Sommaire des Matières pour AEREX Reco-Boxx RB 170 L
Page 1
Installationsanleitung Wärmerückgewinnungssysteme Installation instructions Heat recovery systems Notice d'installation Systèmes de récupération de chaleur Reco-Boxx RB 170 L RB 170 R RB 170 CL RB 170 CR w w w . a e r e x . d e ...
1. Allgemeine Hinweise │ de 1. Allgemeine Hinweise 2. Produktinformationen Lesen Sie vor Installationsarbeiten 2.1 RB 170-Geräte diese Installationsanleitung und R = Rechtsausführung auch die Betriebs- und Wartungs- L = Linksausführung anleitung des RB 170 aufmerksam durch. Folgen Sie den Anweisungen. RB 170 R, RB 170 L: Standardgerät mit Übergeben Sie die Anleitungen an Raumluftsteuerung RB-ZF4 und 2x G4-Filter.
de │ 2. Produktinformationen Pos. Bezeichnung Funktion Kondensat- Zum Anschluss des bogen mit Ablaufschlauchs. Kabelver- Für Netzleitung, Reduzierstück Im Wärmetauscher schraubung im Gerät fertig angefallenes Kon- verdrahtet. densat wird hierüber Hauptschalter Netzschalter abgeleitet. Ein-/Aus Frostschutz- Misst die Temperatur Türkontakt- Sicherheitseinrich- Temperatur- der Fortluft direkt nach schalter...
Betrieb des Systems zu gewährleisten. Raumluftsteuerung ein. ● Wenn Sie die Frontab- 2.5 Vorhersehbare Fehlanwendungen deckung öffnen, schaltet ein AEREX haftet nicht für Schäden durch Sicherheitsabschalter (Tür- bestim-mungswidrigen Gebrauch. Gerät auf keinen Fall einsetzen: kontaktschalter) die Ventila- ● während der Bauphase.
de │ 3. Sicherheitshinweise ● Veränderungen und Umbau- 3.3 Reinigung, Wartung ten am Lüftungsgerät sind Schalten Sie das Lüftungsgerät nicht zulässig und entbinden vor Reinigungs- und Wartungs- den Hersteller von jeglicher arbeiten mit dem Hauptschalter Gewährleistung und Haftung. [6] aus. Für weitere Informationen zur 3.2 Installation, Anschluss Reinigung und Wartung ...
Page 7
3. Sicherheitshinweise│ de 2. die Abgasabführung der Bei Abgasanlagen von Feuer- raumluftabhängigen Feuer- stätten für feste Brennstoffe darf stätte durch besondere die Absperrvorrichtung nur von Sicherheitseinrichtungen Hand bedient werden können. überwacht wird. Bei raum- Die Stellung der Absperrvor- luftabhängigen Feuerstätten richtung muss an der Einstel- für flüssige oder gasförmige lung des Bedienungsgriffes...
Wärmetauscher geleitet. ● mit1x CO -Sensor oder 1x VOC-Sensor oder 1x Feuchtesteuerung RFS. ● Das Lüftungsgerät besitzt vier Rohran- schlüsse DN 125. Für passende, aufsteck- RB-D1-ZF4 nicht mit RB-ZF4 bare Steckverbinder mit Lippendichtung oder kombinierbar. Rohrbogen AEREX-Katalog oder Internet.
4. Systemkomponenten │ de 4.3 CO -Sensor (SKD) / VOC-Sensor 4.4 Feuchtesteuerung RFS (Luftqualitätssensor EAQ 10/2) Siehe auch Anschlussvariante 4 in Kap. 6.11. Siehe auch Anschlussvariante 4 in Kap. 6.11. Gerätebeschädigung. ACHTUNG Sensor zur Erfassung von Kohlendioxid. RFS nie gemeinsam mit einem Der CO -Gehalt der Luft gilt als Indikator für - oder VOC-Sensor betreiben.
de │ 4. Systemkomponenten 4.7 Zuluft-Temperaturfühler NTC 15 4.12 Bypass Siehe auch Anschlussvariante 6 in Kap. 6.13. In RB 170-Bypassgeräten befindet sich serienmäßig in der Frontabdeckung [1] ein Mit einem NTC werden hydraulische Nach- Bypasskanal. heizregister vor Vereisung geschützt. Bei Unterschreitung der Frostschutztemperatur Ist die Außenluft kühler als die Raumluft von 5 °C schaltet das Lüftungsgerät aus.
6. Installation │ de ● Bringen Sie Revisionsöffnungen in Ihrem 6. Installation Rohrleitungssystem an. ● Verwenden Sie unbedingt geeignetes 6.1 Vorgehensweise Schalldämmungs-, Dämm- und Installa- 1. Bringen Sie die Wandhalterung an, tionsmaterial, wie z. B. passende Rohr- Kapitel 6.2.2. schalldämpfer, SLFM 50-125-1000, Zuluft- und Abluftventile, Überströmöffnungen etc.
de │ 6. Installation 6.2.2 Montage der Wandhalterung 6.3 Schallschutz Verwenden Sie für die Wandmontage die mit- Die Schallemissionen durch die Lüftungs- gelieferte, spezielle Wandhalterung. anlage sind von vielen Faktoren abhängig, zum Beispiel Gebäudebauweise, Lüftungs- Verletzungsgefahr bei komponenten usw. Montage an zu schwach Führen Sie die Lüftungsanlage deshalb dimensionierter Wand.
6. Installation │ de 3. Schließen Sie am Kondensatbogen ein 6.3.2 Ausführung der Luftkanäle Ablaufrohr [R] (Ø 28) oder einen ¾“-Wasserschlauch [S] fachgerecht an. Ohne Schalldämpfer Schall- ACHTUNG Verwenden Sie zum Anschluss des emmissionswerte zu hoch. Wasserschlauchs das mitgelieferte Redu- Vorgeschriebene Schalldruck- zierstück [16.2] (d=28mm auf d=19mm).
de │ 6. Installation 6.5 Lüftungskanäle Keimbefall ist möglich, falls ACHTUNG Sie keinen Siphon mit Tropf- trichter verwenden. Es besteht Gerätebeschädigung durch ACHTUNG dann keine Entkoppelung Gegenstände in den vom Kanalsystem. Lüftungskanälen. Der Siphon benötigt eine Installieren Sie zuerst das Lüf- Sperrwasserhöhe [H] von tungsgerät mit allen Zu- und min.
Page 15
6. Installation │ de 6.5.2 Dämmung der Lüftungskanäle 1. Dämmen Sie die Kanäle bis zum Lüftungs- gerät von außen diffusionsdicht, um Kon- densatbildung an der Außenseite des Fort- luft- und Außenluftkanals zu verhindern. 2. Die Dämmung der Rohrleitungen muss nach den bestehenden Regeln der Tech- nik ausgeführt werden.
Page 16
de │ 6. Installation 6.6 Anschlüsse und Abmessungen A = RB 170 L/R Standardgerät Rohranschluss Außenluft B = RB 170 CL/CR Komfortgerät Rohranschluss Zuluft C = RB 170 CBL/CBR Bypassgerät III Rohranschluss Abluft IV Rohranschluss Fortluft Elektroanschluss VI Kondensatablauf ● Abbildung RB 170 in Rechtsausführung „R“...
6. Installation ‒ Elektrischer Anschluss │ de 6.7 Elektrischer Anschluss 6.7.2 Kabelverschraubung, Kabeldurchführung ● Der elektrische Anschluss darf nur von Die Netzleitung ist bereits fertig verdrahtet. Elektrofachkräften gemäß nachfolgenden Schaltbildern und Verdrahtungsplan im Anhang vorgenommen werden. ● Bei der Elektroinstallation sind die geltenden Vorschriften zu beachten, in Deutschland insbesondere VDE 0100 mit den entsprechenden Teilen.
Page 18
de │ 6. Installation ‒ Elektrischer Anschluss 5. Schließen Sie die Leitungen gemäß den Verdrahtungsplänen in Kapitel 12 an. Für Anschlussvarianten Kap. 6.8…6.13. 6. Schieben Sie den Elektronikeinschub in das Elektronikfach ein. Befestigen Sie den Elektronikeinschub mit den beiden Schrauben.
Page 19
6. Installation ‒ Elektrischer Anschluss │ de 6.7.4 Jumpereinstellungen Werkseinstellung: Jumper 10 Jumper 10 offen. Alternativ Jumper 10 gebrückt: - / VOC- oder RFS- Sensor freigeschaltet. Ohne Sensor muss Jumper 10 offen sein. 6.7.5 Frostschutztemperaturen Werkseinstellung RB 170: Eine interne Frostschutzüberwachung ver- Jumper auf Steuerplatine hindert das Einfrieren des Wärmetauschers bei tiefen Außentemperaturen.
