Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com With Universal Dock for iPod ® MANUEL DE LʼUTILISATEUR Nº. du Modèle PFTL49609.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ulté- rieures. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont endommagées ou...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT ........2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com 17. Ne mettez jamais le tapis de course en 22. Quand vous pliez ou déplacez le tapis de marche en ayant les pieds posés sur la cour- course, assurez-vous que le loquet de range- roie de marche.
Page 5
Merci d'avoir choisi le tapis de course révolutionnaire avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez 490 C de PROFORM . Le tapis de course 490 C offre vous référer à la page de couverture de ce manuel ®...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les em- ballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant de haute performance.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation est débranché. Avec lʼaide dʼune autre personne, faites bas- culer doucement le tapis de course sur son côté Orifice gauche. Pliez en partie la Cadre (51) de façon à stabiliser davantage le tapis de course ;...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Localisez le Montant Droit (81) ainsi que la Bague dʼEspacement du Montant Droit (89), marqués d'autocollants indiquant « Right » (R ou Right indique droite ; L ou Left indique gauche). Insérez le Fil du Montant (79) à travers la Bague dʼEspacement du Montant Droit, comme il est indiqué.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Avec lʼaide dʼune autre personne, faites bas- culer doucement le tapis de course sur son côté droit. Repliez en partie la Cadre (51) de façon à stabiliser davantage le tapis de course ; ne repliez pas complètement le Cadre à...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Enfoncez un Embout Avant de la Rampe (106) dans la Rampe Gauche (110). Fixez l'Embout Avant de la Rampe à l'aide d'une Vis d'Embout de #8 x 3/4" (16). Glissez le Collet Gauche (75) sur le Montant Gauche (76).
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Fixez le Dessous de la Barre du Détecteur Cardiaque (15) aux Rampes (109, 110) à l'aide de deux Vis de #10 x 3/4" (5) et deux Rondelles Étoilées de #10 (27). Dégagez l'attache longue du Fil du Montant (79).
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com 12. Élevez le Cadre (51) jusqu'à la position in- diquée. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre jusqu'à la fin de cette étape. Orientez le Loquet de Rangement (48) de sorte à...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE LUBRIFIÉE dʼalimentation muni dʼun conducteur de mise à la terre ainsi que dʼune fiche de mise à la terre. Branchez le Votre tapis de course est équipé dʼune courroie mobile cordon dʼalimentation dans un suppresseur de sur- enduite dʼun lubrifiant ultra-efficace.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DE LA CONSOLE Station d'accueil universelle pour iPod intégrée Clé Pince CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE Pour mettre l'appareil en marche, voir la page 15. Pour utiliser le mode manuel, voir la page 15. Pour utiliser le centre de perte de poids, voir la page 17.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT ALLUMER L'APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à 1. Introduisez la clé dans la console. des températures froides, prévoyez une période de réchauffement du tapis à...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Changez lʼinclinaison du tapis de course au 6. Mesurez votre fréquence cardiaque, au besoin. besoin. Remarque : si le détecteur cardiaque de la poignée et le détecteur cardiaque du torse en Pour changer l'inclinaison du tapis de course, ap- option sont utilisés simultanément, l'écran ne puyez sur la touche Inclinaison [INCLINE] d'aug- pourra pas afficher exactement votre rythme...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT UTILISER LE CENTRE DE PERTE DE touches Vitesse ou Inclinaison [INCLINE] ; toute- POIDS fois, au début du segment suivant, le tapis de course adoptera automatiquement les réglages 1. Introduisez la clé dans la console. de vitesse et dʼinclinaison de ce segment.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT ment, le réglage de la vitesse ou de l'inclinaison CLASSIQUE clignotera à l'écran pendant un moment pour vous en avertir. Le tapis de course adoptera ensuite au- 1. Introduisez la clé dans la console. tomatiquement les réglages de la vitesse et de l'in- clinaison du second segment et la flèche se dé- Voir COMMENT METTRE EN MARCHE L'AP-...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT UTILISER LA CHAÎNE AUDIO mode information est sélectionné, les informations STÉRÉOPHONIQUE suivantes s'affichent: Cet appareil a été conçu pour fonctionner expressé- Lʼécran affiche le nom- ment avec un iPod et le promoteur a certifié que l'ap- bre total des heures pareil est conforme aux normes de rendement d'Apple.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGEMENT Avant de plier le tapis de course, réglez lʼinclinaison au niveau le plus bas. Si vous ne suivez pas cette directive, vous risquez d'abîmer le tapis de course lors du pliage.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT ABAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR L'UTILISATION 1. Tenez lʼextrémité supérieure du tapis de course de la main droite. Tirez le bouton du loquet vers la gauche et maintenez-le ainsi. Il peut être nécessaire de pousser le cadre vers l'avant pendant que vous tirez le bouton vers la gauche.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis suivez les étapes correspon- dantes.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Retirez les quatre Vis de #8 x 3/4" (12), puis re- tirez doucement le Capot du Moteur (59) en le faisant pivoter. Localisez le Capteur Magnétique (72) et lʼAimant (45) du côté gauche de la Poulie (46). Tournez la Poulie jusquʼà...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME : La courroie nʼest pas centrée ou dérape lorsqu'on y accède. SOLUTION : a. Si la courroie mobile nʼest pas centrée, re- tirez d'abord la clé et DÉBRANCHEZ LE COR- DON DʼALIMENTATION. Si la courroie mo- bile est décalée vers la gauche, utilisez la clé...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme dʼexercice ou les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFTL49609.0 R0310A Pour localiser les pièces ci-dessous, reportez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ représenté vers la fin de ce manuel. N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis Autoperçante de #8 x 3/4" Loquet de Rangement Vis Autoperçante de #8 x 1"...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com N°. Qté. Description N°. Qté. Description Console Inutilisé Plateau Gauche Portillon dʼAccès Plateau Droit Embout Avant de la Rampe Base de la Console Clé/Pince Plaque Supérieure Droite du Bride de la Console Détecteur Cardiaque Rampe Droite Plaque Inférieure Droite du Rampe Gauche...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ A—N°. du Modèle PFTL49609.0 R0310A...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ B—N°. du Modèle PFTL49609.0 R0310A...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ C—N°. du Modèle PFTL49609.0 R0310A...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ D—N°. du Modèle PFTL49609.0 R0310A...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : •...