivo. Kontrolišite, da li pokretni delovi aparata funkcionišu besprekorno i H05RN-F koji je namenjen za korišćenje na otvorenom i...
  • Page 98 - pošaljite nerastavljeni alat zajedno sa potvrdom o • Sigurnosni prekidač za uključivanje/isključivanje % kupovini vašem nabavljaču ili najbližem SKIL servisu Sprečava slučajno uključivanje alata (adrese i oznake rezervnih delova možete naći na - uključite alat tako što ćete najpre pritisnuti sigurnosni www.skil.com)
  • Page 99 4 standardizovanim dokumentima: EN 60335, EN 61000, EN 55014 u skladu sa odredbama smernica 2006/95/EG, LASTNOSTI 1 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU • Tehnička dokumentacija kod: SKIL Europe BV DELI ORODJA 3 (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL A Kolesa B Sponka za kabel C Srednji ročaj...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com 2) ELEKTRIČNA VARNOST Uporaba priprave za odsesavanje prahu zmanjšuje a) Vtič mora ustrezati električni vtičnici in ga pod zdravstveno ogroženost zaradi prahu 4) RAVNANJE IN NEGA ROČNEGA ORODJA nobenim pogojem ne smete spreminjati. Uporaba adapterskih vtičev v kombinaciji z ozemljena orodja ni a) Ne preobremenjujte orodja. Za določeno delo dovoljena. Originalni oziroma nespremenjeni vtiči in uporabljajte električno orodje, ki je predvideno za ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara opravljanje tega dela.
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com SPLOŠNO • Temeljito preglejte območje, kjer boste kosili, in • Kosilnice ne uporabljajte na mokri travi odmaknite vse trdne predmete, ki jih lahko rezalni mehanizem zajame in izvrže • Uporabnik je odgovoren za nezgode ali tveganja za druge osebe ali njihovo lastnino •...
  • Page 102 • Tehnična dokumentacija se nahaja pri: popravila SKILevih električnih orodij SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL - pošljite nerazstavljeno orodje skupaj s potrdilom o nakupu pri vašemu prodajalcu v najbližjo SKIL servisno delavnico (naslovi, kot tudi spisek rezervnih delov se nahaja na www.skil.com)
  • Page 103 Kui Teie tähelepanu kõrvale juhitakse, võib seade Teie kontrolli alt väljuda 2) ELEKTRIOHUTUS a) Seadme pistik peab pistikupessa sobima. Pistiku Muruniiduk 0710 kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. Ärge kasutage kaitsemaandusega seadmete puhul SISSEJUHATUS adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad •...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com d) Enne seadme sisselülitamist eemaldage selle 7 Pöörake tähelepanu vigastusohule, mida põhjustab küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme lendav praht (hoidke kõrvalseisjad tööalast ohutus pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib kauguses) põhjustada vigastusi 8 Muruniiduki lõiketera on terav e) Ärge hinnake end üle.
  • Page 105 - toimetage lahtimonteerimata seade koos Takistab tööriista tahtmatut käivitamist ostukviitungiga tarnijale või lähimasse SKILI - tööriista sisselülitamisel vajutage kõigepealt lepingulisse töökotta (aadressid ja tööriista varuosade ohutuslülitile F ja seejärel tõmmake lukklülitit G joonise leiate aadressil www.skil.com) - tööriista väljalülitamiseks vabastage päästikut G...
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com TÕRKEOTSING • Tehniline toimik saadaval aadressil: SKIL Europe BV • Järgmises loendis on toodud probleemide tunnused, (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL võimalikud põhjused ja lahendused (kui järgnevad lahendused probleemi ei tuvasta ega lahenda, võtke ühendust edasimüüja või töökojaga)
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com TEHNISKIE PARAMETRI 1 d) Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz elektrokabeļa. Neraujiet aiz kabeļa, ja vēlaties INSTRUMENTA ELEMENTI 3 atvienot instrumentu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet elektrokabeli no karstuma, eļļas, asām A Ritenis šķautnēm un instrumenta kustīgajām daļām. Bojāts B Vada ierobežotājs vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni C Vidējais rokturis elektriskajam triecienam D Augšējais rokturis e) Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām, izmantojiet E Vada klipsis...
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com 4) ELEKTROINSTRUMENTU LIETOŠANA UN APKOPE ! Izslēdziet instrumentu un atvienojiet kontaktdakšu pirms a) Nepārslogojiet elektroinstrumentu. Katram darbam tīrīšanas/apkopes vai ja (pagarinājuma) vads ir bojāts vai izvēlieties piemērotu instrumentu. Elektroinstruments sapinies darbosies labāk un drošāk pie nominālās slodzes @ Neizmetiet nolietoto instrumentu sadzīves atkritumu b) Nelietojiet elektroinstrumentu, ja ir bojāts tā...
