Sidewinder_8277
9.1.34
UTILIZZO - USE - USO
USO - UTILISATION - ANWENDUNG
GEBRUIK - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
SISTEMA PER TENDE A RULLO DI GRANDI DIMENSIONI
CON AZIONAMENTO A CATENELLA
Il sistema è dotato di:
• Frizione demoltiplicata (rapporto 1:4)
• Frizione diretta con molla di risalita (rapporto 1:1)
Tubo di avvolgimento tessuto e fondale in lega d'alluminio, Adatto per
tende di peso superiore a 3 kg fino a 8 kg.
Sistemi con larghezza max 400 cm e altezza max 400 cm (entro i limiti
di peso sopra riportati, fondale compreso). Indicato per l'uso con tessuti
oscuranti e filtranti. Frizione e calotta con agganci di sicurezza, adatti a
permettere l'installazione da parte di un solo operatore.
Robuste mensole in acciaio, sagomate per l'uso contro parete o affacciate,
per il montaggio di più tende in linea. Coprimensole estetiche in termopla-
stico antiurto
Installazione a soffitto, a parete, parete-parete, affacciate.
SYSTEM FOR LARGE ROLLER BLINDS WITH CHAIN-PULL ACTION
System available with:
• geared-down clutch (1:4 ratio)
• direct clutch with assist spring (1:1 ratio)
Fabric winding tube and bottom rail in aluminium alloy.
Suitable for blinds from 3 kg up to 8 kg. Systems with max. width 400 cm
and max. height 400 cm (within the limits of the above stated weight,
including bottom rail). Ideal for use with blackout and screening fabrics.
Clutch and cap with safety clips, suitable for fitting by a single operator.
Sturdy steel brackets, shaped for use against the wall or faced, for fitting
several blinds in a row. Aesthetic bracket covers in impact resistant
moulded plastic. Ceiling mounted, wall mounted, wall-to-wall, faced.
SISTEMA DE CORTINAS ENROLLABLES DE GRANDES DIMENSIONES
ACCIONADAS MEDIANTE CADENA
Sistema disponible con:
• mando desmultiplicado (relación 1:4)
• mando directo con muelle (relación 1:1)
Tubo de enrollamiento tejido y elemento inferior en aleación de aluminio.
Adecuado para cortinas de peso entre 3 y hasta 8 kg.
Sistemas de anchura máx. 400 cm y altura máx. 400 cm (dentro de los
límites de peso antedichos, elemento inferior incluido). Adecuado para el
uso con tejidos
oscurecedores y filtrantes. Embrague y casquete con enganches de
seguridad,
que permiten la instalación de parte de un único operador. Robustos
soportes de acero, perfilados para uso contra la pared o en línea, que
permiten el montaje de varias cortinas alineadas. Embellecedor para
soportes de termoplástico antigolpe.
Instalación de techo, de pared, pared-pared y alineadas.
SISTEMA PARA CORTINAS DE ROLO DE GRANDES DIMENSÕES
ACCIONÁVEIS COM CORRENTE
Sistema disponível com:
• Embraiagem desmultiplicada (razão 1:4)
• Embraiagem directa com mola (razão 1:1)
Tubo de enrolamento do tecido e fundo de liga de alumínio, indicado para
cortinas com peso mínimo de 3 kg e máximo de 8 kg.
Sistemas com largura máx de 400 cm e altura máx de 400 cm (dentro dos
limites de peso supracitados, com fundo incluído). Indicado para utilização
com tecidos de escurecimento e filtrantes. Embraiagem e calote com
ganchos de segurança próprios para permitir a instalação
com apenas um operador.
88