Page 3
Préface Le présent manuel est destiné à l'utilisateur et à ä Attention! l'installateur agréé du produit et contient des informations importantes concernant l'installation, Instructions importantes pour l'installation, le l'utilisation, la maintenance et les pannes. fonctionnement, la manipulation ou l'entretien du L'installateur est responsable de l'installation et de la produit.
Page 4
Bien que le présent manuel ait été composé avec le plus grand soin, aucun droit ne peut en être dérivé. Itho Daalderop se réserve le droit de modifier des produits et des manuels sans notifications préalables. En raison du processus d'amélioration permanente de nos produits, ce document peut être différent de...
Table des matières Sécurité et consignes 4.2. Inscription et désinscription des commandes sans fil 1.1. Sécurité 1.2. Normes et directives Mise en service Informations produit 5.1. Configuration de la capacité 2.1. Modèles Inspection et entretien 2.2. Accessoires 2.3. Caractéristiques techniques 6.1.
1. Sécurité et consignes 1.1. Sécurité Manipulez les appareils ● Les travaux sur le système de électriques avec prudence : ● ventilation ne peuvent être Ne touchez jamais l'appareil effectués que par des avec des mains mouillées. installateurs agréés* Ne touchez jamais l'appareil conformément aux lorsque vous êtes pieds nus.
Page 7
Ce produit et/ou système peut Le nettoyage et l'entretien par ● ● être utilisé par des enfants de l'utilisateur ne peuvent pas 8 ans et plus, ainsi que par des être effectués sans personnes souffrant d'un surveillance par des enfants ni handicap physique, mental ou par des personnes souffrant sensoriel ou manquant...
Page 8
Il convient de respecter les Le produit contient des pièces ● ● consignes de sécurité afin rotatives. Ces pièces d'éviter tout risque de continuent encore de blessures physiques et/ou de fonctionner pendant quelque dégâts matériels. temps. Par conséquent, après la mise hors tension, attendez L'entretien et le nettoyage ●...
Page 9
Le produit ne peut pas être Ne posez pas d'objets sur ● ● modifié. l'appareil. Le produit est uniquement Inspectez régulièrement le ● ● adapté à un système de produit à la recherche de courant alternatif de 230 V défauts. En cas de défauts, 50 Hz.
Page 10
Vous souhaitez réaliser Assurez-vous que l'appareil ● l’entretien de l’appareil. draine vers une canalisation d'évacuation destinée et Les autorités conseillent de aménagée à cet effet et fermer les portes et les raccordée vers l'extérieur. fenêtres en cas de catastrophe. Maintenez les ventouses et les ●...
1) Un installateur agréé est un technicien employé par une ä Attention! entreprise d'installations HVAC ou électroniques inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises avec un numéro de TVA L'installation doit être effectuée au minimum valable. conformément aux normes et aux spécifications techniques en vigueur : NBN D50-001, NBN EN 13779 1.2.
Par défaut, le ECOVE RF Hygro est équipé d’un capteur consommation énergétique dans les habitations. d’humidité intégré (capteur HR). Grâce à sa régulation intelligente, ce capteur d’humidité...
2.1. Modèles Article Type Description 03-00424 ECOVE RF Hygro Unité de ventilation centrale ; RF ; capteur HR intégré ; fiche «°euro°» 2.2. Accessoires Article Type 04-00096 RFT AUTO Interrupteur de commande sans fil à deux positions, une automatique et une fonction de minuterie.
2.4. Capacité Type Hygro Pression (Pa) Puissance (W) Capacité (m Position 1 minimum Position 1 standard Position 1 maximum Position 2 par défaut Position 3 minimum Position 3 standard Position 3 maximum *) La position 2 est la position automatique. La capacité est automatiquement réglée entre la position basse et la position haute sur la base de l’humidité...
2.5. Information Fiche de produit Itho Daalderop Description Symbole Unité ECOVE RF Hygro Classe de consommation d’énergie spécifique — — Consommation d’énergie spécifique, dans des conditions kWh/(m climatiques moyennes Consommation d’énergie spécifique, dans des conditions kWh/(m climatiques chaudes Consommation d’énergie spécifique, dans des conditions kWh/(m2.a)
Page 18
Itho Daalderop Description Symbole Unité ECOVE RF Hygro Instructions en vue de l’installation de grilles d’aspiration/ extraction réglementées dans la façade pour l’alimentation/ — — Sans objet évacuation naturelle de l’air Instructions de préassemblage/démontage — — www.ithodaalderop.be Sensibilité du flux d’air aux variations de pression à +20 Pa et —...
2.6. Amélioration du label énergie la fin de sa durée de vie, le produit ne peut pas être jeté avec les ordures ménagères ordinaires. Il doit être Améliorez le label énergie du système de ventilation en déposé auprès d’un centre spécial communal de tri utilisant un ou plusieurs capteurs ou composants sélectif des déchets ou auprès d’un point de vente qui additionnels.
