Electrolux GA60LIWE Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour GA60LIWE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GA60LIWE
GA60LISW
GA60LICN
FR
Lave-vaisselle
IT
Lavastoviglie
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
2
29

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux GA60LIWE

  • Page 1 GA60LIWE GA60LISW GA60LICN Lave-vaisselle Notice d'utilisation Lavastoviglie Istruzioni per l’uso...
  • Page 2: Table Des Matières

    15. GARANTIE..................... 27 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4: La Pression De L'eau En Fonctionnement (Minimale Et Maximale) Doit Se Situer Entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Bar (Mpa)

    – employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des – hôtels et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
  • Page 5: Branchement Électrique

    FRANÇAIS 2.3 Raccordement à l'arrivée • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies d'eau avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous • Veillez à ne pas endommager les déplacez l'appareil car il est lourd. tuyaux de circulation d'eau. Utilisez toujours des gants de sécurité •...
  • Page 6: Description De L'appareil

    • Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne • Utilisez exclusivement des pièces jouez pas avec. d'origine. • N'enlevez pas la vaisselle de 2.6 Mise au rebut l'appareil avant la fin du programme. Il se peut que la vaisselle contienne AVERTISSEMENT! encore du produit de lavage.
  • Page 7: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt Option Touche Program Touche Voyants Voyants de programme Start Touche Affichage Zeitvorwahl / Départ Différé / Ritardo Touche 4.1 Voyants Indicateur Description Voyant du réservoir de sel régénérant. Il s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli.
  • Page 8: Programmes

    Indicateur Description Voyant XtraHygiene. 5. PROGRAMMES Le numéro des programmes indiqué correspondre à leur ordre sur le bandeau dans le tableau peut ne pas de commande. Programme Degré de salissure Phases du pro‐ Options Type de vaisselle gramme • Normalement •...
  • Page 9: Valeurs De Consommation

    FRANÇAIS Programme Degré de salissure Phases du pro‐ Options Type de vaisselle gramme • Pas de vaisselle • Auto-nettoyage 1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. Il s'agit du programme standard pour les insti‐ tuts de tests.
  • Page 10: Informations Pour Les Instituts De Test

    5.2 Informations pour les Dans votre demande, notez la référence du produit (PNC) située sur la plaque instituts de test signalétique. Pour recevoir les informations relatives Pour toute autre question concernant aux performances de test (par ex. votre lave-vaisselle, veuillez vous conformément à...
  • Page 11: Comment Régler Le Niveau De L'adoucisseur D'eau

    FRANÇAIS Dureté de l'eau Degrés alle‐ Degrés fran‐ mmol / l Degrés Réglage du ni‐ mands (°dH) çais (°fH) Clarke veau de l'adou‐ cisseur d'eau 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57...
  • Page 12: Comment Désactiver La Notification Du Distributeur De Liquide De Rinçage Vide

    – Les niveaux de liquide de Comment désactiver la rinçage s'étendent sur une notification du distributeur de plage allant de 0A à 6A, où le liquide de rinçage vide niveau 0A signifie que le liquide de rinçage n'est pas Assurez-vous que l'appareil est en mode utilisé.
  • Page 13: Comment Désactiver L'option Airdry

    FRANÇAIS 6.6 MyFavourite ATTENTION! Si les enfants peuvent Cette option vous permet de définir et accéder à l'appareil, nous d'enregistrer le programme le plus vous conseillons de fréquemment utilisé. désactiver l'option AirDry car Vous ne pouvez enregistrer qu'un l'ouverture de la porte programme.
  • Page 14: Comment Activer L'option Timesaver

    Les résultats de lavage seront les Activer des options peut mêmes qu'avec la durée normale du avoir un impact sur la programme. Les résultats de séchage consommation d'eau et peuvent être moins satisfaisants. d'énergie, ainsi que sur la Cette option augmente la pression et la durée du programme.
  • Page 15: Réservoir De Sel Régénérant

    FRANÇAIS 8.1 Réservoir de sel régénérant ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent ATTENTION! sortir du réservoir de sel Utilisez uniquement du gros régénérant lorsque vous le sel spécialement conçu pour remplissez. Afin d'éviter la les lave-vaisselle. Le sel fin corrosion, lancez augmente le risque de immédiatement le...
  • Page 16: Utilisation Quotidienne

    9. UTILISATION QUOTIDIENNE 9.2 Réglage et départ d'un 1. Ouvrez le robinet d'eau. 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt programme pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Départ d'un programme Programmation. • Si le voyant du réservoir de sel 1.
  • Page 17: Annulation Du Départ Différé Au Cours Du Décompte

    FRANÇAIS s'arrête. Cela peut avoir un impact sur la Assurez-vous que le distributeur de consommation d'énergie et la durée du produit de lavage n'est pas vide avant de programme. Lorsque vous refermez la démarrer un nouveau programme de porte, l'appareil reprend là où il a été lavage.
  • Page 18: Utilisation De Sel Régénérant, De Liquide De Rinçage Et De Produit De Lavage

    10.2 Utilisation de sel 6. Activez la notification du distributeur de liquide de rinçage vide. régénérant, de liquide de rinçage et de produit de lavage 10.4 Chargement des paniers • Utilisez uniquement du sel • N'utilisez l'appareil que pour laver des régénérant, du liquide de rinçage et...
  • Page 19: Déchargement Des Paniers

    FRANÇAIS 10.6 Déchargement des 2. Commencez par décharger le panier inférieur, puis le panier supérieur. paniers Une fois le programme 1. Attendez que la vaisselle refroidisse terminé, il peut rester de avant de la retirer de l'appareil. La l'eau sur les surfaces vaisselle encore chaude est sensible intérieures de l'appareil.
  • Page 20: Nettoyage Du Bras D'aspersion Supérieur

    5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun 1. Sortez entièrement le panier résidu alimentaire ni salissure à supérieur en le tirant vers l'extérieur. l'intérieur ou autour du bord du 2. Pour détacher le bras d'aspersion du collecteur d'eau. panier, poussez le bras vers le haut 6.
  • Page 21: Nettoyage Extérieur

    FRANÇAIS 11.3 Nettoyage extérieur tous les deux mois). Reportez-vous aux instructions figurant sur • Nettoyez l'appareil avec un chiffon l'emballage de ces produits. doux humide. • Utilisez le programme pour des • Utilisez uniquement des produits de résultats de lavage optimaux. lavage neutres.
  • Page 22 Problème et code d'alar‐ Cause et solution possibles L'appareil ne se remplit • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. pas d'eau. • Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, con‐...
  • Page 23: Les Résultats De Lavage Et De Séchage Ne Sont Pas Satisfaisants

    FRANÇAIS Problème et code d'alar‐ Cause et solution possibles Bruit de cliquetis ou de • La vaisselle n'est pas correctement rangée dans les battement à l'intérieur de paniers. Reportez-vous au manuel de chargement l'appareil. du panier. • Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tour‐ ner librement.
  • Page 24 Problème Cause et solution possibles Il y a des traînées blanchâ‐ • La quantité de liquide de rinçage libérée est trop tres ou pellicules bleuâtres importante. Placez le sélecteur de dosage du liqui‐ sur les verres et la vaisselle.
  • Page 25: Fiche Produit

    « Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables. 13. FICHE PRODUIT Marque Electrolux Modèle GA60LIWE 911424445 GA60LISW 911424446 GA60LICN 911424447 Capacité nominale (nombre de couverts standard) Classe d’efficacité énergétique...
  • Page 26: Caracteristiques Techniques Supplémentaires

    Consommation d'énergie en kWh par an, basée sur 280 cycles de lavage standard utilisant de l'eau froi‐ de et les modes de basse consommation énergéti‐ que. La consommation énergétique réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil. Consommation d’énergie du cycle de lavage stan‐...
  • Page 27: Garantie

    FRANÇAIS Arrivée d'eau max. 60 °C Eau froide ou eau chaude 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environne‐ ment (par exemple panneaux solaires), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.
  • Page 28 Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch...
  • Page 29 14. INFORMAZIONI TECNICHE AGGIUNTIVE........... 53 15. GARANZIA..................... 54 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Page 30: Informazioni Di Sicurezza

    INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
  • Page 31 ITALIANO clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri – ambienti residenziali. Non modificare le specifiche tecniche • dell'apparecchiatura. La pressione di esercizio dell'acqua (minima e • massima) deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Rispettare il numero massimo di 13 coperti.
  • Page 32: Istruzioni Di Sicurezza

    2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione • Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine AVVERTENZA! dell'installazione. Verificare che la L’installazione spina di alimentazione rimanga dell'apparecchiatura deve accessibile dopo l'installazione. essere eseguita da • Non tirare il cavo di alimentazione per personale qualificato.
  • Page 33: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO dalla presa elettrica. Contattare il durante lo svolgimento del Centro di Assistenza autorizzato per programma. sostituire il tubo di carico dell’acqua. 2.5 Assistenza tecnica 2.4 Utilizzare • Per riparare l'apparecchiatura • Non appoggiare o tenere liquidi o contattare un Centro di Assistenza materiali infiammabili, né...
  • Page 34: Pannello Dei Comandi

    Apertura di ventilazione Cestello inferiore Contenitore del brillantante Cestello superiore Erogatore del detersivo Cestello per le posate 4. PANNELLO DEI COMANDI Tasto On/Off Option pulsante Program pulsante Spie Spie del programma Start pulsante Display Zeitvorwahl / Départ Différé / Ritardo pulsante 4.1 Spie...
  • Page 35: Programmi

    ITALIANO Spia Descrizione Spia di fine. Si accende quando il programma è terminato. Spia Zeitvorwahl / Départ Différé / Ritardo. Spia TimeSaver. Spia XtraDry. Spia XtraHygiene. 5. PROGRAMMI L'ordine dei programmi nella tabella potrebbe non riflettere la loro sequenza sul pannello di controllo. Programma Grado di sporco Fasi del program‐...
  • Page 36: Valori Di Consumo

    Programma Grado di sporco Fasi del program‐ Opzioni Tipo di carico • Assenza di cari‐ • Autopulente 1) Questo programma offre l'utilizzo più efficiente di acqua ed elettricità per lavare stoviglie e posate con grado di sporco normale. Questo è il programma standard per gli istituti di pro‐...
  • Page 37: Informazioni Per Gli Istituti Di Prova

    ITALIANO 5.2 Informazioni per gli istituti di Nella vostra richiesta inserire il codice numero prodotto (PNC) indicato sulla prova targhetta. Per ricevere le informazioni necessarie Per altre domande relativamente alla per eseguire i test prestazionali (ad lavastoviglie invitiamo a consultare il esempio conformemente a EN60436), manuale fornito in dotazione con inviare un'e-mail a:...
  • Page 38 Durezza dell’acqua Gradi tedeschi Gradi francesi mmol / l Gradi Clar‐ Livello del decal‐ (°dH) (°fH) cificatore dell’ac‐ 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3...
  • Page 39 ITALIANO livello 0A indica che non viene Come disattivare la notifica usato brillantante. contenitore del brillantante 2. Premere ripetutamente per vuoto cambiare l'impostazione. 3. Premere On/Off per confermare Verificare che l'apparecchiatura sia in l'impostazione. modalità utente. 6.5 AirDry 1. Premere •...
  • Page 40: Opzioni

    Come disattivare l'opzione Come salvare il programma AirDry MyFavourite Verificare che l'apparecchiatura sia in 1. Impostare il programma scelto. modalità utente. È anche possibile impostare opzioni applicabili. 1. Premere 2. Tenere premuti • Le spie contemporaneamente spengono. finché le spie del programma selezionato e le opzioni lampeggiano •...
  • Page 41: Prima Di Utilizzare L'elettrodomestico

    ITALIANO 7.1 XtraDry programma. I risultati di asciugatura possono ridursi. Attivare questa opzione per potenziare le L'opzione aumenta la pressione e la prestazioni di asciugatura. temperatura dell'acqua. Le fasi di XtraDry è un'opzione fissa per tutti i lavaggio e di asciugatura sono più brevi. programmi che non siano .
  • Page 42: Utilizzo Quotidiano

    8.2 Come riempire il contenitore Come riempire il contenitore del del brillantante sale 1. Ruotare il tappo del contenitore del sale in senso antiorario e aprirlo. 2. Versare 1 litro d’acqua nel contenitore del sale (solo la prima volta).
  • Page 43: Utilizzo Del Detersivo

    ITALIANO 9.2 Impostazione ed avvio di un 2. Premere il tasto On/Off per accendere l’apparecchiatura. programma Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità di selezione programma. Avvio di un programma • Se la spia del sale è accesa, riempire il contenitore del sale. 1.
  • Page 44: Annullamento Del Programma

    Verificare che vi sia del detersivo riprende dal punto in cui era stata nell'apposito contenitore prima di avviare interrotta. un nuovo programma. Se la porta rimane aperta Termine del programma per più di 30 secondi...
  • Page 45: Caricare I Cestelli

    ITALIANO • In zone con acqua dura e molto dura • Togliere i residui di cibo più grandi dai si consiglia di utilizzare solo detersivo piatti. (in polvere, gel, pastiglie senza • Immergere le pentole con residui funzioni aggiuntive), brillantante e bruciati prima del lavaggio all'interno sale separatamente per risultati di dell'apparecchiatura.
  • Page 46: Manutenzione E Pulizia

    11. MANUTENZIONE E PULIZIA 2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B). AVVERTENZA! 3. Rimuovere il filtro piatto (A). Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. Filtri sporchi e mulinelli ostruiti riducono i risultati di lavaggio.
  • Page 47: Pulizia Esterna

    ITALIANO ATTENZIONE! 4. Per re-installare il mulinello, premere Un’errata posizione dei filtri il mulinello stesso verso l'alto e può comportare scadenti contemporaneamente ruotarlo in risultati di lavaggio e danni senso anti-orario fino a che non si all’apparecchiatura. blocca in posizione. 11.2 Pulizia del mulinello superiore Si consiglia di pulire regolarmente il...
  • Page 48: Risoluzione Dei Problemi

    • Non usare prodotti abrasivi, spugnette all'interno dell'apparecchiatura. abrasive, utensili affilati, agenti chimici Eseguire programmi a lunga durata forti, smacchiatori o solventi. almeno due volte al mese per evitare • L'uso di programmi di breve durata in la formazione.
  • Page 49 ITALIANO Problema e codice allar‐ Possibile causa e soluzione L'apparecchiatura non sca‐ • Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito. rica l'acqua. • Controllare che il filtro nel tubo di scarico non sia ostruito. Il display visualizza • Controllare che il sistema del filtro interno non sia ostruito.
  • Page 50 Fare riferimento a Centro di Assistenza Autorizzato. "Preparazione al primo Per i codici allarme non presenti in utilizzo", "Utilizzo tabella, contattare un Centro di quotidiano" o "Consigli e Assistenza Autorizzato. suggerimenti" per altre possibili cause.
  • Page 51 ITALIANO Problema Possibile causa e soluzione Le stoviglie sono bagnate. • Per ottenere le migliori prestazioni di asciugatura, attivare l'opzione XtraDry e impostare AirDry. • Il programma non dispone di una fase di asciugatu‐ ra oppure questa fase viene eseguita a bassa tem‐ peratura.
  • Page 52: Documentazione Tecnica

    13. DOCUMENTAZIONE TECNICA Marchio Commerciale Electrolux Modello GA60LIWE 911424445 GA60LISW 911424446 GA60LICN 911424447 Capacità nominale (numero di coperti standard) Classe di efficienza energetica Consumo energetico in kWh/anno, basato su 280 ci‐ cli di lavaggio standard con acqua fredda e consu‐...
  • Page 53: Informazioni Tecniche Aggiuntive

    ITALIANO Consumo energetico del ciclo di lavaggio standard 0.921 (kWh) Consumo energetico nel modo spento (W) 0.50 Consumo energetico nel modo lasciato acceso (W) Consumo di acqua in litri/anno, basato su 280 cicli di 2940 lavaggio standard. Il consumo effettivo dipende dalle modalità...
  • Page 54: Garanzia

    GARANZIA Servizio clienti Servizio dopo vendita Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19...
  • Page 55 ITALIANO...
  • Page 56 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Ga60liswGa60licn

Table des Matières