Siemens SINUMERIK 840D sl Manuel
Masquer les pouces Voir aussi pour SINUMERIK 840D sl:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SINUMERIK
SINUMERIK 840D sl
Machine Push Button Panel :
MPP 464 IE H
Manuel
Valable pour :
Commande
SINUMERIK 840D sl/840DE sl
SINUMERIK ONE
07/2022
A5E50810237D AB
Introduction
Consignes de sécurité
élémentaires
Description
Éléments de commande et
d'affichage
Montage
Raccordement
Initialisation
Entretien et maintenance
Caractéristiques techniques
Pièces de rechange/
accessoires
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SINUMERIK 840D sl

  • Page 1 Éléments de commande et d'affichage SINUMERIK 840D sl Machine Push Button Panel : Montage MPP 464 IE H Raccordement Manuel Initialisation Entretien et maintenance Caractéristiques techniques Pièces de rechange/ accessoires Valable pour : Commande SINUMERIK 840D sl/840DE sl SINUMERIK ONE 07/2022 A5E50810237D AB...
  • Page 2 Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ............................5 À propos de SINUMERIK ....................... 5 À propos de cette documentation..................5 1.2.1 Structure, contenu, groupe cible..................5 Documentation sur Internet ....................6 Remarques concernant la documentation technique............. 7 Documentation mySupport ....................7 S.A.V. et assistance ......................7 Informations produit importantes..................
  • Page 4 Sommaire 6.1.2.3 Molettes ..........................41 6.1.2.4 Interface pour touches directes ..................42 6.1.3 Volet de commande ......................44 6.1.4 Circuit imprimé équipé Touches client ................45 6.1.5 Connexion d'appareil mobile ....................49 6.1.6 Entrées universelles X51, X52, X55 ..................52 6.1.7 Sorties universelles X53, X54 .....................
  • Page 5: Introduction

    Validité Le présent manuel est consacré au Machine Push Button Panel MPP 464 IE H. Ce document est valable pour les systèmes SINUMERIK 840D sl et SINUMERIK ONE. Groupe cible Le présent manuel s'adresse aux concepteurs, aux monteurs et aux configurateurs dans le domaine de l'automatisation Le manuel fournit au groupe cible toutes les instructions permettant de monter, configurer, contrôler et utiliser l'appareil dans les règles de l'art et sans...
  • Page 6: Version Standard

    Web et ne considère pas comme siennes ces pages et leur contenu. Siemens ne contrôle pas les informations accessibles par ces pages Web et n'est pas non plus responsable du contenu et des informations qui y sont mis à disposition, leur utilisation étant aux risques et périls de l'utilisateur.
  • Page 7: Remarques Concernant La Documentation Technique

    Remarques concernant la documentation technique En cas de questions, suggestions ou corrections relatives à la documentation technique publiée dans Siemens Industry Online Support, utiliser le lien "Donner un avis" à la fin d'une contribution. Documentation mySupport Le système "Documentation mySupport" sur Internet permet à un utilisateur de composer sa propre documentation à...
  • Page 8: Assistance Technique

    Assistance Siemens pour les déplacements L'application primée "Siemens Industry Online Support" permet d'accéder à tout moment et en tout lieu à plus de 300 000 documents relatifs aux produits Siemens Industry. L'application assiste les clients notamment dans les domaines d'utilisation suivants : •...
  • Page 9: Informations Produit Importantes

    • Cryptsoft (https://www.cryptsoft.com) Respect du règlement général sur la protection des données Siemens respecte les principes de la protection des données, en particulier les règles de limitation des données (protection de la vie privée dès la conception). Pour ce produit, cela signifie que : Le produit ne traite et n'enregistre aucune donnée à...
  • Page 10 Introduction 1.7 Informations produit importantes Machine Push Button Panel : MPP 464 IE H Manuel, 07/2022, A5E50810237D AB...
  • Page 11: Consignes De Sécurité Élémentaires

    Consignes de sécurité élémentaires Consignes de sécurité générales ATTENTION Choc électrique et danger de mort par d'autres sources d'énergie Tout contact avec des pièces sous tension peut entraîner la mort ou des blessures graves. • Ne travailler sur des appareils électriques que si l'on a les compétences requises. •...
  • Page 12: Important

