Transport; Conduits D'évacuation - thermital THE/Q Serie Instruction Pour Le Montage Et L'entretien

Table des Matières

Publicité

Transport

Om het transport van de ketels te vergemakkelijken, is de
ketel voorzien van een hefhaak (twee haken vanaf model
766).
Gelieve gebruik te maken van een vorklift of een kleine
hydraulische kraan voor de verplaatsing van de ketels .
1
2
3
Verwijder de beschermende zak (ref.1)
Draai de 4 schroeven (ref.2) los om de sokkel van de
ketel los te maken van het pallet (ref.3).
Bewaar zorgvuldig de verpakking. Laat de verpakking
geenszins achter op een onbewaakte plaats, ze kan de bron
zijn van potentieel gevaar.
Rookgasafvoer
De schouw moet de juiste afmetingen hebben en zijn uitge-
voerd conform de normen. De schouw moet zo recht mogelijk
zijn, dicht en geïsoleerd. De schouw mag niet zijn afgesloten
en geen vernauwingen vertonen. De diameter en de hoogte
van de schouwas zijn opgegeven in de tabel "Afmetingen en
aansluitingen" op blz. 6-7-8-9.
Om ontsnapping van de verbrandingsgassen en lawaaihin-
der te vermijden, moeten de dichtingen hermetisch worden
afgedicht met materiaal bestendig aan temperaturen van
minimum 250°C (mastiek, silicone). Het is aangeraden een
opening in de schouwbuis te voorzien voor de rookgas-
analyse en voor de temperatuuropname van de rookgassen
op ongeveer 50 cm afstand van de ketel.
Pour faciliter leur manutention, les chaudières sont
équipées d'un crochet de levage (deux pour les modèles à
partir de 766).
Pour les déplacer, il faut se munir de chariots à fourche, de
chariots élévateurs ou de petites grues hydrauliques.
2
3
Enlever le sac de protection (réf. 1);
Dévisser les 4 vis (réf. 2) pour libérer le socle de la chau-
dière de la palette (réf. 3).
Conserver soigneusement les emballages. En aucun cas les
jeter dans un lieu non surveillé car ils représentent un dan-
ger potentiel.
Le carneau doit avoir les dimensions appropriées et être
réalisé conformément aux normes. Il doit être le plus recti-
ligne possible, étanche, isolé et ne pas présenter d'occlu-
sions ni de rétrécissements. Le diamètre et la hauteur de
l'axe de la cheminée d'évacuation figurent dans les
tableaux "Dimensions et raccords" aux pages 6-7-8-9
Pour éviter les fuites de gaz de combustion et le bruit, il
faut rendre les joints étanches par des matériaux résistant à
des températures d'au moins 250°C (mastic, silicone). Il est
conseillé de prévoir une prise d'analyse du gaz de combu-
stion et de relevé de la température des fumées évacuées à
environ 50 cm de l'orifice d'évacuation de la chaudière.
1 1
2 2
1 1
2 2
Manutention
Conduits d'évacuation

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières