Page 2
2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com Inhalt Sicherheitshinweise Laden von Besteck und Geschirr Gerätebeschreibung Auswählen und Starten eines Bedienblende Spülprogramms Vor der ersten Inbetriebnahme Spülprogramme Einstellen des Wasserenthärters Reinigung und Pflege Gebrauch von Salz für Geschirrspüler Was tun, wenn …...
Page 3
3 stellen Sie solche nicht in die Nähe oder Stromschlaggefahr und das Gerät könnte auf das Gerät. Dabei besteht Explosions- beschädigt werden. und Brandgefahr. Installation • Stellen Sie Messer und andere spitze Ge- • Stellen Sie sicher, dass das Gerät während genstände mit der Spitze nach unten in...
Page 4
4 electrolux • Vergewissern Sie sich, dass alle Wasser- rer Haushaltsstromversorgung entspre- anschlüsse vollkommen dicht sind, damit chen. kein Wasser austreten kann. • Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine • Prüfen Sie bei der ersten Verwendung des sachgemäß installierte Schutzkontakts- Gerätes, dass die Schläuche keine Was-...
Page 6
6 electrolux Bedienblende Programmwahltasten Zeitvorwahltaste Kontrolllampen Ein-/Aus-Taste Display Funktionstasten Kontrolllampen Spülen Leuchtet während des Spülgangs oder Klarspülgangs auf. Trocknen Leuchtet während des Trocknungsgangs auf. Programmende Leuchtet auf: • Wenn das Spülprogramm beendet ist. • Bei der Einstellung der Wasserenthärterstufe. • Beim Ein-/Abschalten der Klarspüldosierung.
Page 7
7 Kontrolllampen Leuchtet auf, wenn der Salzbehälter aufgefüllt werden muss. Siehe Abschnitt „Ge- Salz brauch von Salz für Geschirrspüler“. Die Kontrolllampe für Salz kann nach dem Nachfüllen von Salz noch einige Stunden leuchten. Dies hat jedoch keine unerwünschte Auswirkung auf den Gerätebetrieb.
Page 8
8 electrolux 5. Stellen Sie je nach Spülgut und Ver- 7. Starten Sie das Spülprogramm. schmutzungsgrad das passende Spül- Wenn Sie Reinigertabletten („3 in 1“, „4 programm ein. in 1“, „5 in 1“ etc.) verwenden, siehe Ab- 6. Füllen Sie den Reinigungsmittelbehälter schnitt „Funktion Multitab“.
Page 9
9 6. Drücken Sie zur Einstellungsänderung 7. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um die die Taste A. Mit jedem Drücken der Funk- Einstellung zu speichern. tionstaste A wechselt die Einstellung auf die nachfolgende Härtestufe. Gebrauch von Salz für Geschirrspüler Gehen Sie wie folgt vor, um den Salzbe- hälter aufzufüllen:...
Page 10
10 electrolux Reinigungsmittel unterschiedlicher Mar- 2. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer ken lösen sich unterschiedlich schnell mit Klarspülmittel. Die Markierung „max“ auf. Einige Geschirrspüler-Tabs erbrin- zeigt den maximalen Pegel an. gen bei kurzen Spülprogrammen keine 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel optimalen Ergebnisse. Wählen Sie lange mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu...
Page 11
11 Laden von Besteck und Geschirr Hinweise und Tipps Benutzen Sie das Gerät nicht zur Reinigung von Wasser absorbierenden Gegenständen (z. B. Schwämme und Geschirrtücher). • Bevor Sie das Gerät mit Geschirr und Be- steck beladen, gehen Sie wie folgt vor: –...
Page 12
12 electrolux Wenn Sie die Bierglashalter nicht benutzen, Drücken Sie den Träger nach vorne, um den klappen Sie sie nach oben. Träger der Bierglashalter anzubringen. Sie können die Bierglashalter durch zwei Tassenablagen ersetzen. Diese Tassenabla- gen können Sie für Tassen oder für langstie- lige Gläser benutzen.
Page 13
13 • Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck, so können sie nicht zusammenkleben. • Legen Sie Messer und kleinere Besteck- Der Besteckkorb kann zur leichteren Entnah- teile in die Besteckablage. Stellen Sie Be- me des Bestecks geöffnet werden. Gehen steck, das zu groß...
