Sommaire Sommaire Entretien et maintenance ..15 Maintenance ........ 15 Sécurité......... 3 Entretien du produit ..... 15 Mises en garde relatives aux Relevé des messages de opérations ........3 maintenance ........ 15 Utilisation conforme ....... 3 Contrôle de la conduite Consignes générales de d’écoulement des condensats sécurité...
Sécurité 1 1 Sécurité Ce produit est un générateur de chaleur spécialement conçu 1.1 Mises en garde relatives pour les installations de chauf- aux opérations fage fonctionnant en circuit Classification des mises en fermé et la production d’eau garde liées aux manipulations chaude sanitaire.
1 Sécurité ▶ Évitez les pièces où règne Toute utilisation autre que celle décrite dans la présente no- une odeur de gaz. ▶ Si possible, ouvrez les portes tice ou au-delà du cadre stipulé dans la notice sera considérée et les fenêtres en grand pour comme non conforme.
Sécurité 1 ▶ N’effectuez aucune modifica- 1.3.3 Danger de mort en cas d’obturation ou de fuite tion : – au niveau de l’appareil de la conduite des gaz – au niveau des conduites de combustion d’arrivée de gaz, d’air, En cas d’odeur de gaz de com- d’eau et des câbles élec- bustion dans les bâtiments : triques...
Page 6
1 Sécurité tures, les colles, les produits 1.3.9 Risques de blessures ammoniaqués, les poussières et de dommages et autres risquent de provoquer matériels en cas de un phénomène de corrosion au maintenance ou de niveau du produit et du conduit réparation négligée ou du système ventouse.
Remarques relatives à la documentation 2 2 Remarques relatives à la 3 Description du produit documentation 3.1 Structure du produit 2.1 Respect des documents complémentaires applicables ▶ Conformez-vous impérativement à toutes les notices d’utilisation qui ac- compagnent les composants de l’instal- lation.
3 Description du produit Accès au menu Touche Symbole Signification des informa- Touche de Mode chauffage tions supplémen- sélection de – Affichage fixe : Mode taires/au niveau gauche chauffage activé réservé à l’instal- – Affichage clignotant : brû- lateur leur en marche en mode 3.3 Description de l'écran chauffage Maintenance requise...
Fonctionnement 4 Indication Signification Indication Signification sur la plaque sur la plaque signalétique signalétique Numéro de Sert au suivi qualité ; 3ème Pression d'eau maximale de série au 4ème chiffre = année de service en sanitaire fabrication Code barre avec numéro de Sert au suivi qualité...
4 Fonctionnement 4.1.1 Affichage de base Touche Signification – réglage de la température de l’eau chaude sanitaire – annulation de la modification de la valeur de réglage ou acti- vation du mode de fonctionne- ment – accès au niveau de sélection L’affichage de base indique l’état actuel du supérieur dans le menu produit.
Fonctionnement 4 4.2 Ouverture des dispositifs Conditions: Température gérée par le produit d’arrêt 1. L’installateur spécialisé qui a procédé à l’installation du produit peut vous mon- trer l’emplacement et le fonctionne- ment des dispositifs d’arrêt. 2. Ouvrez le robinet d’arrêt du gaz installé ▶...
4 Fonctionnement 4.6 Désactivation des fonctions Conditions: Température gérée par le produit du produit 4.6.1 Désactivation du mode de chauffage (mode Été) Conditions: Température gérée par le produit ▶ Appuyez sur ▶ Appuyez sur ◁ La température du départ de chauf- ◁...
Fonctionnement 4 ◁ L'écran retourne à l'affichage de 4.7.2 Remplissage de l'installation base. de chauffage 4.7 Maintien d’une pression de Attention ! remplissage adéquate dans le Risques de dommages si circuit chauffage l’eau de chauffage est très calcaire, corrosive ou qu’elle 4.7.1 Contrôle de la pression de contient des produits chi- l’installation...
5 Dépannage 7. Contrôlez la pression de l’installation à devez utiliser le régulateur pour allumer et éteindre l’appareil, si votre installation est l’écran. (→ page 13) équipée d’un régulateur. 8. Faites un appoint d’eau le cas échéant. 9. Fermez le robinet de remplissage. Si la température de départ du chauf- 10.
Entretien et maintenance 6 Codes d’état – vue d’ensemble 6.4 Contrôle de la conduite (→ page 18) d’écoulement des condensats 3. Appuyez sur et de l’entonnoir d’évacuation ◁ L'écran retourne à l'affichage de La conduite d’écoulement des condensats base. et l’entonnoir d’évacuation doivent toujours rester dégagés.
Confiez la mise hors service définitive plication. Si d’aventure une pièce non de l’appareil à un installateur spécialisé. d’origine devait être montée dans un de nos appareils, la garantie Vaillant se 8 Recyclage et mise au verait automatiquement annulée. rebut 3.
Garantie et service client 9 société. Pour garantir le bon fonctionne- ment des appareils Vaillant sur long terme, et pour ne pas changer la situation au- torisée, il faut utiliser lors d’entretiens et dépannages uniquement des pièces déta- chées de la marque Vaillant.
Annexe Annexe A Niveau de commande destiné à l’utilisateur – vue d’en- semble Niveau de réglage Valeurs Pas, possibilité de sélection, com- Réglages mentaire d'usine min. max. Mode eau chaude sanitaire (produit avec production d’eau chaude sanitaire intégrée ou pro- duit raccordé...
Annexe Code d’état Signification S.31 Aucune demande chauffage : Mode été, Contrôleur eBus, Période d'attente S.34 Protection contre le gel active S.46 Mode de protection: Charge minimum C Correction des erreurs et dysfonctionnements C.1 Dépannage Anomalie Cause possible Mesure ▶ La pression de l'ins- La pression de l’ins- Remplissez l'installation de chauffage.
Annexe C.2 Élimination des défauts Message Cause possible Mesure Au bout de trois ten- 1. Vérifiez que le robinet d’arrêt du gaz est F.28 Échec de l’allu- mage tatives d’allumage in- ouvert. fructueuses, le produit 2. Appuyez sur la touche de réinitialisation a basculé...