14. GARANTIE.......................20 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
1.2 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au • moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou...
FRANÇAIS 2.4 Utilisation secteur de 13 A. S'il est nécessaire de changer le fusible de la fiche électrique, • Ne montez pas sur la porte ouverte de utilisez le fusible : 13 amp ASTA (BS votre appareil ; ne vous asseyez pas 1362).
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bras d'aspersion supérieur Distributeur de liquide de rinçage Bras d'aspersion intermédiaire Distributeur de produit de lavage Bras d'aspersion inférieur Panier à couverts Filtres Panier du bas Plaque de calibrage Panier du haut Réservoir de sel régénérant...
FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt Touche Multitab Voyants de programme Touche MyFavourite Voyants Touche de programme Affichage Touche Reset Touche Delay Touche TimeSaver 4.1 Voyants Voyant Description Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme.
Programme Degré de salissure Phases du pro- Options Type de charge gramme • Tous les modèles • Prélavage • Vaisselle, cou- • Lavage de 45 °C verts, plats et à 70 °C casseroles • Rinçage • Séchage • Très sale •...
FRANÇAIS Consommation Durée Programme électrique (min) (kWh) 12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tempéra- ture de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité...
FRANÇAIS à clignoter et que plus rien ne Comment désactiver le s'affiche. distributeur de liquide de rinçage 2. Appuyez sur la touche L'appareil doit être en mode • Les voyants Programmation. s'éteignent. 1. Pour entrer dans le mode utilisateur, • Le voyant continue à...
• Les voyants correspondant au Comment sélectionner le programme et aux options programme MyFavourite MyFavourite s'allument. • La durée du programme s'affiche. Appuyez sur la touche MyFavourite. 7. OPTIONS les résultats de lavage et de séchage Les options souhaitées offerts par les pastilles tout-en-un.
FRANÇAIS 5. Tournez le couvercle du réservoir de Lorsque vous démarrez un programme, l'appareil peut prendre 5 minutes pour sel régénérant vers la droite pour recharger la résine dans l'adoucisseur refermer le réservoir. d'eau. Pendant ce temps, l'appareil De l'eau et du sel peuvent semble ne pas fonctionner.
9. UTILISATION QUOTIDIENNE 1. Ouvrez le robinet d'eau. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt que le couvercle se verrouille pour allumer l'appareil. correctement. Assurez-vous que l'appareil est en mode 9.2 Réglage et départ d'un Programmation.
FRANÇAIS Appuyez sur Reset jusqu'à ce que indique le délai choisi pour le départ différé (de 1 à 24 heures). l'appareil soit en mode de sélection du Le voyant du programme sélectionné programme. continue à clignoter. 3. Fermez la porte de l'appareil pour Annulation du programme démarrer le décompte.
Pour éviter • Assurez-vous que le bras d'aspersion que des résidus de produit de lavage tourne librement avant de lancer un ne se déposent sur la vaisselle, nous programme. recommandons d'utiliser des pastilles 10.3 Avant le démarrage d'un de détergent avec des programmes...
Page 17
FRANÇAIS 5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à 1. Faites pivoter le filtre (B) dans le sens l'intérieur ou autour du bord du antihoraire puis sortez-le. collecteur d'eau. 6. Remettez le filtre plat à sa place (A). Vérifiez qu'il est correctement positionné...
• Utilisez uniquement des produits de ATTENTION! lavage neutres. Une position incorrecte des • N'utilisez pas de produits abrasifs, de filtres peut donner de tampons à récurer ni de solvants. mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 11.4 Nettoyage intérieur 11.2 Nettoyage des bras...
FRANÇAIS Problème et code Solution possible d'alarme L'appareil ne vidange pas. • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas bou- ché. L'affichage indique • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. Le système de sécurité an- •...
FRANÇAIS pièces de rechange non originales, influences extérieures ou de force d’erreurs de maniement ou d’installation majeure. dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Pour la Suisse: .
Page 22
13. DATI TECNICI....................39 14. GARANZIA.......................40 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
ITALIANO INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
L'apparecchiatura deve essere collegata correttamente • all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti. I tubi usati non devono essere riutilizzati. 1.2 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a • partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità...
ITALIANO • Solo per il Regno Unito e l'Irlanda. Centro di Assistenza autorizzato per L'apparecchiatura è dotata di spina di sostituire il tubo di carico dell’acqua. alimentazione da 13 amp. Nel caso si 2.4 Utilizzo rendesse necessario sostituire il fusibile nella spina di alimentazione, utilizzare il •...
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Mulinello su cielo vasca Contenitore del brillantante Mulinello superiore Contenitore del detersivo Mulinello inferiore Cestello portaposate Filtri Cestello inferiore Targhetta dei dati Cestello superiore Contenitore del sale Apertura di ventilazione...
ITALIANO 4. PANNELLO DEI COMANDI Tasto On/Off Tasto Multitab Spie del programma Tasto MyFavourite Spie Tasto Programmi Display Tasto Reset Tasto Delay Tasto TimeSaver 4.1 Spie Spia Descrizione Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. Spia del brillantante. La spia è spenta durante l'esecuzione del pro- gramma.
Programma Grado di sporco Fasi del program- Opzioni Tipo di carico • Tutto • Prelavaggio • Stoviglie miste, • Lavaggio da 45°C posate e pentole a 70°C • Risciacqui • Asciugatura • Sporco intenso • Prelavaggio • TimeSaver • Stoviglie miste, •...
ITALIANO Acqua Energia Durata Programma (kWh) (min) 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 1) I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle var- iazioni dell'alimentazione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie. 5.2 Informazioni per gli istituti di info.test@dishwasher-production.com prova...
Page 31
ITALIANO • Il display mostra l'impostazione 2. Premere corrente: ad es. = livello 4. • Le spie si spengono. – I livelli del brillantante vanno da • La spia continua a 0A a 6A. lampeggiare. – Livello 0 = nessuna erogazione •...
7. OPZIONI programma. Una volta attivata l'opzione, Le opzioni desiderate devono questa rimarrà attiva. essere attivate ogni volta prima dell'avvio di un Come attivare Multitab programma (ad eccezione dell'opzione Multitab). Premere Multitab. Non è possibile attivare o La spia corrispondente si accende.
ITALIANO 8.2 Come riempire il contenitore Il sale viene utilizzato per rigenerare la resina nel decalcificatore e per assicurare del brillantante buoni risultati di lavaggio nell'uso quotidiano. Come riempire il contenitore del sale 1. Ruotare il tappo del contenitore del sale in senso antiorario e aprirlo.
• Se la spia del brillantante è accesa, • Dopo 5 minuti se il programma non è riempire il contenitore del stato avviato. brillantante. 3. Caricare i cestelli. Avvio di un programma 4. Aggiungere il detersivo. Se si utilizza il detersivo in pastiglie multifunzione, 1.
ITALIANO Apertura della porta durante il Annullamento del programma funzionamento Tenere premuto Reset finché dell'apparecchiatura l’apparecchiatura entra in modalità di selezione programma. Se si apre la porta mentre è in corso un Verificare che vi sia del detersivo programma, l’apparecchiatura si arresta. nell'apposito contenitore prima di avviare Quando si chiude nuovamente la porta, un nuovo programma.
• Disporre gli utensili cavi (tazze, bicchieri • I fori sui mulinelli non siano ostruiti. e padelle) con l’apertura rivolta verso il • Siano presenti il sale per lavastoviglie e basso. il brillantante (a meno che non si • Assicurarsi che le posate e i piatti non utilizzino le pastiglie combinate).
ITALIANO 7. Rimontare i filtri (B) e (C). 8. Posizionare nuovamente il filtro (B) nel filtro piatto (A). Ruotarlo in senso orario finché non si blocca in posizione. 2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B). 3. Rimuovere il filtro piatto (A). 4.
Per evitarlo, si un panno morbido umido. consiglia di avviare programmi lunghi • Se si usano regolarmente programmi di almeno 2 volte al mese. breve durata, è possibile riscontrare depositi di grasso e calcare all'interno 12.
ITALIANO 12.1 I risultati di lavaggio e di asciugatura non sono soddisfacenti Problema Possibile soluzione Su bicchieri e stoviglie riman- • La quantità di brillantante erogata è eccessiva. Im- gono delle striature biancas- postare il selettore del brillantante nella posizione in- tre o striature bluastre.