  • Page 109 • Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un vienā griešanas augstuma pozīcijā rūpīgo pēcražošanas pārbaudi, instruments tomēr • Ieslēgšanas/izslēgšanas šības slēdža % sabojājas, tas jānogādā remontam firmas SKIL pilnvarotā Novērš darbarīka nejaušu ieslēgšanos elektroinstrumentu remonta darbnīcā - ieslēdziet instrumentu, vispirms piespiežot drošības - nogādājiet instrumentu neizjauktā veidā kopā ar slēdzi F un tad pavelkot sprūda slēdzi G...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA firmas SKIL pilnvarotā pēciegādes apkalpošanas un remonta iestādē (adreses un instrumenta • Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka šis izstrādājums apkalpošanas shēma ir sniegta interneta vietnē atbilst standartiem vai standartizācijas dokumentiem www.skil.com) EN 60335, EN 61000, EN 55014 un ir saskaņā...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com ! prieš sumontuodami vidurinę B ir viršutinę d) Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį, t. y. rankenos dalį C nepamirškite primontuoti laido neneškite prietaiso paėmę už laido, nekabinkite laikiklio D prietaiso už laido, netraukite už jo, norėdami išjungti ! tvirtai prisukite visus varžtus ir veržles kištuką iš rozetės. Laidą klokite taip, kad jo neveiktų • Atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir išsaugokite jį karštis, jis neišsiteptų alyva ir jo nepažeistų aštrios ateičiai 4 detalės ar judančios prietaiso dalys. Pažeisti arba susipynę laidai gali tapti elektros smūgio priežastimi TECHNINĖS CHARAKTERISTIKOS 1 e) Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke, naudokite tik tokius ilginimo kabelius, kurie tinka lauko darbams.
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com b) Nenaudokite elektrinio įrankio su sugedusiu • Būtinai ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo jungikliu. Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar - prieš palikdami prietaisą be priežiūros - prieš valydami įstrigusias medžiagas išjungti, yra pavojingas ir jį reikia remontuoti c) Prieš reguliuodami prietaisą, keisdami darbo - prieš...
  • Page 113 įsitikinkite, kad ašmenys sustojo - apverskite vejapjovę apačia į viršų sugestų, jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose SKIL - tiek priekinių, tiek užpakalinių ratų ašis nustatykite elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse norimo pjovimo aukščio (30, 50 ar 70 mm) - neišardytą...
  • Page 114 EN 60335, EN 61000, EN 55014 pagal reglamentų косилката 2006/95/EB, 2004/108/EB, 2006/42/EB, 2000/14/EB, ! проверете дали 4-те тркала A се поставени 2011/65/ES nuostatas како што е прикажано на сликата • Techninė byla laikoma: SKIL Europe BV ! не заборавајте да го поставите (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL ограничувањето за кабелот B пред да ги поставите средната рачка C и горната рачка D ! цврсто затегнете ги сите шрафови и навртки • Прочитајте го упатството за работа внимателно пред...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com тешки повреди. Чувајте ги сите предупредувања и безбедносната облека која не се лизга, заштитен напатствија за во иднина. Поимот “електричен алат”, шлем или штитник за слух, зависно од видот и примената на електричниот алат, ја намалува кој се користи во понатамошниот текст, се однесува на вашиот...
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com f) Алатите за сечење одржувајте ги остри и чисти. ЕЛЕКТРИЧНА БЕЗБЕДНОСТ Внимателно одржуваните алати за сечење со остри • Проверувајте го кабелот од време на време и повикајте квалификувано лице да го смени ако е очтрици помалку ќе се заглавуваат и со нив работата ќе...
  • Page 117 • Доколку алатот и покрај внимателното работење и прекинувачот за активирање G контрола некогаш откаже, поправката мора да ја ! по исклучување на машината, сечивото изврши некој овластен SKIL сервис за електрични продолжува да ротира уште неколку секунди алати • Упатство за работа - во случај на примедба, испратете го алатот...
  • Page 118 ! исклучете ја машината и извадете го одредбите од директивите 2006/95/EG, 2004/108/EG, приклучокот пред да го истражувате 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/ЕУ проблемот • Техничко досије во: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), ★ Машината не работи 4825 BD Breda, NL - нема напојување -> проверете го напојувањето (кабел за напојување, прекинувачи, осигурувачи) - расипан штекер за напојување со ел. енергија ->...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com • Kur pjesët mungojnë ose janë të dëmtuara, ju lutemi dhe prizat përshtatëse do të zvogëlojnë rrezikun e kontaktoni me shitësin goditjes elektrike. • Udhëzimet për montimin 2 b) Shmangni kontaktin trupor me sipërfaqe të - sekuenca e numrave që...
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com Përdorimi i mbledhjes së pluhurave mund të zvogëlojë TË PËRGJITHSHME rreziqet në lidhje me pluhurat. • Shmangni përdorimin e kositëses në kopshte me lagështi • Përdoruesi është përgjegjës për aksidentet ose rreziqet 4) PËRDORIMI DHE KUJDESI PËR VEGLËN E PUNËS a) Mos ushtroni forcë...
  • Page 121 ! pas fikjes së veglës, thika vazhdon të rrotullohet - dërgoni veglën të çmontuar së bashku me vërtetimin për disa sekonda e blerjes te shitësi ose te qendra më e afërt e shërbimit e SKIL (adresat si dhe diagrami i shërbimit i veglës janë të paraqitura në www.skil.com)
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com ZGJIDHJA E PROBLEMEVE • Dosja teknike në: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), • Lista e mëposhtme tregon simptomat e problemeve, 4825 BD Breda, Holandë shkaqet e mundshme dhe veprimet korrigjuese (nëse këto nuk e identifikojnë dhe e zgjidhin problemin, kontaktoni me shitësin tuaj ose pikën përkatëse të...
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com ✎...
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com ✎...
  • Page 125 ‫• اگر ابزار علیرغم متام دقت و مراقبتی که در فرایندهای تولید و تست بکار برده شده‬ )‫ متر/مجذور ثانیه‬K = 1,5 ‫دست-بازو، عدم قطعیت‬ SKIL ‫از کار افتاد، تعمیرات باید فقط در مراکز خدمات پس از فروش ابزارهای برقی‬ LWA ‫/41/0002 میزان توان صوتی‬EC )EN/ISO 3744( ‫• اندازه گیری شده مطابق با‬...
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com ‫• هنگام استارت زدن یا روشن کردن موتور نباید ابزار را کج کنید، مگر آنکه این‬ ‫! پیش از متیز کردن/اجنام کارهای نگهداری و یا در صورتی که سیم (رابط) آسیب دیده‬ ‫کار برای استارت زدن در چمن های بلند الزم باشد (در این حالت نباید ابزار را بیش‬ ‫یا...
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ دسته باالیی‬D .‫مجروح شدن را تقلیل می دهد‬ ‫ت) مواظب باشید که ابزار الکتریکی بطور ناخواسته بکار نیفتد. قبل از وارد‬ ‫ گیره سیم‬E ‫کردن دوشاخه دستگاه در پریز برق، اتصال آن به باطری، برداشنت آن و یا حمل‬ ‫...
  • Page 128 ‫• نظ ّ ف آلة جز احلشائش بعد كل استخدام بواسطة فرشاة يدوية وقطعة قماش ناعمة؛‬ 2011/65/EU ،2000/14/EC ،2006/42/EC ،2004/108/EC ،EC : SKIL Europe BV )PT-SEU/ENG1(, 4825 BD Breda, NL‫• امللف الفني على‬ ‫! ال تستخدم املاء ( ي ُحذر على وجه اخلصوص الرشاشات عالية الضغط)؛‬...
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com ‫قبل االستخدام‬ ‫5) اخلدمة‬ ‫• حتقق من وظيفة األداة قبل كل استخدام، وفي حالة وجود عطل، فقم على الفور‬ ‫ا) اسمح بتصليح عدتك الكهربائية فقط من قبل املتخصصني وفقط‬ .‫بإستعمال قطع الغيار األصلية. يؤمن ذلك احملافظة على أمان اجلهاز‬ ‫بإصالحها...
  • Page 130 ‫ب) جتنب مالمسة السطوح املؤرضة كاألنابيب ورادياتورات التدفئة واملدافئ‬ ‫أو البرادات بواسطة جسمك. يزداد خطر الصدمات الكهربائية عندما يكون‬ .‫جسمك مؤرض‬ 0710 ‫آلة ج ز ّ احلشائش‬ ‫ت) أبعد العدة الكهربائية عن األمطار أو الرطوبة. يزداد خطر الصدمات الكهربائية‬ .‫إن تسرب املاء إلى داخل العدة الكهربائية‬...
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com &...
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com 70mm 50mm 30mm...
  • Page 133 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 134 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com 0710 28 L...
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com ‫آلة ج ز ّ احلشائش‬ 0710 2610Z02452 01/13 60 ‫سكيل أروبا ب.ڨ - كونينانبرج‬ ‫5284 ب.د بريدا - هولندا‬...