Conditions Requises Pour Le Local D'installation Avec Une Puissance Thermique Nominale > 100 Kw Et Un Fonctionnement Type; Ventouse; Trappes De Visite Et De Nettoyage; Disposition Des Trappes De Visite - Buderus Logano plus KB372-75 Serie Consignes

Consignes pour l'évacuation des fumées
Masquer les pouces Voir aussi pour Logano plus KB372-75 Serie:
Table des Matières

Publicité

4
Consignes de montage
4.3.2
Conditions requises pour le local d'installation avec une
puissance thermique nominale > 100 kW et un fonctionne-
ment type ventouse
Pour les appareils de combustion au gaz avec une puissance thermique
nominale totale supérieure à 100 kW, il faut un local d'installation spécial
(voir également les prescriptions en vigueur pour l'Allemagne,
TRGI 2018). Les directives locales sur les appareils à combustion
doivent être respectées.
Le local d'installation doit satisfaire les exigences suivantes pour le fonc-
tionnement type ventouse :
• Le local d'installation ne doit pas être utilisé à d'autres fins,
– sauf pour l'insertion de raccordements domestiques, y compris
les dispositifs de
verrouillage, de régulation et de mesure,
– sauf pour l'installation d'appareils de combustion avec des com-
bustibles liquides, de pompes à chaleur, de modules de cogéné-
ration ou de moteurs à combustion fixes,
– sauf pour le stockage de combustibles.
• Le local d'installation ne doit pas avoir d'ouvertures vers d'autres
pièces, sauf les ouvertures pour les portes.
• Les portes du local d'installation doivent être étanches et autover-
rouillantes.
• Le local d'installation doit pouvoir être aéré. Ceci suppose que par
ex. une fenêtre ou une porte peut être ouverte vers l'extérieur.
Il faut installer un interrupteur d'arrêt d'urgence à l'extérieur du local
d'installation (voir également les prescriptions locales en vigueur pour
l'Allemagne, TRGI 2018) . Les brûleurs des générateurs de chaleur
doivent pouvoir être désactivés par cet interrupteur d'arrêt d'urgence à
tout moment.
Orifices de ventilation
Taille de chaudière
Surface par orifice [cm
[kW]
75
150/75
100
150/75
150
200
200
250
250
300
300
350
2 x 75
200
2 x 100
250
2 x 150
350
2 x 200
450
2 x 250
550
2 x 300
650
Tab. 4
Ouvertures d'air de combustion avec un fonctionnement type

ventouse

4.4

Trappes de visite et de nettoyage

4.4.1

Disposition des trappes de visite

• Un seul orifice de contrôle est suffisant pour les conduits d'évacua-
tion des fumées jusqu'à 4 m de long ayant subi un contrôle commun
avec la chaudière gaz.
• La trappe de visite inférieure de la section verticale de la conduite
d'évacuation des fumées doit être disposée comme suit :
– dans la partie verticale du système d'évacuation des fumées,
directement au-dessus de l'entrée de la pièce de raccordement
ou
– latéralement dans la pièce de raccordement au maximum à 0,3 m
de la déviation dans la partie verticale du système d'évacuation
des fumées ou
– dans la partie frontale d'une pièce de raccordement droit à 1 m
maximum de la déviation dans la partie verticale du système
d'évacuation des fumées.
6
2
] Nombre d'ouvertures [n]
1/2
1/2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
• Les systèmes d'évacuation des fumées ne pouvant être nettoyés par
l'embouchure, doivent être dotés d'une seconde trappe de visite
située plus haut, jusqu'à 5 m sous l'embouchure. Les sections verti-
cales des conduites d'évacuation des fumées présentant une oblique
supérieure à 30° entre l'axe et la verticale, nécessitent une trappe de
visite située à 0,3 m maximum des coudes.
• Pour les sections verticales, la trappe de visite supérieure n'est pas
nécessaire dans les cas suivants :
– si la partie verticale du système d'évacuation des fumées dispose
au maximum d'un guidage d'une pente jusqu'à 30° et
– si la trappe de visite inférieure n'est pas placée à plus de 15 m de
l'embouchure.
4.5

Montage de l'accessoire de fumisterie

Raccourcir les tubes
PRUDENCE
Risque de blessures dû aux arêtes vives !
▶ Porter des gants de protection.
▶ Dans le cas des tubes concentriques, retirer le tube intérieur du tube
extérieur.
▶ Raccourcir en angle droit les tubes à la longueur requise x. Dans le cas
des tubes concentriques, raccourcir les tubes des fumées et d'arri-
vée d'air à la même longueur.
Fig. 1
Raccourcir les tubes
▶ Ebavurer avec précaution les arêtes de coupe.
Nous recommandons de laquer les arêtes coupantes avec un crayon
à retouches du commerce.
▶ Réassembler les tuyaux des fumées et d'arrivée d'air.
Relier le tube raccord
Assembler les tuyaux toujours de manière à ce que le manchon soit dirigé
dans le sens du flux des fumées.
▶ Utiliser uniquement des joints originaux du fabricant pour les tuyaux
de fumées.
▶ Utiliser le lubrifiant exigé par le fabricant des accessoires de fumiste-
rie pour les joints [1] au niveau des manchons femelles.
▶ Enduire les joints d'une fiche couche de lubrifiant CENTROCERIN® au
niveau du raccordement pour fumées de la chaudière au sol (lubri-
fiant joint à la livraison des raccords/coudes).
▶ Introduire les tuyaux de fumées [2] l'un dans l'autre jusqu'à la butée
en les tournant légèrement. Si les tuyaux sont concentriques : rajou-
ter le tuyau d'arrivée d'air[3]. Veiller à ce que les joints ne se
déplacent pas.
Logano plus – 6720856286 (2022/10)
0010008125-001

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières