Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price HBP40 Mode D'emploi page 5

Publicité

1,5V
AA
(LR6)
• Three AA batteries are required (not included).
• For longer life, use alkaline batteries.
• Fonctionne avec trois piles AA (non incluses).
• Utilisez des piles alcalines pour une durée de vie
plus longue.
• Drei Alkali-Batterien AA erforderlich (nicht enthalten).
• Für optimale Leistung und längere Lebensdauer
nur Alkali-Batterien verwenden.
• Sono richieste tre pile alcaline formato stilo
AA (non incluse).
• Per una maggiora durata, usare pile alcaline.
• Werkt op drie AA-batterijen (niet inbegrepen).
• Gebruik uitsluitend alkalinebatterijen; deze gaan
langer mee.
• Funciona con tres pilas AA (no incluidas).
• Para una mayor duración, recomendamos utilizar
pilas alcalinas.
• Funciona com três pilhas AA (não incluídas).
• Para uma maior autonomia, utilizar pilhas alcalinas.
• Tre AA-batterier krävs (ingår inte).
• Använd alkaliska batterier eftersom de håller längre.
• Käyttöön tarvitaan 3 AA-paristoa (ei mukana
pakkauksessa).
• Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.
• Bruger tre AA-batterier (medfølger ikke).
• Vi anbefaler, at man bruger alkaliske batterier,
der har længere levetid.
• Krever tre AA-batterier (følger ikke med).
• Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier.
• Produkt wymaga trzech baterii alkalicznych typu
AA (nie znajdują się w zestawie).
• Aby móc dłużej korzystać z tego produktu,
używaj baterii alkalicznych.
• Vyžaduje tři baterie typu AA (nejsou součástí
balení).
• Použitím alkalických baterií dosáhnete
delší životnosti.
• Vyžadujú sa tri batérie typu AA (nie sú
súčasťou balenia).
• Pre dlhšiu životnosť používajte alkalické batérie.
• Három AA elemmel működik (nem tartozék).
• A hosszabb élettartam érdekében alkáli elemek
használata javasolt.
щелочные
x3
• Üç adet AA pille çalışır (Ürüne dahil değildir).
• Alkali piller daha uzun süre kullanılabilir.
• To clean, wipe this toy with a damp cloth.
Do not immerse.
• Nettoyez le jouet avec un chiffon humide.
Ne l'immergez pas.
• Das Produkt zum Reinigen mit einem sauberen,
feuchten Tuch abwischen. Dieses Produkt nicht in
Wasser tauchen.
• Pulire il giocattolo con un panno umido e pulito.
Non immergere.
• Dit speelgoed kan worden afgenomen met een
schone, vochtige doek. Niet in water onderdompelen.
• Limpia el juguete con un paño húmedo.
No sumerjas el producto.
• Limpar este brinquedo com um pano limpo
e húmido. Não submergir.
• Rengör genom att torka av leksaken med en
fuktig duk. Sänk inte ned i vatten.
• Puhdista lelu kostealla pyyhkeellä. Älä upota veteen.
• Tør produktet af med en fugtig klud for at
rengøre det. Må ikke nedsænkes i vand.
• Tørk av leken med en fuktig klut for å vaske den.
Dypp aldri ned i vann.
• Aby wyczyścić produkt, przetrzyj go wilgotną
ściereczką. Nie zanurzaj w wodzie.
• Tuto hračku otírejte vlhkým hadříkem.
Neponořujte do vody.
• Hračku utierajte vlhkou handričkou. Neponárajte
do vody.
• A termék nedves kendővel tisztítható.
Nem szabad vízbe meríteni.
• Oyuncağı nemli bir bezle silerek temizleyin.
Oyuncağı suya daldırmayın.
5
αλκαλικές
‫ﻗﻠﻮﻳﺔ‬

Publicité

loading