3. Installation 3.1. Plan coté 3.2. Placement de l’unité de ventilation Fixez l’unité de ventilation, de préférence dans une pièce fermée, à l’aide des vis et des trous de montage appropriés (1) sur une paroi ou un plafond/plancher présentant une capacité de charge suffisante (> 200 kg/...
L’unité de ventilation est pourvue de cinq raccordements ä Attention! aériens : une buse d’écoulement (a) pour l’évacuation de l’air vers l’extérieur et quatre becs verseurs (b) pour Raccordez toujours la buse de purge. aspirer l’air évacué hors de l’habitation. ä...
Page 22
La commande s’effectue à l’aide d’une télécommande sans fil. Le ECOVE RF Hygro équipé d’une fiche «°euro°». Ce Raccordez l’unité à une prise murale à l’aide de la modèle ne peut pas être raccordé à l’interrupteur filaire à...
4. Commande RFT-CO RFT-RV 4.1. Possibilités de commande Pour enregistrer un interrupteur de commande sans fil dans l’unité ou l’en désinscrire, consultez le paragraphe Différentes positions sont préprogrammées dans l'unité Inscription et désinscription des commandes sans fil à la de ventilation. Pour régler activement la position/capacité page 25.
Page 24
Le système de ventilation peut être réglé selon les Remarque besoins en sélectionnant l'une des positions suivantes : Position 1, bas régime : en cas de présence d'une ● La fonction de minuterie peut être interrompue à tout seule personne le jour ou la nuit ou lorsque moment en appuyant sur le bouton de position basse, personne n'est présent.
Remarque Remarque En cas d’utilisation de l’unité de ventilation sans Lorsqu'un capteur HR externe (monté en surface) est capteur intégré, la position automatique de raccordé à une unité de ventilation avec un capteur l’interrupteur de commande sans fil est la position 2, HR interne, le capteur externe de l'unité...
Pour plus d'informations concernant l'enregistrement et la désinscription des commandes optionnelles, consultez la documentation jointe à ces commandes. 4.2.2. Désinscription de commandes sans fil Désinscrivez un interrupteur de commande sans fil à proximité de l'unité de ventilation. Coupez la tension d’alimentation, attendez 15 secondes et remettez l’unité...
5. Mise en service Chaque commande à distance doit être enregistrée ä Attention! séparément. Vous pouvez enregistrer et mettre en service jusqu'à 20 appareils RF. La mise en service doit être effectuée par un Avant la mise en service : installateur agréé.
Page 28
Enregistrez la/les commande(s) à distance RF de Remarque l'unité de ventilation en enfonçant 2 boutons situés en diagonale. En guise de confirmation, l'unité de Après la mise sous tension, l’unité de ventilation est ventilation modifiera brièvement le nombre de tours. en mode d’enregistrement pendant 2 minutes.
5.1. Configuration de la capacité d'installation du système ou les mesures du débit indiqueront si ces capacités doivent être modifiées. Ôtez le couvercle en déverrouillant les ergots des ä Attention! parties inférieure et supérieure à l'aide d'un tournevis plat. Retirez ensuite le couvercle. Les capacités (plein régime et bas régime) de l'unité...
5.1.1. Configuration de la position haute La capacité en plein régime (H) et à bas régime (L) Si nécessaire, activez la position haute à l’aide du peut être modifiée à l'aide des deux potentiomètres. potentiomètre gauche (H). Ce potentiomètre est configuré par défaut sur 225 m /h.
6. Inspection et entretien 6.1. Inspection 6.1.1. Inspection de l'unité de ventilation L'unité de ventilation doit être accessible pour l'entretien Le fonctionnement correct, la puissance et la durée de vie à tout moment. L'unité de ventilation nécessite peu du système de ventilation ne peuvent être garantis que si d'entretien.
6.1.2. Inspection du ventilateur Si l'appareil produit des bruits anormaux, si le ventilateur oscille ou est fortement pollué, il convient de le remplacer ou de le nettoyer. ä Attention! 6.1.3. Inspection de la commande RF Seul un installateur agréé est autorisé à remplacer les pièces ou à...
6.2. Entretien 6.2.1. Entretien de l'unité de ventilation L'unité de ventilation nécessite peu d'entretien. Nettoyez ä Attention! périodiquement la surface externe en plastique de l'unité à l'aide d'un chiffon légèrement humide. L’utilisateur/consommateur ne peut pas ouvrir L'installateur doit procéder à une inspection tous les 4 l’appareil ! ans.
6.2.2. Entretien des commandes sans fil ä Attention! L’interrupteur de commande sans fil est alimenté par une pile. Dans des conditions d’utilisation normales, la pile a Lors du nettoyage, ne modifiez pas la configuration une durée de vie attendue d’environ 7 ans. Lorsque la pile des ventouses et replacez-les dans le tuyau d'origine.
6.2.4. Inspection/nettoyage des tuyaux 6.2.5. Nettoyage de l'hélice Il est conseillé de contrôler les tuyaux de la maison tous S'il ressort de l'inspection que les pales sont très les 4 ans. Les tuyaux doivent être nettoyés tous les 8 ans. polluées, l'hélice doit être nettoyée par l'installateur : Mettez l'unité...
Page 36
Nettoyez l'hélice à l'aide d'une brosse douce. Assurez-vous que les éventuels clips pour masse Retirez le panneau de moteur complètement, avec le d'équilibrage restent fixés à l'hélice. moteur, l'hélice et le boîtier de la carte.
Page 37
En cas de forts encrassements, il est recommandé de nettoyer également le capteur RV et son boîtier (A) à l'aide d'un pinceau doux. Pour ce faire, vous devez ôter la carte du boîtier. Si nécessaire, l'hélice peut être détachée du panneau du moteur en desserrant les quatre écrous.
8. Défaillances ä Attention! Seul un installateur agréé peut résoudre les erreurs ! ä Attention! L'utilisateur/consommateur ne peut pas ouvrir l'appareil !
Page 41
Le ventilateur ne tourne plus Cause Solution La fiche de l'unité de ventilation n'est pas insérée Insérez la fiche dans une prise murale. ● dans la prise murale. La prise murale n'est pas sous tension. Remettez la prise murale sous tension. ●...
Page 42
Le ventilateur tourne subitement (sans raison apparente) plus vite ou plus lentement. Cause Solution L’unité revient à la position automatique au terme de Il ne s’agit pas d’une erreur. ● la fonction de minuterie. En position automatique, l’unité de ventilation réagit à Il ne s’agit pas d’une erreur.
Page 43
Le ventilateur tourne toujours au même nombre de tours et ne réagit pas à l’interrupteur de commande. Cause Solution La batterie d’un interrupteur de commande sans fil Remplacez la pile. ● couplé est vide. La distance entre le ventilateur et l'interrupteur de Déplacez l’interrupteur de commande sans fil ●...
Page 44
La commande à distance ne fonctionne pas/plus. Cause Solution La batterie d’un interrupteur de commande sans fil Remplacez la pile. ● couplé est vide. La distance entre le ventilateur et l'interrupteur de Déplacez l’interrupteur de commande sans fil ● commande sans fil est trop grande ou le signal si le signal sans fil est influencé...
Page 45
Le ventilateur tourne soudainement beaucoup plus fort Cause Solution En position automatique, l’unité de ventilation réagit à Il ne s’agit pas d’une erreur. ● une hausse de la concentration en CO ou à une hausse de l’humidité relative de l’air. L’interrupteur de commande sans fil d’une habitation Mettez l’unité...
Page 46
L’unité de ventilation ne réagit pas (plus) aux capteurs RF (capteur CO 230 V, capteur RV). Cause Solution Le système n’est pas en mode Auto. Mettez le système si vous le souhaitez en ● position 2/Auto. Dans le cas d’un capteur RF-CO 230 V : le capteur Rétablissez la tension.
Page 47
Le ventilateur ne réagit pas à l'interrupteur à 3 positions. Cause Solution La fiche de l'unité de ventilation n'est pas insérée Insérez la fiche dans une prise murale. ● dans la prise murale. La prise murale n'est pas sous tension. Remettez la prise murale sous tension.
Page 48
Le fonctionnement du ventilateur ne correspond pas à la position de l’interrupteur de commande Cause Solution Lorsque le capteur RV détecte une hausse de Il ne s'agit pas d'une erreur. ● l'humidité de l'air, l'unité de ventilation enclenche automatiquement une position supérieure. Lorsque le capteur de CO détecte une hausse de la Il ne s'agit pas d'une erreur.
9. Garantie Tous les produits Itho Daalderop sont couverts par une garantie usine standard de deux ans. Durant cette période, votre produit ou ses pièces sera/seront réparé(es) ou remplacé(es) gratuitement. Les dispositions et exclusions sont reprises dans nos conditions de garantie.
10. Précisions Déclaration UE de conformité La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du: Itho Daalderop Group BV Postbus 7 4000 AA Tiel Pays-Bas CVE-S ECO SE / SE PO / SP / SP PO / HE / HP :unité MT 375/468, capteur HR interne, prise « euro »/fiche Perilex ●...
Page 51
Directive 2014/53/UE (RED) EN 60335-1:2012 + AC:2014 + A11:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A2:2019 + A14:2019 EN 60335-2-80:2003 +A1:2004 +A2:2009 EN 62479:2010 EN 301 489-1 V2.2.3:2019 EN 301 489-3 V2.1.1:2019 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2019 + A1:2021 EN 61000-3-3:2013 + A1:2019 EN 300 220-1 V3.1.1:2017 EN 300 220-2 V3.2.1:2018 L’organisme notifié...
Page 52
Pays-Bas Belgique E info@ithodaalderop.nl E info@ithodaalderop.be I www.ithodaalderop.nl I www.ithodaalderop.be Consommateur Consommateur/Professionel Consultez votre installateur ou votre T 02 207 96 30 société d’entretien. Uniquement demandes de service I www.ithodaalderop.nl/dealerlocator E service@ithodaalderop.be Professionnel | Helpdesk technique T 088 427 57 70 E idsupport@ithodaalderop.nl...