    Consignes de sécurité élémentaires 2.1 Consignes de sécurité générales ATTENTION Choc électrique dû à des appareils endommagés Une manipulation inappropriée risque d'endommager les appareils. En cas d'endommagement des appareils, des tensions dangereuses peuvent être présentes sur l'enveloppe ou sur des composants accessibles et entraîner, en cas de contact, des blessures graves ou la mort.
  • Page 13 • En cas d'approche à moins de 20 cm des composants, éteindre les équipements radio, les téléphones mobiles et les appareils WLAN mobiles. • Utiliser l'appli "SIEMENS Industry Online Support App" uniquement lorsque l'appareil est éteint. ATTENTION Incendie pour cause d'espaces de dégagements de circulation d'air insuffisants...
  • Page 14 Consignes de sécurité élémentaires 2.1 Consignes de sécurité générales ATTENTION Mouvement de machine intempestif dû à des fonctions de sécurité inactives Des fonctions de sécurité inactives ou non adaptées peuvent déclencher des mouvements intempestifs des machines qui risquent de causer des blessures graves ou la mort. •...
  • Page 15: Endommagement D'appareils Par Des Champs Électriques Ou Des Décharges Électrostatiques

    Notes relatives à la sécurité Siemens commercialise des produits et solutions comprenant des fonctions de sécurité industrielle qui contribuent à une exploitation sûre des installations, systèmes, machines et réseaux.
  • Page 16 à jour peut augmenter le risque de cybermenaces pour nos clients. Pour être informé des mises à jour produit, abonnez-vous au flux RSS Siemens Industrial Security à l’adresse suivante: https://www.siemens.com/cert (https://www.siemens.com/cert)
  • Page 17: Risques Résiduels Des Systèmes D'entraînement (Power Drive Systems)

    Consignes de sécurité élémentaires 2.5 Risques résiduels des systèmes d'entraînement (Power Drive Systems) Risques résiduels des systèmes d'entraînement (Power Drive Systems) Le constructeur de la machine ou de l'installation doit tenir compte lors de l'évaluation des risques de sa machine ou installation conformément aux prescriptions locales en vigueur (par ex.
  • Page 18 Consignes de sécurité élémentaires 2.5 Risques résiduels des systèmes d'entraînement (Power Drive Systems) Des informations plus détaillées sur les risques résiduels des composants d'un système d'entraînement sont donnés aux chapitres correspondant de la documentation technique utilisateur. Machine Push Button Panel : MPP 464 IE H Manuel, 07/2022, A5E50810237D AB...
  • Page 19: Description

    Description Vue d'ensemble Le Machine Push Button Panel MPP 464 IE H (IE = Industrial Ethernet, H = connexion d'appareil mobile) permet une utilisation conviviale des fonctions machine sur des stations d'usinage complexes. Il convient pour la commande à proximité de fraiseuses, de tours, de meuleuses et de machines spéciales.
  • Page 20: Caractéristiques Système

    Description 3.3 Montage mécanique Tableau 3-2 Versions spéciales Désignation Caractéristiques Numéro d'article MPP 464 IE H avec connexion d'appareil mobile HT 8 6FC5303-1AF62-8AD0 avec connexion d'appareil mobile HT 8, correction de l'avance et de 6FC5303-1AF62-8AC0 broche Les accessoires/pièces de rechange de sécurité sont marqués dans la section "Accessoires et pièces de rechange (Page 75)"...
  • Page 21 Description 3.3 Montage mécanique • Circuit imprimé équipé Carte COM (carte COM IE) • Circuit imprimé équipé Carte de connexion (carte AP) Machine Push Button Panel : MPP 464 IE H Manuel, 07/2022, A5E50810237D AB...
  • Page 22: Interfaces

    Description 3.4 Interfaces Interfaces 3.4.1 Vue d'ensemble Figure 3-2 Face arrière et latérale du MPP 464 IE H avec interfaces Machine Push Button Panel : MPP 464 IE H Manuel, 07/2022, A5E50810237D AB...
  • Page 23 Description 3.4 Interfaces Tableau 3-3 Volet de commande Numéro de po‐ Interfa‐ Désignation Longueur du Type sition câble max. ⑧ Raccordement du conducteur de protec‐ Longueur et Goujons filetés tion section en fonc‐ tion des pre‐ scriptions na‐ tionales ⑬ Bouton-poussoir d'arrêt d'urgence ⑭...
  • Page 24: Mémoire Image Des Entrées Et Sorties

