Télécharger Imprimer la page
SilverCrest SSMW 750 D1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité
SilverCrest SSMW 750 D1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

SilverCrest SSMW 750 D1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Appareil à croque-monsieur

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-Nr.: HG05427
Version: 06/2019
IAN 317891_1901

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SSMW 750 D1

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-Nr.: HG05427 Version: 06/2019 IAN 317891_1901...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com SANDWICHMAKER / SANDWICH TOASTER / APPAREIL À CROQUE-MONSIEUR SSMW 750 D1 SANDWICHMAKER OPIEKACZ Bedienungs- und Sicherheitshinweise Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa SANDWICH TOASTER SENDVIČOVAČ Operation and safety notes Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny APPAREIL À...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 Einleitung .
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Spannung (Wechselstrom) Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, Hertz (Netzfrequenz) die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge Watt...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Lieferumfang Im Falle von Schäden aufgrund Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Produkts, der Nichteinhaltung dieser ob die Lieferung vollständig ist und alle Teile in Bedienungsanleitung erlischt Ihr ordnungsgemäßem Zustand sind . Entfernen Sie vor Garantieanspruch! der Verwendung sämtliche Verpackungsmaterialien .
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Elektrische Sicherheit Dieses Produkt kann von   Kindern ab 8 Jahren und m GEFAHR! Stromschlag­ darüber sowie von Personen gefahr! Versuchen Sie niemals, mit verringerten physischen, das Produkt selbst zu reparieren . sensorischen oder mentalen Im Fall einer Fehlfunktion dürfen Fähigkeiten oder Mangel an Reparaturen ausschließlich...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Bevor Sie das Produkt mit dem Stellen Sie das Produkt nicht auf     Stromnetz verbinden, überprüfen heißen Oberflächen (Gasherd, Sie, ob die Spannung und der Elektroherd, Ofen usw .) ab . Nennstrom den am Typenschild Bedienen Sie das Produkt auf des Produktes angegebenen einer flachen, stabilen, sauberen,...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Aufbewahrung Betreiben Sie das Produkt vor der ersten Verwendung ohne Zutaten, damit eventuelle m WARNUNG! Verletzungs­ Rückstände verdampfen . gefahr! Trennen Sie das Produkt Reinigen Sie das Produkt und die Zubehörteile  ...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Bedienung ˜ Sandwiches backen Geeignet für: Sandwich-Taschen mit süßer oder Vorbereitung: Fetten Sie die obere und   herzhafter Füllung untere Wechselplatte 11, 12, 13 mit geeignetem Speiseöl ein . Wechselplatten: Sandwich-Platten (obere und untere Platte) Produkt einschalten: Verbinden Sie den  ...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Rezepte HINWEIS: Das Grillen dauert ca . 4 bis 9 Minuten . Prüfen Sie regelmäßig den ˜ Thunfisch­Sandwich Garzustand . Wechselplatten: Grillgut entfernen: Verwenden Sie einen Sandwich-Platten (obere und untere Platte)   Kunststoff-/Holzspatel (oder ein anderes Zutaten: geeignetes nichtmetallisches Werkzeug), um 4 Scheiben...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Truthahn­Sandwich Zubereitung: Produkt vorheizen . Wechselplatten:   In einer mittelgroßen Schüssel Eier, Vanillezucker, Sandwich-Platten (obere und untere Platte)   Zucker und Butter vermischen . Zutaten: Backpulver, etwa die Hälfte des Mehls und die  ...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Schinken­/Käsewaffeln ˜ Belgische Brownie­Waffeln Wechselplatten: Wechselplatten: Waffel-Platten (obere und untere Platte) Waffel-Platten (obere und untere Platte) Zutaten: Zutaten: 570 g Tiefgekühlte Rösti-Kartoffeln 180 g Allzweckmehl 225 g Schwarzwälder Schinken, gewürfelt 65 g Ungesüßtes Kakaopulver 200 g Geriebener Cheddar-Käse...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Garnelenspieße mit Pflaumen ˜ Reinigung und Pflege Wechselplatten: GEFAHR! Stromschlaggefahr! Vor der Grill-Platten (obere und untere Platte) Reinigung: Trennen Sie das Produkt immer von Zutaten: der Stromversorgung . 2 EL Rapsöl GEFAHR! Verbrennungsgefahr! Reinigen 2 EL Koriander (frisch gehackt) Sie das Produkt nicht unmittelbar nach dem...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Entsorgung Verwenden Sie keine scheuernden, aggressiven   Reinigungsmittel oder harte Bürsten, um das Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Produkt oder die Zubehörteile zu reinigen . Materialien, die Sie über die örtlichen Nach der Reinigung: Lassen Sie alle Teile  ...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Garantie Abwicklung im Garantiefall Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens sorgfältig produziert und vor Anlieferung zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden gewissenhaft geprüft . Im Falle von Mängeln dieses Hinweisen: Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu .
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Warnings and symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 19 Introduction .
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual and on the packaging: Voltage (alternating current) DANGER! This symbol in combination with the signal word “Danger” marks a Hertz (supply frequency) high-risk hazard that if not prevented could result in death or serious injury .
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Scope of delivery In the case of damage resulting from After unpacking the product, check if the delivery non-compliance with these operating is complete and if all parts are in good condition . instructions the warranty claim Remove all packing materials before use .
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Electrical safety This product can be used by   children aged from 8 years and m DANGER! Risk of electric above and persons with reduced shock! Never attempt to repair physical, sensory or mental the product yourself .
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Before connecting the product Do not place the product on hot     to the power supply, check that plates (gas, electric, coal cooking the voltage and current rating range etc .) . Operate the product corresponds with the power on a level, stable, clean, heat- supply details shown on the...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and storage Before first use, operate the product without any food so that any potential residues evaporate . m WARNING! Risk of injury! Clean the product and its accessories (see the   Disconnect the product from the “Cleaning and care”...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Operation ˜ Grilling sandwiches Suitable for: Sandwich pockets with sweet or savoury Preparation: Grease the upper and lower   filling exchangeable plates 11, 12, 13 with suitable cooking oil . Plates: Sandwich plates (upper and lower plate) Turning the product on: Connect the power plug  ...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Recipes NOTE: Grilling takes approx . 4 to 9 minutes . Check the degree of browning from time to time . ˜ Tuna sandwich Plates: Removing the grilled food: Use a plastic/wooden  ...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Turkey sandwich Preparation: Preheat the product . Plates:   In a medium bowl combine egg, vanilla sugar, Sandwich plates (upper and lower plate)   sugar and butter . Ingredients: Add baking powder, around half of the flour and  ...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Ham and cheese waffles ˜ Brownie Belgian waffles Plates: Plates: Waffle plates (upper and lower plate) Waffle plates (upper and lower plate) Ingredients: Ingredients: 570 g Package refrigerated hash brown 180 g All purpose flour potatoes 65 g...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Shrimp and plum kebabs ˜ Cleaning and care Plates: DANGER! Risk of electric shock! Before Grill plates (upper and lower plate) cleaning: Always disconnect the product from the Ingredients: wall outlet . 2 tbsp Canola oil DANGER! Risk of burns! Do not clean the...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Disposal Do not use any abrasive, aggressive cleaners   or hard brushes to clean the product or its The packaging is made entirely of recyclable accessories . materials, which you may dispose of at local After cleaning: Let all parts dry .
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Warranty Warranty claim procedure The product has been manufactured to strict quality To ensure quick processing of your case, please guidelines and meticulously examined before delivery . observe the following instructions: In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product .
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Avertissements et symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 32 Introduction .
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et sur l’emballage : Tension (courant alternatif) DANGER ! Ce symbole avec ce signal important de « Danger » indique un danger avec un risque élevé...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Contenu de la livraison Dans le cas de dommages résultant Après l'ouverture du produit, vérifiez l'exhaustivité du non-respect des instructions du de la livraison et si toutes les pièces sont en parfait mode d’emploi, le recours à...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité électrique Le produit peut être utilisé par   des enfants de 8 ans et plus m DANGER ! Risque ainsi que par des personnes d’électrocution ! N’essayez ayant des capacités physiques, jamais de réparer le produit sensorielles ou mentales réduites par vous-même .
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Avant de brancher le produit Ne placez pas le produit sur des     sur le courant électrique, vérifiez surfaces chaudes (cuisinière à si la tension et le courant gaz, plaques électriques, four, nominal correspondent bien aux etc .) .
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et rangement Avant la première mise en service, utilisez le produit sans ingrédients afin que les résidus m AVERTISSEMENT ! Risque éventuellement présents s’évaporent . de blessures ! Débranchez Nettoyez le produit et ses accessoires (voir le  ...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Fonctionnement ˜ Cuisson de croque-monsieur Convient pour : croque-monsieur avec une garniture Préparation : graissez les deux plaques   sucrée ou salée interchangeables, celle du haut et celle du bas, 11, 12, 13 avec de l’huile de cuisine appropriée . Plaques interchangeables : Plaque à...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Recettes REMARQUE : la cuisson de grillades prend environ 4 à 9 minutes . Vérifiez régulièrement la ˜ Croque-monsieur au thon cuisson de la nourriture . Plaques interchangeables : Enlever la nourriture grillée : utilisez une Plaque à...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Croque-monsieur à la dinde Préparation : Préchauffer le produit . Plaques interchangeables :   Dans un saladier de taille moyenne, mélanger les Plaque à croque-monsieur   œufs, le sucre vanillé, le sucre et le beurre . (plaques supérieure et inférieure) Ajouter la levure chimique, à...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Gaufres au jambon/fromage ˜ Gaufres brownies belges Plaques interchangeables : Plaques interchangeables : Plaques à gaufres Plaques à gaufres (plaques supérieure et inférieure) (plaques supérieure et inférieure) Ingrédients : Ingrédients : 570 g Rösti de pommes de terre surgelés 180 g Farine universelle...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Brochettes de crevettes aux ˜ Nettoyage et entretien prunes DANGER ! Risque d’électrocution ! Avant Plaques interchangeables : le nettoyage : débranchez toujours le produit de Plaque à grillades l’alimentation électrique . (plaques supérieure et inférieure) DANGER ! Risque de brûlures ! Ne Ingrédients :...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Mise au rebut N’utilisez jamais de produits de nettoyage   agressifs ou récurants ou de brosses dures L’emballage se compose de matières recyclables pour effectuer le nettoyage du produit et des pouvant être mises au rebut dans les déchetteries accessoires .
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Garantie Faire valoir sa garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure stricts et contrôlé consciencieusement avant sa de garantie, veuillez respecter les indications livraison .
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruikte waarschuwingen en symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 45 Inleiding .
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruikte waarschuwingen en symbolen In deze gebruiksaanwijzing en op de verpakking worden de volgende waarschuwingen gebruikt: GEVAAR! Dit symbool met de aanduiding Spanning (wisselstroom) “Gevaar” duidt op een groot risico op Hertz (netfrequentie) gevaar dat, indien niet vermeden, zware verwondingen of de dood tot gevolg kan Watt...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Inhoud van de verpakking De garantieclaim is ongeldig bij Na het uitpakken van het product, controleer of schade als gevolg van het negeren de levering compleet is en of alle onderdelen van deze gebruiksinstructies! in een goede staat zijn .
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Elektrische veiligheid Dit apparaat kan worden   gebruikt door kinderen vanaf m GEVAAR! Risico op een 8 jaar en personen met beperkte elektrische schok! Probeer fysische, visuele of mentale nooit om dit apparaat zelf te mogelijkheden, of die een gebrek repareren .
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Controleer of de nominale Plaats het product niet op een     voedingsspanning en stroom kookplaat (gas, elektrisch of overeenstemmen met de kolenfornuis, etc .) . Gebruik het voedingsvereisten, die op het product altijd op een vlak, stabiel, typeplaatje van het product schoon, warmtebestendig en weergegeven zijn, voordat u de...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Reiniging en opslag Voor ingebruikname, gebruik het product eerst zonder etenswaren om eventuele resten te laten m WAARSCHUWING! Risico verdampen . op letsel! Haal de stekker uit Maak het product en de accessoires schoon  ...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Werking ˜ Tosti’s roosteren Geschikt voor: Tosti’s met een zoete of zoute vulling Voorbereiding: Smeer de bovenste en   onderste verwisselbare plaat 11, 12, 13 met Platen: gepaste spijsolie . Tostiplaten (bovenste en onderste plaat) Het product inschakelen: Steek de stekker 4 in  ...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Recepten Het gegrild voedsel verwijderen: Gebruik een   kunststof/houten spatel (of een ander gepast ˜ Tosti met tonijn niet-metalen keukengerei) om schade aan de Platen: antikleeflaag van het product te voorkomen . Tostiplaten (bovenste en onderste plaat) Terwijl het voedsel wordt gegrild, gaat het groene  ...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Tosti met kalkoen Voorbereiding: Verwarm het product voor . Platen:   Meng de eieren, de vanillesuiker, de suiker en de Tostiplaten (bovenste en onderste plaat)   boter in een middelgrote kom . Ingrediënten: Voeg het bakpoeder, de helft van het meel en  ...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Wafels met ham en kaas ˜ Belgische chocoladewafels Platen: Platen: Wafelplaten (bovenste en onderste plaat) Wafelplaten (bovenste en onderste plaat) Ingrediënten: Ingrediënten: 570 g Pakje bevroren hash browns 180 g Gewone bloem 225 g Schwarzwalderham, in blokjes 65 g...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Kebabs met garnalen en ˜ Reiniging en onderhoud pruimen GEVAAR! Risico op een elektrische Platen: schok! Voor reiniging: Haal altijd de stekker uit Grillplaten (bovenste en onderste plaat) het stopcontact . Ingrediënten: GEVAAR! Risico op brandwonden! Maak 2 el Canola-olie...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Afvoer Maak het product of de accessoires niet schoon   met een agressief reinigingsmiddel of harde De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke borstel . grondstoffen die u via de plaatselijke Na reiniging: Laat alle onderdelen grondig  ...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Garantie Afwikkeling in geval van garantie Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig waarborgen dient u de volgende instructies in acht te getest .
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Używane ostrzeżenia i symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 58 Wstęp .
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Używane ostrzeżenia i symbole W tej instrukcji i na opakowaniu używane są poniższe ostrzeżenia: Napięcie (prąd przemienny) NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten symbol ze słowem „Niebezpieczeństwo” wskazuje na zagrożenie o wysokim stopniu ryzyka, Herc (częstotliwość sieciowa) które, jeśli się...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Zakres dostawy Uszkodzenia powstałe w wyniku Po rozpakowaniu produktu należy sprawdzić, czy nieprzestrzegania niniejszej instrukcji dostawa jest kompletna i czy wszystkie części są obsługi nie są objęte gwarancją! w dobrym stanie . Przed użyciem produktu usunąć Nie ponosimy żadnej wszystkie materiały pakunkowe .
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Bezpieczeństwo elektryczne Niniejsze urządzenie może być   używane przez dzieci od lat m NIEBEZPIECZEŃSTWO! 8 oraz przez osoby z obniżonymi Niebezpieczeństwo zdolnościami fizycznymi, porażenia prądem! Nigdy sensorycznymi lub mentalnymi nie próbować samodzielnego lub brakiem doświadczenia i/ naprawiania .
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Przed podłączeniem produktu Nie stawiać produktu na     do źródła zasilania należy gorących powierzchniach sprawdzić, czy napięcie i prąd (np . kuchenkach gazowych i znamionowy odpowiadają elektrycznych lub piekarnikach) . parametrom zasilania podanym Urządzenie należy ustawiać...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Czyszczenie i Przed pierwszym użyciem należy włączyć produkt bez żadnych składników, aby wszelkie przechowywanie pozostałości wyparowały . m OSTRZEŻENIE! Wyczyścić produkt i akcesoria (patrz rozdział   „Czyszczenie i konserwacja”) . Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! RADY: Podczas kilku pierwszych razów nagrzewania  ...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Użytkowanie ˜ Pieczenie tostów Nadaje się do: Tosty kanapkowe z nadzieniem Przygotowanie: Obydwie foremki wymienne   słodkim lub pikantnym 11, 12 lub 13 posmarować odpowiednim olejem jadalnym . Foremki wymienne: Foremki do tostów (górna i dolna) Włączenie urządzenia: Wtyczkę...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Przepisy RADA: Proces grillowania trwa ok . 4 do 9 minut . Regularnie sprawdzać stan potrawy . ˜ Tost z tuńczykiem Wyjmowanie grillowanej potrawy: Używać Foremki wymienne:   szpatułki drewnianej lub z tworzywa sztucznego Foremki do tostów (górna i dolna) (lub innego odpowiedniego niemetalowego Składniki:...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Tost z indykiem Przygotowanie: Rozgrzać produkt . Foremki wymienne:   W średniej wielkości misce wymieszać jajka, Foremki do tostów (górna i dolna)   cukier waniliowy, cukier i masło . Składniki: Wymieszać w misce proszek do pieczenia, około  ...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Gofry z szynką lub serem ˜ Brązowe gofry belgijskie Foremki wymienne: Foremki wymienne: Foremki do gofrów (górna i dolna) Foremki do gofrów (górna i dolna) Składniki: Składniki: 570 g Mrożonych placków Rösti 180 g Zwykłej mąki 225 g...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Szaszłyki z krewetkami i ˜ Czyszczenie i konserwacja śliwkami NIEBEZPIECZEŃSTWO! Foremki wymienne: Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Foremki do grillowania (górna i dolna) Przed czyszczeniem: Zawsze odłączać produkt od źródła zasilania . Składniki: 2 łyżki Oleju rzepakowego NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko 2 łyżki...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Utylizacja Do czyszczenia produktu i akcesoriów nie   wolno używać szorstkich, agresywnych środków Opakowanie wykonane jest z materiałów czyszczących ani twardych szczotek . przyjaznych dla środowiska, które można przekazać Po oczyszczeniu: Pozostawić do całkowitego  ...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Gwarancja Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej Produkt wyprodukowano według wysokich standardów jakości i poddano skrupulatnej kontroli Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku, przed wysyłką . W przypadku wad produktu prosimy stosować się do następujących wskazówek: nabywcy przysługują...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Použitá výstražná upozornění a symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 71 Úvod .
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Použitá výstražná upozornění a symboly V tomto návodu k obsluze a na obalu jsou používána následující upozornění: Napětí (střídavý proud) NEBEZPEČÍ! Tento symbol se signální slovem „Nebezpečí“ označuje ohrožení s vysokým stupněm rizika, které má, pokud Hertz (síťová...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Rozsah dodávky V případě poškození v důsledku Po vybalení výrobku zkontrolujte, zda je dodávka nedodržení tohoto návodu k obsluze kompletní a všechny díly jsou v řádném stavu . Před se Vaše záruka ruší! použitím odstraňte všechny obalové...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Elektrická bezpečnost Tento výrobek může být používán   dětmi od 8 let věku a více a m NEBEZPEČÍ! Nebezpečí osobami s omezenými fyzickými, zranění elektrickým smyslovými nebo mentálními proudem! Nepokoušejte se schopnostmi nebo nedostatkem nikdy výrobek sami opravovat .
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Před připojením produktu k Nestavte výrobek na horké     síti zkontrolujte, zda napětí a povrchy (plynový sporák, proud splňují údaje pro napájení elektrický sporák, trouba, atd .) . uvedené na typovém štítku . Provozujte výrobek vždy na Pravidelně...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Čištění a uložení Provozujte výrobek před prvním použitím bez , aby se případné zbytky odpařily . m VAROVÁNÍ! Nebezpečí Očistěte výrobek a jeho díly příslušenství (viz   poranění! Odpojte výrobek od oddíl „Čištění a péče“) . sítě...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Obsluha ˜ Pečení sendvičů Vhodné pro: Sendvičové taštičky s sladkou náplní Příprava: Namažte obě vyměnitelné desky 11,   nebo náplní výrazné chuti 12, 13 vhodným jedlým olejem . Vyměnitelné desky: Zapněte výrobek: Spojte síťovou zástrčku 4 s  ...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Recepty UPOZORNĚNÍ: Grilování trvá asi 4 až 9 minut . Pravidelně kontrolujte stav přípravy . ˜ Tuňákový sendvič Vyjměte grilované potraviny: Použijte plastovou/ Vyměnitelné desky:   dřevěnou stěrku (nebo jiný vhodný nekovový Sendvičové...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Krůtí sendvič Příprava: Předehřejte výrobek . Vyměnitelné desky:   Ve středně velké misce smíchejte vejce, Sendvičové desky (horní a dolní deska)   vanilkového cukru, cukr a máslo . Přísady: Prášek na pečení, asi polovinu mouky a polovinu  ...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Šunkové/sýrové vafle ˜ Belgické hnědé vafle Vyměnitelné desky: Vyměnitelné desky: Vaflovací desky (horní a dolní deska) Vaflovací desky (horní a dolní deska) Přísady: Přísady: 570 g Zmrazené brambory Rösti 180 g Univerzální mouka 225 g Schwarzwaldská...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Krevetové špízy se švestkami ˜ Čistění a péče Vyměnitelné desky: NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zranění Grilovací desky (horní a dolní deska) elektrickým proudem! Před čištěním: Přísady: Výrobek vždy oddělte od napájení . 2 polévkové lžíce Řepkového oleje NEBEZPEČÍ! Nebezpečí...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Zlikvidování Nepoužívejte k čištění výrobku a jeho příslušenství   žádné drsné, agresivní čisticí prostředky nebo Obal se skládá z ekologických materiálů, které tvrdé kartáče . můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren Po čištění: Nechte všechny části uschnout .  ...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Záruka Postup v případě uplatňování záruky Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se přísných kvalitativních směrnic a před odesláním řiďte následujícími pokyny: prošel výstupní kontrolou . V případě závad máte možnost uplatnění...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Použité výstražné upozornenia a symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 84 Úvod .
