Caractéristiques Techniques; Montage, Branchement Électrique; Montage De L'appareil De Ventilation; Montage Du Module De Commande Simple Rb-Zf4 - AEREX geniovent.x 600 S Notice De Montage Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Installation and operating instructions for geniovent.x 600 - 900 S
Notice de montage et mode d'emploi geniovent.x 600 - 900 S
3
Module de commande RB-ZF4
Fonction : module de commande adapté à l'appa-
reil de ventilation geniovent.x. Marche/Arrêt, 4
niveaux, remplacement de filtre et affichage de
dysfonctionnement.
4
Détecteur CO2 externe (en option) ou détecteur
COV externe (en option)
Fonction du détecteur CO2 (en option) : détec-
teur destiné à la détection du dioxyde de carbone
CO2.
Fonction du détecteur COV (en option) : détec-
teur destiné à la détection des composés orga-
niques volatils (COV).
5
Capteur de mouvement (en option)
Fonction : pour détecter une occupation de la
pièce.
6
Filtre à air sortant, classe de filtre ePM 10 60 %
(M5)
Fonction : filtre les grosses impuretés de l'air sor-
tant
7
Boîte à bornes électrique avec platine de com-
mande
Fonction : unité de commande centrale de l'ins-
tallation de ventilation
8
Ventilateur d'air rejeté
Fonction : achemine l'air usé vers l'extérieur.
9
Bypass
Fonction : sert à contourner l'échangeur de cha-
leur.
10
Échangeur de chaleur
Fonction : dans l'échangeur de chaleur s'effectue
le transfert de chaleur entre les flux d'air sortant
et d'air entrant.
11
Ventilateur d'air extérieur
Fonction : achemine l'air frais dans les pièces
d'habitation.
12
Filtre à air extérieur, classe de filtre ePM1 55 %
(F7)
Fonction : filtre les saletés les plus fines de l'air
extérieur, comme les pollens par ex.
13
Bac à condensat*
Fonction : le condensat généré s'accumule dans le
bac à condensat en acier inoxydable.
14
Pompe de relevage de condensats*
Fonction : pompe le condensat généré hors de
l'appareil de ventilation
(tuyau dans le raccord d'air rejeté).
FR
Aerex HaustechnikSysteme GmbH I Steinkirchring 27 I 78056 Villingen-Schwenningen I Germany I Service +49 7720 694880 I info@aerex.de I www.aerex.de
15
Préchauffeur
Fonction : empêche le givrage de l'échangeur de
chaleur en cas de faibles températures d'air exté-
rieur.
16
Clapets d'air extérieur et d'air rejeté
Fonction : ferment l'appareil en cas d'arrêt.
17
Câble de raccordement
Fonction : câble pour les raccordements externes,
p. ex. tension, commande, BUS, Ethernet et USB.
* Uniquement pour les versions avec échangeur de chaleur
à contre-courant croisé (variante G).
6 Caractéristiques techniques
Pour d'autres données techniques → plaque signalétique
ou www.aerex.de
Pour les dimensions de l'appareil → www.aerex.de
7 Montage, branchement électrique

7.1 Montage de l'appareil de ventilation

Lors du montage ou de l'installation de l'appareil de ven-
tilation, respecter les points suivants :
• Poids de l'appareil pour la force portante du support.
• Lors du montage de l'appareil, aligner l'appareil à l'aide
des pieds réglables de manière à ce qu'il soit bien droit.
Un appareil non aligné entraîne des pro-
blèmes lors de la fermeture de la porte.
• L'appareil doit être librement accessible pour le service /
l'entretien. Prévoir un espace libre suffisant (environ
100 cm) devant l'appareil.
• Les structures murales et de plafond ne doivent pas être
en contact avec l'appareil. Des oscillations entraînant
une augmentation du bruit peuvent être transmises.
7.2 Montage du module de commande simple RB-
ZF4
• Montage sur le mur ou sur la boîte encastrée.
• L'alimentation électrique s'effectue via l'appareil de ven-
tilation.
• La conduite partant de l'appareil de ventilation est reliée
au raccord du module de commande.
Caractéristiques techniques :
• Température de service : 0° C à 40° C
• Type de protection : IP 20 selon EN 60529
• Classe de protection : III selon EN 60335-1
• Dimensions : 74 x 74 x 28 mm
7.3 Raccordement des gaines d'aération
Pour les gaines d'aération, nous recommandons des
tuyaux agrafés DIN 24245. S'il y a peu de place pour ces
conduits, des gaines rectangulaires plates en métal et en
plastique peuvent être avantageuses.
Veillez à respecter une grande section suffi-
sante. Des pertes de charge élevées dues à des pe-
tites sections de tuyaux ou plusieurs coudes ont
une forte influence sur la puissance de ventilation.
Suggestions d'installation
Il est conseillé de monter un silencieux dans la gaine d'air
entrant et d'air sortant pour les modèles « K3 ».
Isolation thermique
Les gaines d'air entrant et d'air sortant (pour la variante
« K3 ») dans les zones non chauffées doivent disposer
d'une isolation thermique d'au moins 50 mm d'épaisseur
(laine minérale, Aeroflex®). Les conduites d'air extérieur et
d'air rejeté doivent être protégées contre la formation de
condensat par une isolation thermique d'au moins 50 mm
étanche à la diffusion.
7.4 Raccord d'écoulement de condensat
Le tuyau de condensat se trouve dans le raccord
d'air rejeté de l'appareil.
Lors de l'installation du raccord d'écoulement de conden-
sat, veuillez respecter ces remarques :
• Introduisez le tuyau à condensat dans le raccord d'air re-
jeté jusqu'à la sortie d'air rejeté afin que le condensat
accumulé puisse s'égoutter librement.
• Possibilité de raccordement alternative en cas de pose :
Introduisez le tuyau à condensat dans le prochain dispo-
sitif d'évacuation d'air de la gaine ou dans la conduite
d'évacuation des eaux usées, via un siphon équipé d'un
entonnoir à gouttes ouvert.
PRUDENCE ! Possibilité de formation de germes si
le siphon ne possède pas d'entonnoir à gouttes.
Dans ce cas, aucun découplage du système d'éva-
cuation des eaux usées. Le siphon doit avoir une
hauteur d'eau de barrage d'au moins 50 mm.
• Côté canalisation, il faut installer un entonnoir à gouttes
ouvert avec un autre siphon.
• Veillez à une séparation hydraulique entre la conduite
d'écoulement de condensat et la conduite d'évacuation
des eaux usées.
• Remplissez le siphon d'eau lors de la mise en service de
l'installation. En cas d'arrêt long de l'installation, remplis-
sez le siphon d'eau. Contrôlez le niveau d'eau dans le si-
phon au moins deux fois par an.
7.5 Branchement électrique
Le branchement électrique est exclusivement
réservé à des électriciens qualifiés. Respecter les
consignes de sécurité. Utiliser exclusivement l'ap-
pareil à la tension et à la fréquence indiquées sur la
plaque signalétique. Nous recommandons un in-
terrupteur à coupure multipolaire pour l'appareil.
7.5.1 Boîte à bornes électrique
La boîte à bornes électrique avec les borniers et
la commande sont dans la zone d'air rejeté.
Le branchement électrique doit exclusivement être effec-
tué par des électriciens qualifiés conformément aux sché-
mas de branchement et de câblage fournis avec l'appareil.
La réglementation en vigueur pour l'installation électrique,
p. ex. DIN EN 50110-1, et notamment, pour l'Allemagne, la
norme VDE 0100 et les parties correspondantes, doivent
être respectées.
Vérifier la tension secteur de l'installation du bâtiment
avant la mise en service. Cette dernière doit correspondre
à la tension réglée sur l'appareil de ventilation.
Raccord fixe du câble secteur. Un câblage fixe est prescrit
pour le raccordement au secteur, par exemple dans un ré-
partiteur.
Le câble secteur est déjà câblé dans la boîte à bornes élec-
trique.
Posez tous les câbles de raccordement de façon à éviter
tout risque de trébuchement.
Respecter les consignes de sécurité.
DANGER Danger de mort par électrocution.
Lors de toutes les interventions sur le dispositif électrique
de l'appareil de ventilation, coupez impérativement le fu-
sible secteur du coffret de fusibles et sécurisez-le contre
toute remise en service. Apposer un panneau d'avertisse-
ment de manière bien visible.
7185.1234.0003_RLF.9_02.23_AS
10

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Geniovent.x 900 s

Table des Matières