Page 20
de │ 6. Installation ‒ Anschlussvarianten Anschluss an: 6.8 Anschlussvariante 1: RB 170 ● Standardgerät mit RB-ZF4 ● Komfortgerät siehe auch Verdrahtungsplan im Anhang ● Option: Zusätzlich zu RB-D1-ZF4 Sie können bis zu 5 Raumluftsteue- RB 170-Elektronikeinschub rungen RB-ZF4 am Lüftungsgerät Steuerplatine: Jumper 8 gebrückt anschließen.
Page 21
6. Installation ‒ Anschlussvarianten │ de 6.9 Anschlussvariante 2: RB 170 mit RB-D1-ZF4 siehe Anhang, Verdrahtungsplan des jeweiligen RB 170-Gerätes Anschluss an: Für die Verdrahtung der Steuer- ● Bypassgerät leitung W2 siehe Verdrahtungspläne ● Option: Standard- oder Komfortgerät in Kapitel 12. RB 170-Elektronikeinschub Steuerplatine: Jumper 8 gebrückt (= Werkseinstellung)
de │ 6. Installation ‒ Anschlussvarianten Das Lüftungsgerät ist werkseitig für 6.10 Anschlussvariante 3: RB 170 den Anschluss der Raumluftsteue- mit RB-ZF4 oder RB-D1-ZF4 rung RB-ZF4 vorbereitet. Jumper 8 und externer Betriebsanzeige auf der Steuerplatine A2 ist gesetzt. siehe auch Verdrahtungsplan im Anhang RB-D1-ZF4 nicht mit RB-ZF4 kombinierbar.
6. Installation ‒ Anschlussvarianten │ de Anschluss eines CO -, Luftqualitäts- oder Feuch- 6.11 Anschlussvariante 4: RB 170 tesensors zur bedarfsgerechten Frischluftzufuhr. mit RB-ZF4 oder RB-D1-ZF4 und Das Lüftungsgerät reagiert nur dann auf den -, VOC- oder RFS-Sensor Sensor, wenn an der Raumluftsteuerung siehe auch Verdrahtungsplan im Anhang Lüftungsstufe 2 (Nennlüftung) angewählt ist.
de │ 6. Installation ‒ Anschlussvarianten 6.12 Anschlussvariante 5: RB 170 mit RB-ZF4 oder RB-D1-ZF4 und Differenzdruckwächter Verdrahtungsplan im Anhang Gleichzeitiger Betrieb von Feuerstätte und Lüftungsgerät Der Differenzdruckwächter P ist eine Sicherheitseinrichtung, die einen gleichzeitigen Betrieb einer Lüftungsanlage in Verbindung mit einer raumluft- abhängigen Feuerstätte ermöglicht.
6. Installation ‒ Anschlussvarianten │ de Für RB 170 mit hydraulischem Nach- 6.13 Anschlussvariante 6: RB 170 heizregister oder bei Einsatz in Passiv- mit RB-ZF4 oder RB-D1-ZF4 und häusern muss zusätzlich ein NTC 15 Zuluft-Temperaturfühler (NTC 15) zum Schutz vor Vereisung (bei zu siehe auch Verdrahtungsplan im Anhang kalter Zuluft) installiert werden.
de │ 7. Inbetriebnahme Für Einstellwerte und Einstellmöglich- 7. Inbetriebnahme keiten Kapitel 7.3 und 7.4: ● Zuluft: Lüftungsstufe 1, 2 und 3 mit den blauen Potentiometer-Stellrädern S1, S2 7.1 Vor der Inbetriebnahme und S3. 1. Kontrollieren Sie vor der Inbetriebnahme ●...
7. Inbetriebnahm │ de 7.3 Lüftungsstufen-Werkseinstellung 7.3.2 Spannungs-/Volumenstromtabelle Volumenstrom Steuerspannung Zuluft (blaue Potentiometer-Stellräder) [m³/h] Abluft (rote Potentiometer-Stellräder) 7.4 Volumenstromeinstellung 7.3.1 Erweiterter Einstellbereich für jede mit Voltmeter Lüftungsstufe Alternativ lassen sich die Volumenströme der Die Volumenstromeinstellungen für jede einzelnen Lüftungsstufen auch mit einem Lüftungsstufe sind bei Werkseinstellung Spannungsmessgerät einregulieren.
Rotes Stellrad S1 für die Vorerwärmung Vorgabespannung der Lüftungsstufe 1 Verwenden Sie in der Außenluftansaugung Rotes Stellrad S2 für die einen Sole-Erdwärmetauscher, z. B. AEREX Vorgabespannung der Lüftungsstufe 2 Sole-Erdwärmetauscher WT 225 oder Rotes Stellrad S3 für die RB 170 Komfort- oder Bypassgerät mit Vorgabespannung der Lüftungsstufe 3...
8. Zubehör │ de RB 170- Komfort - und Bypass- 9.1 Raumluftsteuerung RB-ZF4 geräte sind mit einer elektrischen Raumluftsteuerung RB-ZF4 zeigt eine Außenluftvorerwärmung Störung an, wenn alle 3 LEDs blinken. Die ausgestattet. Ursache hierfür ist entweder ein „Ventilator- In RB 170- Komfort - und Bypass- ausfall“, eine „Temperaturfühler-Störung“...
Page 30
de │ 9. Störungen, Meldungen 9.3.1 Vorgehensweise bei Ventilatorausfall Lebensgefahr durch Strom- schlag. Berühren Sie niemals span- GEFAHR nungsführende Teile. 1. Prüfen Sie die Funktion des Türkontakt- schalters [7]. Tauschen Sie diesen ggf. aus. Bei geschlossener Fronttür (Türkon- taktschalter [7] betätigt) liegt ständig eine Versorgungsspannung von 230 V AC an den Klemmenpaaren „X“...
11. Entsorgung │ de Lüftungsstufen 10. Technische Daten (Werkseinstellung): Lüftung zum Feuchte- ca. 57 % der Gehäuseabmessung schutz (Intervallbetrieb) reduz. Lüftung (B x H x T) in mm ● Reduzierte Lüftung 60 m³/h 595 x 820 x 375 ● RB 170 Standardgerät ●...
uk │ 1. General notes 1. General notes 2. Product information Before installation, read these 2.1 RB 170 units installation instructions carefully R = right-hand version as well as the operating and L = left-hand version maintenance instructions for the RB 170.
2. Product information │ uk Item Designation Function Frost protection Measures the temperature temperature of the Main switch Mains switch On/Off sensor outgoing air directly Door contact Safety device: Fans downstream of the switch single and/or frost heat exchanger. for standard protection heating Heat exchanger The heat transfer unit, double for...
● When you open the front 2.5 Foreseeable cases of misuse cover, a safety circuit breaker AEREX is not liable for damages caused by use contrary to the intended purpose. Under (door contact switch) switches no circumstances should the unit be the fans off.
3. Safety instructions │ uk 3.2 Installation, connection 3.4 Regulations for operation with fireplaces Only operate the ventilation unit: ● with air filters fitted. Only use 3.4.1 Ventilation requirements original air filters. of fireplaces ● with the voltage and frequen- RB 170 ventilation units may cy stated on the rating plate.
uk │ 3. Safety instructions RB 170 ventilation units must 4. System components not be installed if there are air- ventilated fireplaces in the living 4.1 Ventilation unit unit that are connected to exhaust ● Degree of heat provision up to 94 %. gas systems, which themselves ●...
(EAQ 10/2 air quality sensor) connectors with lip seal or pipe elbow Also refer to connection option 4 in Chap. 6.11. AEREX catalogue or internet. sensor for registering carbon dioxide. ● ¾“ condensate discharge outlet, sleeve with The CO content of the air is an indicator of 28 mm diameter lip seal.
uk │ 4. System components 4.4 RFS room air control 4.7 NTC 15 supply air temperature sensor Also refer to connection option 4 in Chapter 6.11. Also refer to connection option 6 in Chapter 6.13. Damage to the unit. NOTICE An NTC protects hydraulic re-heating Never operate an RFS together registers from icing over.
4. System components │ uk 4.12 Bypass 6. Installation RB 170 bypass units feature a bypass channel in the front cover [1] as standard. 6.1 Procedure If the outside air is cooler than the room air 1. Fit wall bracket, Chapter 6.2.2. (warm time of the year), the outside air can 2.
uk │ 6. Installation ● Make a service opening in your duct 6.2.2 Mounting the wall bracket system. Use the special wall bracket provided for wall ● Make sure you use appropriate insulation, mounting. sound-absorbing and installation material such as suitable tubular sound absorbers, Danger of injury if installed SLFM 50-125-1000, supply air and on a wall that is too weak.
6. Installation │ uk Recommendation: Install telephony sound 6.3 Sound insulation absorbers to reduce the sound transfer Sound emissions from the ventilation system between the individual rooms. are dependent on many factors, e.g. the construction of the building, ventilation 6.4 Condensate drain components, etc.
uk │ 6. Installation 4. Secure the condensate elbow to prevent it 6.5 Ventilation channels falling out. To do this, attach a cable tie [K] to the condensate elbow and hook the Damage to the unit caused NOTICE cable tie onto one of the eyes [16.3]. by objects in the ventilation 5.
Page 49
6. Installation │ uk 6.5.2 Insulating the ventilation channels 1. Insulate the channels (diffusion resistant) from outside as far as the ventilation unit, in order to avoid the build-up of condensate on the outside of the outgoing air and outside air channels. 2.
uk │ 6. Installation 6.6 Connections and dimensions A = RB 170 L/R standard unit Duct connection for outside air B = RB 170 CL/CR comfort unit Duct connection for supply air C = RB 170 CBL/CBR bypass unit III Duct connection for exhaust air IV Duct connection for outgoing air Electric connection VI Condensate drain...
6. Installation ‒ Electrical connection │ uk 6.7 Electrical connection 6.7.2 Cable screw-connection, cable feed-in ● Only qualified electricians are permitted to The power cable is already fully wired. make the electrical connections, in compli- ance with the circuit and wiring diagrams in the Appendix.
uk │ 6. Installation ‒ Electrical connection 5. Connect the cables as described in the wiring diagrams in Chapter 12. For connection options Chapters 6.8 ... 6.13. 6. Slide the electronic slide-in module into the electronic compartment. Secure the electronic slide-in module with two screws.
uk │ 6. Installation ‒ Connection options Connection to: 6.8 Connection option 1: RB 170 ● Standard unit with RB-ZF4 ● Comfort unit Refer also to the wiring diagram in the ● Option: Also for RB-D1-ZF4 appendix You can connect up to 5 RB-ZF4 RB 170 electronic slide-in module room air controls to the ventilation Control circuit board: Jumper 8 bridged...
Page 55
6. Installation ‒ Connection options │ uk 6.9 Connection option 2: RB 170 with RB-D1-ZF4 See appendix, wiring diagram of respective RB 170 unit Connection to: Please refer to the wiring diagram in ● Bypass unit Chapter 12 for information on the ●...
uk │ 6. Installation ‒ Connection options The ventilation unit is factory-set for 6.10 Connection option 3: RB 170 the connection of the room air control with RB-ZF4 or RB-D1-ZF4 RB-ZF4. Jumper 8 is set on the and external operating display control circuit board A2.
6. Installation ‒ Connection options │ uk Connection of a CO , air quality or humidity 6.11 Connection option 4: RB 170 controller for the demand-driven supply of with RB-ZF4 or RB-D1-ZF4, CO fresh air. The ventilation unit only reacts to VOC or RFS sensor.
uk │ 6. Installation ‒ Connection options 6.12 Connection option 5: RB 170 with RB-ZF4 or RB-D1-ZF4 and differential pressure controller Wiring diagram in appendix Parallel operation of fireplace and ventilation unit The differential pressure controller P is a safety device which allows a ventilation system to be operated at the same time as an air-ventilated fireplace.
Page 59
6. Installation ‒ Connection options │ uk In the case of an RB 170 with 6.13 Connection option 6: RB 170 hydraulic re-heating register or with RB-ZF4 or RB-D1-ZF4 and supply when deployed in passive-energy air temp. sensor (NTC 15) houses, an NTC 15 has to be Refer also to the wiring diagram in the installed additionally, in order to...
uk │ 7. Start-up For set values and setting options 7. Start-up Chapters 7.3 and 7.4: ● Supply air: Ventilation levels 1, 2 and 3 with the blue potentiometer adjusters S1, 7.1 Before start-up S2 and S3. 1. Check all connections again before the ●...
7. Start-up │ uk 7.3 Ventilation levels factory setting 7.3.2 Voltage / volumetric flow table Volumetric flow Control voltage Supply air (blue potentiometer adjusters) [m³/h] Exhaust air (red potentiometer adjusters) 7.4 Volumetric flow setting with 7.3.1 Extended setting range for each voltmeter ventilation level Alternatively, the volumetric flows for the...
uk │ 7. Start-up 7.4.1 Supply air volumetric flow setting 8. Accessories 1. Connect the voltmeter (measurement Accessory / Product type Article no. range U 1...10 V) to connector pins 1 and 3 (GND). 10x RBG 170 air filter, 0043.0270 filter class G4 2.
Use a brine earth heat exchanger, e.g. WT 225 when all three LEDs are flashing. The cause AEREX Brine earth heat exchanger or a RB is either a “fan failure”, a “temperature sensor 170 comfort or bypass unit with an integrated fault”...
uk │9. Faults, messages 9.3.1 Procedure in the case of fan failure Danger to life from electric shock. Never touch live components. DANGER 1. Check the function of the door contact switch [7]. Replace this if necessary. If the front door is closed (door contact switch [7] is activated), there is a 230 V AC supply voltage to the terminal pairs "X"...
11. Disposal │ uk Ventilation levels 10. Technical data (factory setting): approx. 57 % Humidity protection Housing dimensions of reduced ventilation (interval (W x H x D) in mm ventilation operation) ● RB 170 standard unit 595 x 820 x 375 60 m³/h ●...
uk │ 12. Appendix ‒ Wiring diagram for RB 170 standard unit 12.1 Wiring diagram RB 170 standard unit...
Page 67
12. Appendix ‒ Wiring diagram for RB 170 standard unit │ uk RB 170 standard unit Jumper settings (Chapter 6.7.4) RB 170 ventilation unit J 1-3 Unit type, 000 = RB 170 J 4-5 Frost protection temperature Electronic slide-in module (Chapter 6.7.5) Control circuit board No function...
fr │ 1. Remarques générales 1. Remarques générales 2. Informations produit Avant de procéder à l'installation, 2.1 Appareils RB 170 veuillez lire attentivement la pré- R = version droite / L = version gauche sente notice d'installation ainsi que la notice d'utilisation et d'entretien RB 170 R, RB 170 L : appareil standard à...
Page 73
2. Informations produit │ fr Pos. Désignation Fonction Pos. Désignation Fonction Passe-câble Pour câble sec- Sonde de Mesure la teur, déjà câblé température température de dans l'appareil. de l'air extérieur l'air extérieur dans dans la gaine d'air Interrupteur Interrupteur ● appareil bypass extérieur, juste principal d'alimentation...
« CO ». L'ap- 2.5 Erreurs d'application prévisibles port en air frais dé- pend de la teneur en AEREX décline toute responsabilité en cas dans la pièce. de dommages résultant d'une utilisation non conforme. Ne jamais utiliser l'appareil : Détecteur de...
3. Consignes de sécurité │ fr ● Mettez immédiatement 3. Consignes de sécurité l'appareil de ventilation hors service si vous constatez des 3.1 Généralités dommages ou des défauts ● Installation et branchement présentant un danger pour électrique doivent exclusive- des personnes ou des biens ment être effectués par des matériels.
fr │ 3. Consignes de sécurité ● si le dispositif de coupure de 3.4 Directives relatives à une sécurité fonctionne utilisation avec un foyer correctement. ● contacteur de porte à action 3.4.1 Exigences devant être simple (appareil standard) : remplies par les foyers en L'ouverture du cache de matière de technique protection avant entraîne la...
4. Composants du système │ fr En cas de foyers dépendants 3.4.2 Mesures de protection de l'air ambiant pour des contre les incendies combustibles solides, l'instal- En matière de protection contre lation de ventilation doit être les incendies des installations arrêtée dès le déclenchement de ventilation, les règlements du dispositif de sécurité.
● Plage de débit d'air de 40...160 m³/h. Si la appropriés, consultez le catalogue pression du système est modifiée, le débit AEREX ou Internet. d'air présélectionné est aussi conservé, ● Tubulure d'écoulement du condensat ¾“, comme p. ex. en cas d'encrassement du manchon avec joint à...
4. Composants du système │ fr ● Si la qualité de l'air s'améliore, l'appareil 4.2.3 Quantité maximale de commandes et de ventilation commute sur le niveau de de détecteurs ventilation 1. ● Si la qualité de l'air se dégrade, l'appareil Dommages sur l'appareil.
fr │ 4. Composants du système 4.5 Affichage de fonctionnement 4.8 Registre de réchauffage externe hydraulique Voir aussi variante de raccordement 3 dans Si un registre de réchauffage hydraulique est Chap. 6.10. monté dans une installation de ventilation (par exemple dans un maison passive), Un affichage de fonctionnement externe l'utilisation d'une sonde de température de supplémentaire permet d'indiquer le mode de...
4. Composants du système │ fr ● Monter le siphon. Prévoir une déclivité 4.12 Bypass d'au moins 2 % pour assurer l'écoulement Les appareils bypass RB 170 sont dotés en du condensat. série d'un canal bypass dans le cache de ●...
fr │ 6. Installation ● En cas de sorties de toiture, assurez-vous 6.2 Installation de l'appareil de que l'apparition de condensat sur les ventilation surfaces est exclue. Isolez les gaines d'air au niveau des sorties de toiture. 6.2.1 Consignes d'installation importantes ●...
6. Installation │ fr Le rail [21] est monté sur l'appareil de 6.3.1 Rayonnement sonore de l'appareil de ventilation à l'usine. ventilation 1. Fixez le support mural [22] sur le mur avec Appareils confort et bypass RB 170 un matériel de fixation adapté (à fournir Ces appareils sont conçus pour être installés par le client).
fr │ 6. Installation 6.4 Écoulement du condensat Lors de la récupération de chaleur, un condensat se forme qui doit être acheminé correctement par l'écoulement du condensat (Chapitre 6.6, pos. VI). 1. Desserrez les deux fermetures de serrage rapide et retirez le cache de protection avant.
6. Installation │ fr Contamination possible en Dégâts des eaux suite à ATTENTION ATTENTION l'absence de siphon équipé une fuite provoquée par d'un entonnoir à décanter. l'absence de joints Ceci est dû à l'absence de caoutchouc/joints à lèvres. séparation de la canalisa- Utilisez uniquement les tion.
fr │ 6. Installation 6.5.2 Isolation des gaines de ventilation 1. Isolez l'extérieur des gaines de la vapeur afin de prévenir la diffusion et la formation de condensation sur le côté extérieur des gaines d'air rejeté et d'air extérieur. 2. L'isolation des gaines doit être effectuée dans le respect des règles de la technique applicables.
fr │ 6. Installation ‒ Branchement électrique 6.7 Branchement électrique 6.7.1 Commande air ambiant et composants supplémentaires ● Le branchement électrique doit exclusive- 1. Montez la commande air ambiant. ment être effectué par des électriciens Commande air ambiant RB-D1-ZF4: qualifiés conformément aux schémas de Elle doit être montée (p.
Page 89
6. Installation ‒ Branchement électrique │ fr Câbles de raccordement autorisés Utilisez uniquement des câbles de raccorde- ment présentant un diamètre extérieur de 3,2 à 6,5 mm. ● En cas d'affichage de fonctionnement externe sur W3, p. ex. 2 x 0,75 mm², diamètre extérieur de 6,2 mm.
fr │ 6. Installation ‒ Branchement électrique 6.7.3 Platine de commande 6.7.4 Réglages des cavaliers Les réglages standard des cavaliers ont déjà été effectués à l'usine Schémas de câblage au Chapitre 12. Réglage d'usine RB 170: Pour les diverses variantes de raccordement, Cavalier sur platine de commande il est toutefois nécessaire d'adapter le réglage des cavaliers.
6. Installation ‒ Branchement électrique │ fr Appareil standard RB 170 Cavalier 9 Fonction d'arrêt : Le ventilateur d'air entrant s'arrête si, en aval Cavalier 9 ponté : fonction de de l'échangeur de chaleur, la température de mise hors service bloquée. l'air rejeté...
fr │ 6. Installation ‒ Variantes de raccordement Raccordement à : 6.8 Variante de raccordement 1 : ● appareil standard RB 170 avec RB-ZF4 ● appareil confort Voir également Schéma de câblage ● option : En plus de RB-D1-ZF4 en annexe Vous pouvez raccorder jusqu'à...
6. Installation ‒ Variantes de raccordement │ fr 6.9 Variante de raccordement 2 : RB 170 avec RB-D1-ZF4 Voir Annexe, Schéma de câblage de l'appareil RB 170 concerné Raccordement à : Le câblage du câble de commande ● appareil bypass W2 est indiqué...
fr │ 6. Installation ‒ Variantes de raccordement L’appareil de ventilation est préparé en 6.10 Variante de raccordement 3 : usine pour le raccord de la commande RB 170 avec RB-ZF4 ou RB-D1-ZF4 d’air ambiant RB-ZF4. Le cavalier 8 de et affichage de fonctionnement externe la platine de commande A2 est réglé.