    Description 3.4 Interfaces Tableau 3-7 Connexion d'appareil mobile Numéro de po‐ Interfa‐ Désignation Longueur du Type sition câble max. ⑤ Panel Present ⑥ Assentiment ⑦ Pontage d'arrêt d'urgence ⑫ X1 / X2 Ethernet 100 m RJ45 ⑮ XS12 Connexion d'appareil mobile Brochage Pour plus de détails, voir le chapitre "Affectation des broches de l'interface".
  • Page 25 Description 3.4 Interfaces Clé Touche Correction d'avance rapide d'exten‐ sion WS4, WS4, WS4, Pos.1 WS5/8 WS5/4 WS5/2 WS5/1 Pos.3 Pos.2 Touche Arrêt d'urgence Touches client Touche d'exten‐ d'exten‐ sion sion Touches directes Touches directes DT16 DT15 DT14 DT13 DT12 DT11 DT10 Touche Touches Correction de la vitesse de broche...
  • Page 26: Disposition Du Clavier - Mémoire Image Des Entrées Mpp 464 Ie H

    Description 3.4 Interfaces Disposition du clavier - Mémoire image des entrées MPP 464 IE H Mémoire image des sorties MPP 464 IE H Octet Bit7 Bit6 Bit5 Bit4 Bit3 Bit2 Bit1 Bit0 Touches client HS15 HS14 Touches client HS10 Touches d'extension Bouton- Signalisa‐...
  • Page 27 Description 3.4 Interfaces Disposition du clavier - Mémoire image des sorties MPP 464 IE H Machine Push Button Panel : MPP 464 IE H Manuel, 07/2022, A5E50810237D AB...
  • Page 28 Description 3.4 Interfaces Machine Push Button Panel : MPP 464 IE H Manuel, 07/2022, A5E50810237D AB...
  • Page 29: Éléments De Commande Et D'affichage

    Éléments de commande et d'affichage Chaîne d'arrêt d'urgence Chaîne d'arrêt d'urgence Vous actionnez le bouton d'arrêt d'urgence dans des situations d'urgence : • lorsque des personnes sont en danger, • en cas de risque de détérioration de la machine ou de la pièce. En règle générale, l'arrêt d'urgence immobilise de façon guidée tous les entraînements, avec le plus grand couple de freinage possible.
  • Page 30: Face Avant

    Éléments de commande et d'affichage 4.2 Face avant ATTENTION Danger de mort en cas de déverrouillage prématuré de l'arrêt d'urgence Si vous avez arrêté le système à surveiller, vous ne pouvez déverrouiller le bouton d'arrêt d'urgence ou remettre en service le système à surveiller que si les causes ayant provoqué l'arrêt d'urgence sont éliminées et si un redémarrage sans risque est possible.
  • Page 31: Emplacements D'équipement

    Éléments de commande et d'affichage 4.2 Face avant Emplacements d'équipement La figure suivante représente tous les emplacements d'équipement possibles, occupés par défaut et optionnels. Emplacement d'équipement optionnel Figure 4-2 Emplacements d'équipement Éléments de commande raccordables Entrées pour : • 25 touches de fonction •...
  • Page 32: Face Arrière

    Éléments de commande et d'affichage 4.3 Face arrière Il est possible de raccorder des appareils de commande aux emplacements suivants conformément au tableau au chapitre "Accessoires et pièces de rechange" > "Affichage et éléments de commande" : • S1 à S4 •...
  • Page 33: Carte À Circuit Imprimé Connexion D'appareil Mobile

    Éléments de commande et d'affichage 4.3 Face arrière Carte à circuit imprimé Connexion d'appareil mobile ① Figure 4-3 Face arrière du MPP 464 IE H avec LED sur carte HGA HT 8 Couleur pour Signification LED1 (H1) Verte X1 RJ45 Liaison établie LED2 (H2) Jaune...
  • Page 34 Éléments de commande et d'affichage 4.3 Face arrière Machine Push Button Panel : MPP 464 IE H Manuel, 07/2022, A5E50810237D AB...
  • Page 35: Montage

    Montage Dimensions Figure 5-1 Plan d'encombrement MPP 464 IE H Appareil Largeur (mm) Hauteur (mm) Profondeur d'en‐ castrement + Ré‐ serve de circula‐ tion d'air et partie de câblage (mm) MPP 464 IE H 464 ± 0,5 225 ± 0,5 100 + 15 *) avec en plus 40 mm en cas d'utilisation d'un câble de signaux de molette 6FX8002-2CB00-1Axy.
  • Page 36: Découpe De Montage

    Montage Dégagement pour les appareils voisins : Dimensions extérieures de l'appareil + au minimum 2 mm en périphérie Découpe de montage ① Dispositif de serrage avec vis sans tête Rz dans les dimensions de l'appareil Figure 5-2 Découpe de montage MPP 464 IE H •...
  • Page 37: Position De Montage Des Led

    4. Montez à nouveau le support de bouton-poussoir et le capot de bouton-poussoir dans l'ordre inverse. L'extracteur de lampe LZ6 n'est pas un produit SIEMENS. Vous pouvez vous le procurer auprès de la sté Schlegel : Georg Schlegel GmbH & Co. KG Am Kapellenweg Tél.
  • Page 38: Montage D'éléments De Commande Supplémentaires

    Montage Remplacement de lampes pour les voyants lumineux 1. Poussez la calotte et les supports de désignation vers l'avant au moyen d'un tournevis. 2. Remplacez la lampe avec l'extracteur de lampe de l'outil de maintenance LZ6 ou avec une gaine isolante adaptée. 3.
  • Page 39: Raccordement

    Raccordement Brochage des interfaces Les broches des interfaces de composants sont affectées comme indiqué dans les tableaux suivants. Les différences éventuelles sont indiquées à l'endroit concerné. Type de signal Entrée Sortie Bidirectionnel (entrée/sortie) Alimentation Masse (potentiel de référence) ou N.C. (not connected = inutilisée) 6.1.1 Alimentation Désignation du connecteur :...
  • Page 40 Raccordement 6.1 Brochage des interfaces Broche Type Remarque Receive + Receive - TX + Transmit + Raccordement terminal Raccordement terminal TX - Transmit - Raccordement terminal Raccordement terminal 6.1.2.2 Commutateur de correction d'axe X30, X31 Commutateur de correction de l'avance Désignation du connec‐...
  • Page 41: Molettes

    Raccordement 6.1 Brochage des interfaces Broche Nom du signal Type Signification OV_SP16 Position du commutateur rotatif/pondération 16 OV_SP8 Position du commutateur rotatif/pondération 8 OV_SP4 Position du commutateur rotatif/pondération 4 OV_SP2 Position du commutateur rotatif/pondération 2 OV_SP1 Position du commutateur rotatif/pondération 1 6.1.2.3 Molettes Molette 1...
  • Page 42: Interface Pour Touches Directes

    Raccordement 6.1 Brochage des interfaces Broche Nom du signal Type Signification n.c. HW2_B Impulsions de molette Voie B HW2_XB Impulsions de molette Voie B (inversé) n.c. P5HW Tension d'alimentation 5 V, 100 mA max. n.c. Masse n.c. n.c. n.c. n.c. 6.1.2.4 Interface pour touches directes L'interface X11 sur les pupitres opérateur (OP) permet de lire l'état des touches directes.
  • Page 43 Raccordement 6.1 Brochage des interfaces Le connecteur X11 permet de lire 16 sorties TOR (5 V). Désignation du connecteur : Type de connecteur : Connecteur mâle 20 points Longueur de câble max. : 0,85 m Tableau 6-1 Brochage du connecteur X11 Bro‐...
  • Page 44: Volet De Commande

    Raccordement 6.1 Brochage des interfaces 6.1.3 Volet de commande Tableau 6-4 Raccordement du conducteur de protection Interface Signal Connexion Section de raccordement Cosse M5 x 2,5 2,5 mm Bouton d'arrêt d'urgence S13 Désignation du bou‐ ton-poussoir : Type de bouton : Bouton-poussoir coup de poing d'arrêt d'urgence 3SU1000-1HB20-0AA0 avec support 3SU1500-0AA10-0AA0 et...
  • Page 45: Circuit Imprimé Équipé Touches Client

    Raccordement 6.1 Brochage des interfaces Bro‐ Signal Type Nom du signal Fonction OE_S11.61 Contact NF Ö2, S11 BZ_S11.62 Potentiel de référence Ö2, S11 BZ_S11.54 Potentiel de référence S2, S11 S_S11.53 Contact NO S2, S11 OE_S11.31 Contact NF Ö3, S11 BZ_S11.32 Potentiel de référence Ö3, S11 BZ_S11.44 Potentiel de référence S3, S11...
  • Page 46 Raccordement 6.1 Brochage des interfaces S_S4 Contact NO S4 S_S3 Contact NO S3 S_S2 Contact NO S2 S_S1.1 Contact NO S1.1 BZS_S1.2 Potentiel de référence Contact NO S1.2 S_S1.2 Contact NO S1.2 HS 4 Voyant lumineux S4 Toutes des entrées "High"...
  • Page 47 Raccordement 6.1 Brochage des interfaces 3P24 Potentiel +24 V 3P24 Potentiel +24 V Connecteur X23 Désignation du connecteur : Type de connecteur : Mini-Combicon MC 1,5/4-G-3,81 4 points Longueur de câble max. 30 m Tableau 6-8 Connecteur X23 Broche Signal Type Nom du signal Fonction...
  • Page 48 Raccordement 6.1 Brochage des interfaces Tableau 6-9 Connecteur X24 Bro‐ Signal Type Nom du signal Broche Signal Type Nom du si‐ gnal Bouton-poussoir d'extension LED_S51 Bouton-poussoir d'extension LED_S52 Bouton-poussoir d'extension LED_S53 Bouton-poussoir d'extension LED_S54 Bouton-poussoir d'extension LED_S55 Bouton-poussoir d'extension LED_S56 Bouton-poussoir d'extension LED_S57 Bouton-poussoir d'extension...
  • Page 49: Connexion D'appareil Mobile

    Raccordement 6.1 Brochage des interfaces Bouton-poussoir d'arrêt d'urgen‐ HS13 LED arrêt d'urgence KT-S14 HS14 LED-S14 KT-S15 HS15 LED-S15 S59 *) KT-IN3/pontage d'arrêt d'urgen‐ LED-S59 Sélection du mode de fonction‐ LED-S60 nement Retrait rapide LED-S61 S62 *) S32 / assentiment de connexion M24_EXT Potentiel de référence d'appareil mobile enfiché...
  • Page 50: Borne De Câblage D'arrêt D'urgence X8

    Raccordement 6.1 Brochage des interfaces Panel Present X7 Désignation du con‐ necteur : Type de connecteur : Borne Phoenix 6 points Tableau 6-12 Brochage de l'interface Panel Present X7 Broche Nom du signal Type de signal Signification PRES "High" : Panel (HT 8) enfiché N.C.
  • Page 51: Pontage D'arrêt D'urgence X21

    Raccordement 6.1 Brochage des interfaces Tableau 6-14 Assentiment X20 Broche Nom du signal Type Signification ZUST1P Bouton d'assentiment électronique 1P ZUST1M Bouton d'assentiment électronique 1M ZUST2P Bouton d'assentiment électronique 2P ZUST2M Bouton d'assentiment électronique 2M N.C. Inutilisée N.C. Inutilisée N.C. Inutilisée N.C.
  • Page 52: Entrées Universelles X51, X52, X55

    Raccordement 6.1 Brochage des interfaces 6.1.6 Entrées universelles X51, X52, X55 Entrée universelle X51 Figure 6-2 Schéma de principe pour X51 Désignation du connec‐ teur : Type de connecteur : Connecteur, 4 points Broche Nom du signal Type Signification KT1_IN Touche client 1 KT2_IN Touche client 2...
  • Page 53: Caractéristiques Techniques Des Entrées Tor

    Raccordement 6.1 Brochage des interfaces Entrée universelle X55 Désignation du connec‐ teur : Type de connecteur : Connecteur, 4 points Broche Nom du signal Type de signal Signification KT7_IN Touche client 7 KT8_IN Touche client 8 KT9_IN Touche client 9 Masse Caractéristiques techniques des entrées TOR Paramètre...
  • Page 54: Sorties Universelles X53, X54

    Raccordement 6.1 Brochage des interfaces 6.1.7 Sorties universelles X53, X54 Sortie universelle X53 Désignation du connec‐ teur : Type de connecteur : Connecteur, 4 points Broche Nom du signal Type Signification KT_OUT1 Sortie 1, 24 V (p. ex lampe dans la touche client 1) KT_OUT2 Sortie 2, 24 V (p.
  • Page 55: Généralités

    Raccordement 6.2 Généralités Généralités Raccordement de l'alimentation 24 V L'alimentation 24 V est raccordée via un bornier 3 points (voir la figure) au connecteur X1 de la carte de connexion sur la face arrière du tableau de commande machine (voir figure : " Face arrière du MPP 464 IE H avec interfaces"...
  • Page 56 Raccordement 6.2 Généralités ① ② KT X21 ③ Molette 1 ④ Molette 2 ⑤ KT X20 ⑥ KT X11 ⑦ Touches directes du tableau de commande ⑧ PCU Ethernet ⑨ Circuit d'arrêt d'urgence 1 ⑩ Circuit d'arrêt d'urgence 2 ⑪ Circuit d'arrêt d'urgence sans HGA ⑫...
  • Page 57: Raccordement Du Câblage Individuel

    Raccordement 6.3 Touches client Raccordement du câblage individuel Les points de contact sont raccordés en fonction des liaisons personnalisées nécessaires, voir chapitre "Touches client". Remarque Les tensions d'alimentation pour les entrées et les sorties doivent être en principe mises à la terre ! Touches client Le module Touches client (KT) interconnecte le volet de commande et la carte COM.
  • Page 58: Connexion D'appareil Mobile Ht 8 Avec Touche De Pontage D'arrêt D'urgence

    Raccordement 6.5 Pontage d'arrêt d'urgence S11 IMPORTANT Endommagement des contacts de bouton-poussoir Utilisez généralement avec une alimentation de capteur 24 V externe pour le câblage individuel un fusible externe pour L+ afin de protéger les contacts de bouton-poussoir contre les surcharges avec les propriétés suivantes : •...
  • Page 59 (S11), les contacts de signalisation 31/32 et 61/62 de S11 peuvent p. ex. être évalués par un API de sécurité ou par une logique programmable sûre de la SINUMERIK 840D sl. Cette mesure peut vous permettre de remplir les exigences de la catégorie 3 PL d selon EN ISO 13849-1:2008.
  • Page 60 Raccordement 6.5 Pontage d'arrêt d'urgence S11 Signal vers l'API : déclenche la surveillance du temps. Si le niveau de signal est toujours "Bas" ou "Ouvert" à l'expiration tu temps de surveillance (5 minutes max.), déclenchez un "Arrêt d'urgence" via l'API. Figure 6-6 Connexion d'appareil mobile HT 8 Machine Push Button Panel : MPP 464 IE H...
  • Page 61: Circuits Et Câblages

    Raccordement 6.6 Circuits et câblages Circuits et câblages Commande externe des voyants lumineux Le schéma électrique suivant se rapporte aux lampes dans HS1 à HS4 et HS7 à HS10, voir figure "Câblage individuel des touches client" au chapitre "Touches client". Figure 6-7 Commande externe des voyants lumineux Machine Push Button Panel : MPP 464 IE H...
  • Page 62: Câblage Système

    Raccordement 6.6 Circuits et câblages Câblage système Figure 6-8 Câblage système Machine Push Button Panel : MPP 464 IE H Manuel, 07/2022, A5E50810237D AB...
  • Page 63 Raccordement 6.6 Circuits et câblages Raccordement des touches directes Machine Push Button Panel : MPP 464 IE H Manuel, 07/2022, A5E50810237D AB...
  • Page 64 Raccordement 6.6 Circuits et câblages Machine Push Button Panel : MPP 464 IE H Manuel, 07/2022, A5E50810237D AB...
  • Page 65: Initialisation

    Initialisation LED sur le volet de commande • HF1 à HF25 • HS1 à HS4 • HS7 à HS10 La mise sous tension du MPP 464 IE H (POWER ON) allume toutes les LED du volet de commande en permanence. Lorsqu'un démarrage interne est terminé, les LED s'allument avec environ 1 Hz jusqu'à...
  • Page 66 Initialisation ① 1er chiffre ② 2ème chiffre ③ 3ème chiffre Figure 7-1 Exemple d'affichage de la version logicielle Remarque La sortie de la version logicielle est uniquement possible tant qu'aucune communication avec la commande n'est établie. Si une communication a été réalisée, l'affichage de la version logicielle n'est de nouveau possible qu'après une mise hors tension et mise sous tension (Power-OFF et Power-ON) du MPP 464 IE H.
  • Page 67: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Nettoyage de l'appareil Pour le nettoyage du boîtier et des éléments de commande, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié avec de l'eau ou un produit de nettoyage doux. Remarque Mettre l'appareil hors tension pour le nettoyage Nettoyez l'appareil uniquement lorsqu'il est à l'état hors tension. Vous vous assurez ainsi de ne pas déclencher involontairement des fonctions en cas de contact avec les touches.
  • Page 68 Entretien et maintenance Contrôle du bouton d'arrêt d'urgence Vérifiez régulièrement le bon fonctionnement du bouton d'arrêt d'urgence. Soupçon de dysfonctionnement Si vous soupçonnez un dysfonctionnement en raison de réactions inhabituelles du produit, mettez l'appareil hors tension. Avisez-en immédiatement le personnel qualifié qui contrôlera le fonctionnement et s'assurera que le produit fonctionne parfaitement.
  • Page 69: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques MPP 464 IE H Sécurité Classe de protection selon EN 50178 III; TBTP Degré de protection selon EN 60529 Face avant : IP54 Face arrière : IP00 Homologations Protection incendie UL 94 V-1 Caractéristiques électriques Catégorie de surtension Circuit secondaire alimenté...
  • Page 70 Caractéristiques techniques 9.1 MPP 464 IE H Variation de température 30 K/h max. Humidité relative de l'air 5 ... 90 % (sans condensation) Modification autorisée de l'humidité rel. de l'air 6 % / h max. Degré de pollution 2 (utilisation uniquement en intérieur) Conditions ambiantes mécaniques Classification de l'environnement mécanique Classe 3M2 selon EN 60721-3-3...
  • Page 71: Interface D'entrée /Sortie Câblage Individuel

    Caractéristiques techniques 9.2 Interface d'entrée /sortie câblage individuel Interface d'entrée /sortie câblage individuel Pièce de contact de bouton Tableau 9-1 S1 à S4, S7 à S10, Tension d'isolement assignée 50 V 50 V Courant d'emploi assigné Courant d'emploi assigné à 24 V Courant d'emploi assigné...
  • Page 72 Caractéristiques techniques 9.2 Interface d'entrée /sortie câblage individuel Catégorie d'emploi (EN 60947-5-1) Vous trouverez d'autres caractéristiques sous Boutons-poussoirs et voyants lumineux SIGNUM 3SU1 500000 Remarque L'évaluation quantitative de la fonction de sécurité Arrêt d'urgence doit être réalisée sur la base des valeurs B conformément aux normes appliquées (p.
  • Page 73: Connexion D'appareil Mobile Xs12

    Caractéristiques techniques 9.4 Normes et homologations État Tension de commu‐ Courant de commuta‐ tation tion Courant de court-circuit eff. 0,5 A Séparation galvanique Par groupes de Courant sommateur de sor‐ 3 A max. Longueur de câble : 50 m max. AWG 16 Connexion d'appareil mobile XS12 Les courants dépendent de la mini-console de commande raccordée.
  • Page 74: Recyclage Et Mise Au Rebut

    Caractéristiques techniques 9.5 Recyclage et mise au rebut Recyclage et mise au rebut L'élimination du produit doit se faire conformément aux prescriptions nationales en vigueur. Les produits décrits dans ce manuel sont pour une large part recyclables grâce à leurs équipements à...
  • Page 75: Pièces De Rechange/Accessoires

    De nombreuses pièces de rechange et de nombreux accessoires sont disponibles pour le MPP 464 IE H. Pour la commande d'accessoires et de pièces de rechange, adressez-vous à votre interlocuteur Siemens. Un câble de raccordement est disponible pour le raccordement des molettes, voir le chapitre "Raccordement des molettes (Page 78)".
  • Page 76 Pièces de rechange/accessoires 10.2 Éléments d'affichage et de commande Fonction Partie supérieure Partie inférieure Lieu de Utilisation détrompeur / accessoires élément de commutation / montage voyant lumineux Boutons-poussoirs Poussoir 28 mm ∅ Pièce de contact de lampe S1 ... S4 Pour S1 1 contact NF inter‐...
  • Page 77 Pièces de rechange/accessoires 10.2 Éléments d'affichage et de commande Description Nombre Numéro d'article Lieu de montage Élément de commande 3SU1000-1HB20-0AA0 *) BP01 22 mm, boutons-poussoirs Arrêt d'urgence coup-de-poing 40 mm saut avec dispositif antifraude à accrochage, rouge avec sup‐ port, non lumineux Élément de contact 2 con‐...
  • Page 78: Raccordement Des Molettes

    Pièces de rechange/accessoires 10.3 Raccordement des molettes 10.3 Raccordement des molettes Un câble de raccordement est disponible pour le raccordement des molettes, voir Accessoires et pièces de rechange. ① Plaque signalétique du câble avec n° d'article, longueur en m, constructeur, mois de production / ②...
  • Page 79: Marquage Des Bandes À Insérer

    Pièces de rechange/accessoires 10.4 Marquage des bandes à insérer 10.4 Marquage des bandes à insérer Figure 10-2 Repérage des touches du MPP 464 IE H en version standard La figure montre le repérage des touches du MPP 464 IE H en version standard Pour modifier le repérage des touches, il est possible de créer des bandes à...
  • Page 80: Fichiers Pour L'impression De La Feuille Vierge

    • Template_MPP 483.doc [Affectation pour la version standard du MPP 464 IE H - (A)] • SymboleMPP483.doc [(B)] Remarque Vous trouverez plus d'informations sur les bandes à insérer sur Internet : https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/107745917 Machine Push Button Panel : MPP 464 IE H Manuel, 07/2022, A5E50810237D AB...
  • Page 81 Pièces de rechange/accessoires 10.4 Marquage des bandes à insérer Figure 10-4 Template_MPP483.doc (A) Tableau 10-1 Symbolse_MPP483.doc (B) 100% Next Axes Machine Push Button Panel : MPP 464 IE H Manuel, 07/2022, A5E50810237D AB...
  • Page 82: Réalisation De Bandes À Insérer Standard À L'aide Du Fichier "Template_Mpp483.Doc" (A)

    Saisie de caractères / texte au lieu d'icônes Utilisez la police de caractère "Arial" pour le formatage du texte. Cette police de caractères est comparable à la police de caractères "Univers S57" utilisée par Siemens pour le marquage de touches.
  • Page 83: Création D'icônes Propres

    Pièces de rechange/accessoires 10.5 Caches d'extension Création d'icônes propres • Dessiner dans un programme vectoriel (p. ex. Designer, Freehand, CorelDraw) – Dessinez un carré de 15 x 15 mm sans cadre avec le blanc comme couleur de remplissage. – Placez la figure au milieu de cette surface. –...
  • Page 84: Voir Aussi

    Pièces de rechange/accessoires 10.5 Caches d'extension 10.5.1 EM 464 Le SINUMERIK Extension Module 464 dispose de 13 découpes de montage type a) dans le cadre de 31 mm, p. ex. pour l'équipement de boutons-poussoirs lumineux. Chaque emplacement de montage est repérable à l'aide de bandes à insérer, voir vue "Bandes à insérer pour EM 464". ①...
  • Page 85: Montage

    Pièces de rechange/accessoires 10.5 Caches d'extension ① Raccordement du conducteur de protection Figure 10-6 Vue de face, vue latérale et vue arrière de l'EM 464 / S01 10.5.3 Montage ① Dispositif de serrage avec vis sans tête Rz dans les dimensions de l'appareil Figure 10-7 Découpe de montage •...
  • Page 86: Indication Des Dimensions Pour La Création De Bandes À Insérer

    Figure 10-9 Bandes de repérage pour EM 464 /S01 Un modèle d'impression est disponible pour la création de bandes à insérer dans le Siemens Industry Online Support sous l'ID de contribution 109740215. Machine Push Button Panel : MPP 464 IE H...
  • Page 87: Découpes De Montage

    Pièces de rechange/accessoires 10.5 Caches d'extension 10.5.5 Découpes de montage Epaisseur du matériau du plastron frontal 2 mm • Type a) 22,3 mm • Type b) système d'identification EKS • Type C) molette • Type D) correction 10.5.6 Caractéristiques techniques Les données sont valables pour l'état à...
  • Page 88 Pièces de rechange/accessoires 10.5 Caches d'extension Protection incendie UL 94 V-1 Caractéristiques mécaniques Dimensions L x H x P (mm) 464 x 95 x 37,4 Profondeur d'encastrement En fonction des composants montés Poids (kg) Couples de serrage, max. Vis de dispositif de serrage : 0,4 Nm M5 : 3 Nm, maintenir l'écrou inférieur Stabilité...
  • Page 89: Index

    Index Produit de nettoyage, 67 Puissance absorbée, 69 Application "Siemens Industry Online Support", 8 Assistance produit, 7 Assistance technique, 8 Règlement général sur la protection des données, 9 Bouton-poussoir d'arrêt d'urgence, 71 Siemens Industry Online Support Application, 8 SINUMERIK, 5 Caractéristiques électriques, 69...
  • Page 90 Index Machine Push Button Panel : MPP 464 IE H Manuel, 07/2022, A5E50810237D AB...

Table des Matières