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com Použité výstražné upozornenia a symboly V tejto príručke a na obale sa používajú nasledujúce upozornenia: NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so Napätie (striedavý prúd) signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje nebezpečenstvo s vysokým Hertz (sieťová frekvencia) stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Rozsah dodávky V prípade poškodenia z dôvodu Po vybalení výrobku skontrolujte, či je balenie nedodržania tohto návodu na kompletné a či sú všetky časti v požadovanom stave . obsluhu zaniká nárok na záruku! Pred používaním odstráňte všetky obalové...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Elektrická bezpečnosť Tento produkt môžu používať   deti od 8 rokov a staršie, m NEBEZPEČENSTVO! ako aj osoby so zníženými Nebezpečenstvo zásahu fyzickými, zmyslovými alebo elektrickým prúdom! duševnými schopnosťami, Nepokúšajte sa opravovať alebo nedostatkom skúseností a produkt svojpomocne .
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Pred pripojením produktu k Produkt neukladajte na horúce     elektrickej sieti skontrolujte, povrchy (plynový sporák, či napätie a menovitý prúd elektrický sporák, rúra na pečenie zodpovedajú údajom o napájaní atď .) . Produkt používajte na uvedeným na typovom štítku rovnom, stabilnom, čistom, teplu produktu .
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Čistenie a skladovanie Pred prvým použitím zapnite spotrebič bez prísad, aby sa vyparili prípadné zvyšky . m VÝSTRAHA! Vyčistite produkt a príslušenstvo (pozri odsek   Nebezpečenstvo „Čistenie a starostlivosť“) . poranenia! Keď sa chystáte UPOZORNENIA: produkt vyčistiť, alebo ho už...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Obsluha ˜ Zapekanie sendvičov Vhodné pre: Sendviče so sladkou alebo výdatnou Príprava: Namažte hornú a dolnú vymeniteľnú   plnkou platňu 11, 12, 13 vhodným jedlým olejom . Vymeniteľné platne: Zapnutie produktu: Sieťovú zástrčku 4 zapojte  ...
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Recepty UPOZORNENIE: Grilovanie trvá asi 4 až 9 minút . Pravidelne kontrolujte stav grilovania . ˜ Sendvič s tuniakom Vybratie grilovaného jedla: Použite plastovú/ Vymeniteľné platne:   drevenú špachtľu (alebo iný vhodný nekovový Platne sendvičovača (horná a dolná platňa) nástroj), aby ste predišli poškodeniu teflónovej Prísady: vrstvy produktu .
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Sendvič s moriakom Príprava: Predhrejte produkt . Vymeniteľné platne:   V stredne veľkej miske zmiešajte vajíčka, Platne sendvičovača (horná a dolná platňa)   vanilkovú cukor, cukor a maslo . Prísady: Pridajte do misky prášok do pečiva, asi polovicu  ...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Šunkové/syrové vafle ˜ Belgické vafle Brownie Vymeniteľné platne: Vymeniteľné platne: Platne na prípravu vaflí (horná a dolná platňa) Platne na prípravu vaflí (horná a dolná platňa) Prísady: Prísady: 570 g Mrazených strúhaných zemiakov 180 g Univerzálnej múky 225 g...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Krevetové špízy so slivkami ˜ Čistenie a starostlivosť Vymeniteľné platne: NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo Platne Grilovacia (horná a dolná platňa) zásahu elektrickým prúdom! Pred Prísady: čistením: Produkt vždy odpojte od napájania . 2 PL Repkového oleja NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo 2 PL...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Likvidácia Na čistenie produktu a príslušenstva nepoužívajte   žiadne abrazívne, agresívne čistiace prostriedky, Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré ani tvrdé kefy . môžete odovzdať na miestnych recyklačných Po vyčistení: Nechajte všetky diely vyschnúť .  ...
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Záruka Postup v prípade poškodenia v záruke Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej akostných smerníc a pred dodaním svedomito požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny: testovaný . V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné...