Sommaire des Matières pour UNITED OFFICE UAV 190 B2
Page 1
AUFSATZ-AKTENVERNICHTER UAV 190 B2 AUFSATZ-AKTENVERNICHTER DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS PORTATIF Bedienungsanleitung mode d'emploi DISTRUGGIDOCUMENTI Istruzioni per l'uso IAN 284261...
Page 2
Klappen sie vor dem Lesen die seite mit den Abbildungen aus und machen sie sich anschließend mit allen Funktionen des gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
220 - 240 V ~ (Wechselspannung), Netzspannung 50 Hz Nennstrom 0,7 A Nennleistung 190 W Schutzklasse II / Streifenschnitt Schnittverfahren für Papier Sicherheitsstufe 2 Arbeitsbreite: 217 mm Schneidekapazität: 6 Blatt (80 g /m2) ■ 2 │ UAV 190 B2 DE │ AT │ CH...
Halten Sie lose Kleidung, langes Haar, Schmuck u .ä . von der Schneidöffnung fern . Stecken Sie nie die Finger in die Schneidöffnung . Halten Sie Kinder vom Gerät fern . Diese können sich verletzen . UAV 190 B2 │ 3 ■...
Page 7
Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer darauf was Sie tun und gehen Sie stets mit Vernunft vor . Benutzen Sie das Gerät in keinem Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl fühlen . ■ 4 │ UAV 190 B2 DE │ AT │ CH...
Wenn das Gerät überhitzt ist, leuchtet die Overheat-LED 5, sobald Papier den Kontakt, der den Scheidvorgang startet, berührt . Das Gerät startet den Schneidvorgang nicht . Gehen Sie vor, wie im Kapitel „Hinweis zur Überhitzung des Gerätes“ beschrieben . UAV 190 B2 │ 5 ■...
Lassen Sie das Gerät abkühlen . ● Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose . ● Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schalter 1 in die Position „AUTO“ stellen . ■ 6 │ UAV 190 B2 DE │ AT │ CH...
Lassen Sie das Gerät abkühlen . ● Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose . ● Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schalter 1 in die Position „AUTO“ stellen . UAV 190 B2 │ 7 ■ DE │ AT │ CH ...
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu . ■ 8 │ UAV 190 B2 DE │ AT │ CH...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . UAV 190 B2 │ 9 ■...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 10 │ UAV 190 B2 DE │ AT │ CH...
Classe de protection II / Coupe en bandes Procédé de coupe du papier Degré de sécurité 2 Largeur de travail : 217 mm Capacité de coupe : 6 feuilles (80 g / m ■ 12 │ UAV 190 B2 FR │ CH...
. N'insérez jamais les doigts dans les ouvertures de coupe . Maintenez les enfants à distance de l'appareil . Ils peuvent en effet se blesser . UAV 190 B2 │ 13 ■...
Soyez toujours attentif ! Veillez toujours à ce que vous faites et agissez avec raison . N'utilisez en aucun cas l'appareil lorsque vous n'êtes pas concentré ou lorsque vous vous sentez mal . ■ 14 │ UAV 190 B2 FR │ CH...
S‘il y a surchauffe de l‘appareil, la LED Overheat 5 s‘allume dès que le papier touche le contact qui lance le processus de coupe . L‘appareil ne démarre pas le processus de coupe . Procédez comme décrit au chapitre «Remarque concernant la surchauffe de l‘appareil» . UAV 190 B2 │ 15 ■...
Placez l'interrupteur 1 sur OFF . ● Laissez l'appareil refroidir . ● Rebranchez la fiche secteur dans la prise . ● Allumez l'appareil en mettant l'interrupteur 1 en position «AUTO» . UAV 190 B2 │ 17 ■ FR │ CH...
. Respectez la régle- mentation en vigueur . En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage . Mettez tous les matériaux d'emballage au rebut de manière respectueuse de l'environnement . ■ 18 │ UAV 190 B2 FR │ CH...
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel . La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé . UAV 190 B2 │ 19 ■...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 20 │ UAV 190 B2 FR │ CH...
Classe di protezione II / taglio a striscioline Sistema di taglio per carta Livello di sicurezza 2 Larghezza di lavoro: 217 mm Capacità di taglio: 6 fogli (80 g /m²) ■ 22 │ UAV 190 B2 IT │ CH...
Tenere lontani indumenti larghi, capelli lunghi, gioielli e simili dall'apertura di taglio . Non inserire mai le dita nell'apertura di taglio . Tenere lontani i bambini dall'apparecchio . poiché potrebbero riportare lesioni . UAV 190 B2 │ 23 ■...
Page 27
Prestare sempre la massima attenzione! Riflettere sempre su ciò che si sta facendo e agire in modo razionale . Non utilizzare mai l'apparecchio senza la massima concentrazione o in caso di malessere fisico . ■ 24 │ UAV 190 B2 IT │ CH...
Se l‘apparecchio è surriscaldato, il LED Overheat 5, si accende non appena la carta tocca il contatto che avvia l‘operazione di taglio . L‘apparecchio non avvia il procedimento di taglio . Procedere come descritto al capitolo „Suggeri- menti in caso di surriscaldamento dell‘apparecchio“ . UAV 190 B2 │ 25 ■...
Staccare la spina dalla presa di corrente per evitare un riavvio involontario . ● Svuotare il contenitore . ● Fare raffreddare l'apparecchio . ● Reinserire la spina nella presa . ● Accendere l'apparecchio portando l'interruttore 1 in posizione "AUTO" . ■ 26 │ UAV 190 B2 IT │ CH...
● Portare l'interruttore 1 in posizione "OFF" . ● Fare raffreddare l'apparecchio . ● Reinserire la spina nella presa . ● Accendere l'apparecchio portando l'interruttore 1 in posizione "AUTO" . UAV 190 B2 │ 27 ■ IT │ CH...
. Rispettare le norme attualmente in vigore . In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente . Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo ecologicamente conforme . ■ 28 │ UAV 190 B2 IT │ CH...
Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commer- ciale . La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata . UAV 190 B2 │...
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com ■ 30 │ UAV 190 B2 IT │ CH...
Page 34
Kompernass Handels GmbH BurgstrAsse 21 De - 44867 Bochum germANy www.kompernass.com stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 08 / 2017 · Ident.-No.: uAV190B2-062017-2 IAN 290475...