6. Installation ‒ Variantes de raccordement │ fr Raccordement d'un détecteur de CO de la 6.11 Variante de raccordement 4 : qualité de l'air ou de l´humidité pour apport en RB 170 avec RB-ZF4 ou RB-D1-ZF4, air frais en fonction des besoins. L’appareil de détecteur de CO ou VOC ou RFS ventilation réagit uniquement au détecteur si le...
fr │ 6. Installation ‒ Variantes de raccordement 6.12 Variante de raccordement 5 : RB 170 avec RB-ZF4 ou RB-D1-ZF4 et contrôleur de différence de pression Schéma de câblage en annexe Utilisation simultanée de foyers et d'appareils de ventilation Le contrôleur de différence de pres- sion P est un dispositif de sécurité...
6. Installation ‒ Variantes de raccordement │ fr Avec le modèle RB 170 à batterie 6.13 Variante de raccordement 6 : de réchauffage complémentaire ou RB 170 avec RB-ZF4 ou RB-D1-ZF4 en cas d'utilisation dans une et sonde de température air entrant maison passive, installer en plus un NTC 15 pour protéger du gel (si (NTC 15) Voir également Schéma de...
fr │ 7. Mise en service 4. Sélectionnez le niveau de ventilation 2 sur 7. Mise en service la commande air ambiant. 5. Réglez le débit d'air partiel prévu pour 7.1 Avant la mise en service toutes les pièces. Pour les valeurs et les possibilités de 1.
7. Mise en service │ fr 7.3 Réglage d'usine des niveaux de 7.3.2 Diagrammes du débit d'air et de tension ventilation Air entrant (molettes de potentiomètre bleues) Débit d'air Tension de [m³/h] commande Air sortant (molettes de potentiomètre rouges) 7.3.1 Plage de réglage étendue pour 7.4 Réglage du débit d'air chaque niveau de ventilation avec voltmètre...
S1, S2 ou S3. Pour l'aspiration de l'air extérieur, utilisez un 3. Molette rouge S1 pour la tension de échangeur enterré à saumure tel que AEREX service du niveau de ventilation 1 WT 225 ou un appareil confort ou bypass Molette rouge S2 pour la tension de RB 170 à...
8. Accessoires │ fr Les appareils confort et bypass 9.1 Commande air ambiant RB-ZF4 RB 170 sont équipés d'un préchauf- La commande air ambiant RB-ZF4 indique un fage électrique de l'air extérieur. défaut lorsque les 3 LED clignotent. Ceci est Dans les appareils confort et bypass occasionné...
fr │ 9. Défaults, messages 9.3.1 Procédure en cas de panne de ventilateur Risque d'électrocution. Ne jamais toucher les pièces sous tension. DANGER 1. Contrôlez le fonctionnement du contacteur de porte [7]. Échangez-le si nécessaire. Une fois la porte avant fermée (le contacteur de porte [7] est activé), on est continuellement en présence d'une tension d'alimentation de...
11. Élimination │ fr Niveaux de ventilation 10. Caractéristiques techniques (réglages d'usine) : env. 57 % de Ventilation pour Dimensions du boîtier la ventilation protection contre (L x H x P) en mm réduite l'humidité (mode de ● appareil standard RB 170 595 x 820 x 375 fonctionnement par ●...
fr │ 12. Annexe ‒ Schéma de câblage appareil standard RB 170 12.1 Schéma de câblage Appareil standard RB 170...
Page 105
12. Annexe ‒ Schéma de câblage appareil standard RB 170 │ fr Appareil standard RB 170 Réglages de cavaliers (Chapitre 6.7.4) J 1-3 Type d'appareil, 000 = RB 170 Appareil de ventilation RB 170 J 4-5 Température de protection contre le gel Module électronique (Chap.
Page 109
Produktdatenblatt RVU Product fiche RVU a) Lieferant AEREX HaustechnikSysteme GmbH supplier's name b) Modellkennung(Code) Reco‐Boxx 170 R (0040.0081), Reco‐Boxx 170 L (0040.0082) supplier model(code) Reco‐Boxx 170 CR (0040.0083), Reco‐Boxx 170 CL (0040.0084) kalt/cold mittel/average warm/warm c) spezifischer Energieverbrauch kWh/(m²*a) ‐75,1 ‐36,5 ‐11,8 specific energy consumption d) Typ bidirectional (BVU) typology unidirectional (UVU) e) Art des eingebauten/einzubauenden Antriebs multi speed installed type of drive installed/intended to be installed intended to be instal. f) Art des Wärmerückgewinnungssystems (WRG) rekuperativ/ regenerativ/ keines/ none type of heat recovery system recuperative regenerative g) Temperaturänderungsgrad der WRG 90,0 η...