Page 2
18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......37 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Page 3
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
Page 4
Cet appareil est conçu pour un usage domestique • unique, dans un environnement intérieur. Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les • chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
Page 5
FRANÇAIS Les objets métalliques tels que les couteaux, les • fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds. Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, •...
Page 6
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • L’appareil doit être relié à la terre. • Assurez-vous que les paramètres AVERTISSEMENT! figurant sur la plaque signalétique L'appareil doit être installé correspondent aux données uniquement par un électriques nominale de l’alimentation professionnel qualifié.
Page 7
FRANÇAIS 2.3 Utilisation à proximité ou au-dessus de l’appareil. AVERTISSEMENT! • Ne laissez pas des étincelles ou des Risque de blessures et de flammes nues entrer en contact avec brûlures. l'appareil lorsque vous ouvrez la Risque d’électrocution. porte. • Ouvrez la porte de l'appareil avec •...
Page 8
2.4 Entretien et nettoyage produit), en particulier les casseroles, plateaux, plaques, AVERTISSEMENT! ustensiles, etc. antiadhésifs. Risque de blessure, • Lisez attentivement toutes les d'incendie ou de dommages instructions relatives au nettoyage par matériels sur l'appareil. pyrolyse. • Tenez les jeunes enfants éloignés de •...
Page 9
FRANÇAIS décrites comme étant non nocives • Utilisez uniquement des ampoules pour les êtres humains, y compris ayant les mêmes spécifications. pour les enfants et les personnes à la 2.7 Service santé fragile. • Pour réparer l'appareil, contactez le 2.6 Éclairage interne service après-vente agréé.
Page 10
3.2 Données techniques Tension 230 V Fréquence 50 Hz Classe d’appareil Dimensions Hauteur Largeur Profondeur 3.3 Mise de niveau de l'appareil 1. Installez la protection anti-bascule de 232 à 237 mm en dessous de la surface supérieure de l’appareil et de 110 à...
Page 11
FRANÇAIS H05V2V2-F qui doit supporter une ATTENTION! température minimale de 90 °C. Si l’espace entre les Contactez un service après-vente agréé. placards est supérieur à la Le câble de raccordement ne peut être largeur de l’appareil, vous remplacé que par un électricien qualifié. devez ajuster la mesure latérale pour centrer AVERTISSEMENT!
Page 12
4.2 Agencement des zones de cuisson Zone de cuisson 1 200 W Zone de cuisson 1 800 W Zone de cuisson 1 200 W Indicateur de chaleur résiduelle 140 mm 180 mm Zone de cuisson 1 800 W 180 mm 140 mm 4.3 Accessoires...
Page 13
FRANÇAIS 5.3 Raccord du récupérateur de 2. Videz le récupérateur de condensation après la cuisson. condensation 1. Placez le récupérateur de condensation sur la face avant du tiroir de rangement. 6. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE Tournez la manette de la zone de AVERTISSEMENT! cuisson souhaitée sur le niveau de Reportez-vous aux chapitres...
Page 14
6.4 Indicateur de chaleur L’indicateur peut également s’allumer : • pour les zones de cuisson voisines, résiduelle même si vous ne les utilisez pas, • lorsque des récipients chauds sont AVERTISSEMENT! placés sur la zone de cuisson froide, Tant que l’indicateur est •...
Page 15
FRANÇAIS Réglages de Utilisez pour : Durée Conseils la tempéra‐ (min) ture Gardez au chaud les ali‐ si né‐ Placez un couvercle sur le ments cuits. cessai‐ récipient. 1 - 2 Sauce hollandaise, faire fon‐ 5 - 25 Mélangez de temps en dre : beurre, chocolat, gélati‐...
Page 16
• Utilisez un grattoir spécial pour • Une fois que la table de cuisson a nettoyer la vitre. suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, 8.2 Nettoyage de la table de projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Nettoyez la cuisson table de cuisson à...
Page 17
FRANÇAIS Barre de progression - affiche la tempéra‐ ture, la durée, le chauffage ou la chaleur ré‐ siduelle. Voyant de cuisson à la vapeur 9.2 Menu Réglages 3. Tournez la manette de température pour sélectionner la position 1. Tournez la manette des modes de souhaitée et appuyez sur cuisson pour accéder au menu 2.
Page 18
Symbole Fonction du four Application Position Arrêt Le four est éteint. Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur deux niveaux simul‐ tanément et pour déshydrater des aliments. Diminuez les températures du four de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffage Haut/Bas.
Page 19
FRANÇAIS Symbole Fonction du four Application Turbo gril Pour rôtir de plus grosses pièces de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Égale‐ ment pour gratiner et faire dorer. Menu Pour saisir le Menu : Cuisson assistée , par py‐ rolyseNettoyage, Réglages, 9.4 Voyant de chaleur Le symbole...
Page 20
Pour température du four. éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet Température (°C) Arrêt automati‐ automatiquement en fonctionnement que au bout de lorsque la température baisse.
Page 21
FRANÇAIS 10.3 Réglage : Minute Minder 7. Lorsque la durée est écoulée, appuyez sur et tournez la 1. Lorsque le four est à l’arrêt, appuyez manette des modes de cuisson sur la . Lorsque le four est en position arrêt. fonctionnement, appuyez deux fois 10.5 Réglage : Time Delay 2.
Page 22
12. CUISSON ASSISTÉE Légende Préchauffez le four pendant 10 min (180 °C) avec la fonction Chaleur tournante avant de sélectionner le programme assisté. Niveau de grille. • La température de chaque recette • La durée est réglée par défaut et peut assistée est réglée par défaut et peut...
Page 23
FRANÇAIS Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Rôti de veau 0,8 - 1,5 kg ; 108 min 2 ; plat à rôtir sur grille (par ex. 4 cm métallique épaule) d'épaisseur Faire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude. Ajoutez du li‐ quide.
Page 24
Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Tarte aux 70 min moule à tarte de pommes 20 cm sur grille métallique Muffins 30 min 3; plateau à muffins sur grille métallique ou plateau de cuisson Quatre- 60 min 2 ; moule quatre-quarts sur quarts grille métallique...
Page 25
FRANÇAIS La forme spéciale à l'arrière de la grille métallique permet à la chaleur de mieux circuler. Placez le plateau ou le plat à rôtir sur le niveau du four. Assurez-vous qu'ils ne touchent pas la paroi arrière du four. Placez la grille sur un niveau du four adapté.
Page 26
14.2 Cuisson température par défaut est idéale pour cuire du pain. Pour la première cuisson, utilisez la température inférieure. 14.4 Cuisson de viande et de poisson Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des Avant de couper la viande, laissez-la gâteaux sur plusieurs niveaux.
Page 27
FRANÇAIS Plat Tempé‐ Durée Posi‐ Accessoires rature (min) tions (°C) grilles Soufflé 20 - 25 six ramequins en céramique sur une grille métallique Fond de tarte en gé‐ 15 - 25 moule à tarte sur une grille mé‐ noise tallique Génoise/Gâteau Sa‐...
Page 28
Plat Tempé‐ Durée Posi‐ Accessoires rature (min) tions (°C) grilles Omelettes 20 - 25 plaque à pizza sur la grille mé‐ tallique Légumes sur une 15 - 25 plateau de cuisson ou gril / plat plaque, 700 g à rôtir 14.7 Informations pour les instituts de test...
Page 29
FRANÇAIS Plat Fonction Tempé‐ Accessoires Posi‐ Durée rature tions (min) (°C) des gril‐ Gâteau éponge Chaleur tour‐ Grille 1 + 3 30 - 45 sans graisse (1 nante plateau Ø26 cm, sur la grille) Biscuits sablés / Chaleur tour‐ plateau de 25 - 35 Tresses feuilletées nante...
Page 30
Ne nettoyez pas les accessoires anti- AVERTISSEMENT! adhésifs et le avec un produit nettoyant Risque de brûlure. abrasif ou des objets tranchants. Ne démarrez pas la Pyrolyse 15.2 Fours en acier inoxydable si vous n’avez pas ou en aluminium entièrement fermé...
Page 31
FRANÇAIS Si vous tentez d'extraire les panneaux de verre sans avoir au préalable retiré la porte du four, celle-ci peut se refermer brusquement. ATTENTION! N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux de verre. 4. Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux. 1.
Page 32
15.6 Retrait du tiroir AVERTISSEMENT! Ne stockez pas d'objets inflammables (matériel de nettoyage, sacs en plastique, gants de cuisine, papier ou aérosols de nettoyage) dans le tiroir. Lors de l'utilisation du four, 8. Nettoyez les panneaux de verre avec le tiroir devient très chaud.
Page 33
FRANÇAIS 3. Remplacez l’ampoule par une Éclairage arrière ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 1. Tournez le diffuseur en verre de 4. Installez le diffuseur en verre. l’éclairage pour le retirer. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 16.
Page 34
Problème Cause possible Solution La cuisson des plats est La température est trop Ajustez la température si trop longue ou trop rapide. basse ou trop élevée. nécessaire. Suivez les conseils de la notice d’utili‐ sation. L’affichage indique "C3". La fonction de nettoyage Fermez complètement la...
Page 35
......... Numéro de série (SN) ......... 17. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 17.1 Informations produit pour table de cuisson conformes à EU 66/2014 Identification EKR664900X du modèle Type de table Table de cuisson sur cuisinière de cuisson Nombre de zones de cuis‐ Technologie...
Page 36
17.3 Informations produits pour les fours et Fiche d’informations produits Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EKR664900X 943005542 Indice d’efficacité énergétique 92.3 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, 0,85 kWh/cycle en mode conventionnel Consommation d’énergie avec charge standard,...
Page 37
Contribuez à la protection de contactez vos services municipaux. l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstańców Śląskich 26, 30-570 Kraków, Poland Concerne la France uniquement :...