Page 14
14 electrolux Maximale Geschirrhöhe im Oberkorb Unterkorb Obere Stel- 22 cm 30 cm lung Untere Stel- 24 cm 29 cm lung Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Oberkorb in die untere oder obere Stel- lung zu bringen: 1. Ziehen Sie den Oberkorb bis zum An- schlag heraus.
Page 15
15 3. Drücken Sie die Zeitvorwahltaste so oft, wahl nicht mehr geändert werden. Für bis das Display die gewünschte Anzahl eine neue Auswahl muss das Spülpro- der Stunden bis zum verzögerten Start gramm oder die Zeitvorwahl abgebro- anzeigt. chen werden.
Page 16
16 electrolux Programm Verschmut- Spülgut Programmbeschreibung zungsgrad Normal ver- Geschirr und Besteck Vorspülen schmutzt Hauptspülgang 65 °C Normal 1 mittlerer Spülgang Klarspülgang Trocknen Normal ver- Geschirr und Besteck Vorspülen schmutzt Hauptspülgang bis zu 50 °C 1 Zwischenklarspülgang Klarspülgang Trocknen Normal/leicht Geschirr und Besteck Hauptspülgang 65 °C...
Page 17
17 6. Reinigen Sie die Filter unter fließendem Wasser. 7. Setzen Sie den Flachfilter (C) unten in das Gerät ein. 8. Setzen Sie den Grobfilter (A) in den Mik- rofilter (B) ein und drücken Sie die Filter zusammen. 9. Setzen Sie das Filtersystem wieder ein.
Page 18
18 electrolux Was tun, wenn … Das Gerät startet nicht oder hält während Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an des Betriebs an. den Kundendienst. Versuchen Sie zuerst, eine Lösung für das Problem zu finden (beachten Sie die Tabelle).
Page 19
19 Störung Fehlercode Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Zeitvorwahl ist ein- Um das Programm so- gestellt. (Nur an Geräten fort zu starten, brechen mit Zeitvorwahl.) Sie die Zeitvorwahl ab. Schalten Sie das Gerät wieder ein, nachdem Die vom Kundendienst benötigten Daten fin- Sie es überprüft haben.
Page 20
20 electrolux Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Geschirr ist nass. Sie haben ein Spülprogramm Lassen Sie die Tür des Geschirr- ohne Trocknungsgang oder mit spülers für einige Minuten einen einem verkürzten Trocknungs- Spaltbreit geöffnet, bevor Sie gang gewählt. das Geschirr entnehmen.
Page 21
21 über das Recycling dieses Produkts erhalten Die Liste der offiziellen SENS- Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder Sammelstellen findet sich unter dem Geschäft, in dem Sie das Produkt www.sens.ch. gekauft haben. Recyceln Sie die Materialien mit dem Symbol Wohin mit den Altgeräten?
Page 22
22 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité Sélection et départ d'un programme de Description de l'appareil lavage Bandeau de commande Programmes de lavage Avant la première utilisation Entretien et nettoyage Réglage de l'adoucisseur d'eau En cas d'anomalie de fonctionnement Utilisation du sel régénérant...
Page 23
23 • N'utilisez pas cet appareil pour des usages installés. Si les filtres ne sont pas correc- autres que celui pour lequel il a été conçu. tement installés, les performances de la- Vous éviterez ainsi des risques matériel et vage pourraient être compromises et l'ap-...
Page 24
24 electrolux pendant quelques minutes avant de bran- Raccordement électrique cher le tuyau d’arrivée d’eau. • L'appareil doit être relié à la terre. • Veillez à ne pas écraser ou endommager • Vérifiez que les données électriques figu- les tuyaux d'eau lorsque vous installez rant sur la plaque signalétique correspon-...
Page 25
25 Description de l'appareil Bras d'aspersion supérieur Distributeur de liquide de rinçage Panier supérieur Plaque signalétique Sélecteur de dureté de l'eau Filtres Réservoir à sel régénérant Bras d'aspersion inférieur Distributeur de produit de lavage Bras d'aspersion supérieur...
Page 26
26 electrolux Bandeau de commande Touches de sélection des programmes Touche Départ différé Voyants Touche Marche/Arrêt Affichage Touches de fonction Voyants Lavage S'allume quand la phase de lavage ou de rinçage est en cours. Séchage S'allume quand la phase de séchage est en cours.
Page 27
27 Voyants S'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Reportez-vous au chapitre « Utilisation du sel régénérant ». Le voyant de réapprovisionnement en sel régénérant peut rester allumé plusieurs heures après le remplissage du réservoir à sel. Cela n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil.
Page 28
28 electrolux 5. Sélectionnez le programme de lavage en 7. Démarrez le programme de lavage. fonction de la charge et du degré de sa- Si vous utilisez des pastilles de détergent lissure. multifonctions ('3 en 1', '4 en 1', '5 en 6.
Page 29
29 Exemple : 5 clignotements / pause / 5 appuyez sur la touche de fonction A, le clignotements = niveau 5. réglage passe au niveau suivant. 6. Appuyez sur la touche de fonction A pour 7. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour modifier le réglage.
Page 30
30 electrolux Les produits de lavage de différents fa- 1. Appuyez sur la touche de déverrouillage bricants présentent un taux de dissolu- afin d'ouvrir le couvercle du distri- tion variable. Certains produits de lavage buteur de liquide de rinçage. en pastilles n'atteignent pas leurs pou- 2.
Page 31
31 Rangement des couverts et de la vaisselle Conseils et astuces N'utilisez pas le lave-vaisselle pour nettoyer des objets absorbant l'eau (chiffon, éponges de nettoyage...). • Avant de charger la vaisselle et les cou- verts, veillez à : – Retirer les restes d'aliments.
Page 32
32 electrolux Si vous n'utilisez pas le support pour verres Poussez le support vers l'avant pour fixer le à bière, rabattez-le vers le haut. support pour verres à bière. Vous pouvez remplacer le support pour ver- res à bière par deux supports pour tasses.
Page 33
33 • Intercalez les cuillères aux autres couverts, afin d'éviter qu'elles ne s'emboîtent. • Placez les couteaux et les petits couverts Vous pouvez ouvrir le panier à couverts pour dans le range couverts. Placez dans le pa- retirer plus facilement les couverts. Pour re- nier à...
Page 34
34 electrolux Hauteur maximale de la vaisselle dans : le panier su- le panier in- périeur férieur Position haute 22 cm 30 cm Position bas- 24 cm 29 cm Pour régler en hauteur le panier supéri- eur, procédez comme suit : 1.
Page 35
35 2. Sélectionnez un programme de lavage. fectuer une nouvelle sélection, annulez 3. Appuyez sur la touche Départ différé plu- le programme de lavage ou le départ dif- sieurs fois de suite jusqu'à ce que le nom- féré. bre d'heures correspondant au départ Lorsque vous annulez le départ différé,...
Page 36
36 electrolux Programme Degré de salis- Type de vaisselle Description du programme sure Normalement sa- Vaisselle et couverts Prélavage Lavage principal à 65 °C Normal 1 rinçage intermédiaire Dernier rinçage Séchage Normalement sa- Vaisselle et couverts Prélavage Lavage principal jusqu'à 50 °C 1 rinçage intermédiaire...
Page 37
37 6. Nettoyez les filtres sous l'eau courante. 7. Réinstallez le filtre plat (C) dans le fond de la cuve. 8. Placez le filtre grossier (A) dans le micro- filtre (B) et appuyez sur les deux filtres à la fois.
Page 38
38 electrolux n'y arrivez pas, contactez votre service Après-vente. Anomalie Code d’erreur Cause possible Solution possible L'appareil n'est • Le voyant du programme Le robinet d'arrivée Nettoyez le robinet d'ar- pas approvision- en cours clignote. d'eau est obstrué ou in- rivée d'eau.
Page 39
39 Si des codes d'erreurs non décrits dans le Modèle (MOD.) ....tableau s'affichent, contactez le Service Numéro du produit (PNC) ....Après-vente. Les informations nécessaires pour le service Numéro de série (S.N.) ....Après-vente figurent sur la plaque signaléti- que.
Page 40
40 electrolux Anomalie Cause possible Solution possible La fonction "Tout en 1" est acti- Activez le distributeur de liquide vée. (Le distributeur de liquide de rinçage. Reportez-vous au de rinçage s'arrête automati- chapitre « Pour activer le distri- quement). buteur de liquide de rinçage ».
Page 41
41 Où aller avec les appareils usagés? La liste des centres de collecte officiels Partout où des appareils neufs sont SENS est disponible sous vendus, mais aussi dans un centre de www.sens.ch. collecte ou une entreprise de Recyclez les matériaux portant le symbole récupération officiels SENS.
Page 44
Für Gerätezubehör und Ersatzeile besuchen Sie unseren Web Shop: www.electrolux.ch Pour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop: www.electrolux.ch 117949750-00-102009...