Sommaire des Matières pour Clarke American Sanders 1600
Page 1
Sander 1600DC Operator's Manual Manual del operador Manuel de l’utilisateur English READ THIS BOOK Español LEA ESTE MANUAL Français LISEZ CE MANUEL This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your Clarke American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel;...
CONTENTS OF THIS BOOK Operator Safety Instructions ....................5 Machine Introduction ......................6 Machine Specifications ....................11 How To Prepare the Machine for Operation ............... 12 How to Install the Sandpaper ..................12 Sanding Cuts and Sandpaper ..................12 How to Install the Brush or Pad Driver ................ 14 How to Adjust the Handle ...................
Page 3
Sander 1600 / 1600DC LIBRO DE INSTRUCCIONES LEA ESTE LIBRO CUIDADO: Lea el Libro de Instrucciones antes de usar este aparato. Contiene información importante para el uso y funcionamiento correcto y seguro de la máquina. Lea este libro completamente antes de arrancar la máquina o hacer cualquier operación de mantenimiento.
Page 4
Toutes les indications de direction figurant dans ce manuel sont visualisées depuis la position du conducteur, à l’arrière de la machine. Pour toute commande de manuels, adressez-vous à votre revendeur Clarke American Sanders. INDEX Consignes de sécurité pour l’opérateur ................9 Présentation de la machine ....................
OPERATOR SAFETY INSTRUCTIONS WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA DANGER means: Severe bodily injury or death can occur to you or other personnel if the DANGER statements found on this machine or in this Owner's Manual are ignored or are not adhered to. Read and observe all DANGER statements found in this Owner's Manual and on your machine.
OPERATOR SAFETY INSTRUCTIONS (cont.) WARNING: Operating a machine without observing all labels and instructional information could result in injury or damage. Read all machine labels before attempting to operate. Make sure all of the labels and instructional information are attached or fastened to the machine. Get replacement labels and decals from your authorized distributor.
INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD DEL OPERADOR WARNING AVERTISSEMENT ¡ AVISO ! ¡ PELIGRO ! : Si no sigue la indicación PELIGRO, se pueden causar lesiones graves, incluso mortales. Lea y siga todas las indicaciones PELIGRO que se encuentran en el libro y en la máquina. ¡...
Compruebe que todos los adhesivos y las instrucciones estén colocados en los sitios previstos. Si es preciso, haga un nuevo pedido a su distribuidor Clarke American Sanders. ¡ AVISO ! No use la máquina como escabel o mueble. Corre el peligro de causar lesiones o daños materiales.
Page 9
INSTRUCTIONS POUR LA SECURITE DE L’OPERATEUR WARNING AVERTISSEMENT ¡ AVISO ! ! DANGER ! Le non-respect des consignes précédées du mot DANGER peut occasionner des blessures graves, voire entraîner la mort. Lisez et respectez toutes les consignes DAN- GER figurant dans ce manuel et sur la machine. AVERTISSEMENT Le non-respect des consignes AVERTISSEMENT peut entraîner des blessures pour l’opérateur ou d’autres membres du personnel et/ou occasionner des dégâts matériels.
Vérifiez que tous les auto-collants et les instructions sont positionnés aux endroits requis . Au besoin, recommandez-en chez votre revendeur Clarke American Sanders. AVERTISSEMENT Ne pas utiliser cette machine comme escabeau ou comme meuble. Risque de blessure ou de dégât matériel.
Machine Specifications Model Sander 1600DC Code Number 07101B Voltage (Volts) Frequency (Hz) Current (Amps) Power (hp) Pad Diameter 16.0 Pad Speed (rpm) Cord Length (feet) Weight (pounds) Modelo Sander 1600DC Número de código 07101B Tensión (V) Frecuencia (Hz) Corriente (A) Potencia (hp) Diámetro del disco 16.0...
HOW TO PREPARE THE MACHINE FOR OPERATION WARNING: Always remove the electrical plug from the electrical outlet before installing or changing the sandpaper. How To Install The Sandpaper To install the sandpaper, follow this procedure: 1. Put the handle in the vertical position. 2.
PREPARATION DE LA MACHINE PREPARACION DE LA MAQUINA AVANT LA MISE EN SERVICE PARA TRABAJAR ADVERTENCIA: Antes de instalar o cambiar ATTENTION: Débrancer toujours la prise de la el papel abrasivo, desconecte siempre el enchufe de source d'alimentation électrique avant d'installer la toma de corriente.
Page 14
HOW TO PREPARE THE MACHINE FOR OPERATION (cont.) Standard Grade Professional Grade Grain Part #/Qty Part #/Qty 945566/25 945342/25 12 grit For removing gross imperfections and restore evenness 945567/25 945343/25 16 grit to old flooring. To remove build-up of paints and varnishes. 945568/25 945344/25 20 grit...
Page 15
Grado estándar Grado profesional Grano Empleo Sólo parte # Sólo parte # 945566/25 945342/25 grano 12 Para eliminar imperfecciones grandes y nivelar suelos usados. 945567/25 945343/25 grano 16 Para quitar capas de pintura y barniz 945568/25 945344/25 grano 20 945569/50 grano 24 945570/50 grano 30...
HOW TO PREPARE THE MACHINE FOR OPERATION WARNING: Always remove the electrical plug from the electrical outlet before installing or changing the pad or brush. How To Install The Brush Or Pad Driver To install the brush or pad driver, follow this procedure: 1.
PREPARATION DE LA MACHINE PREPARACION DE LA MAQUINA AVANT LA MISE EN SERVICE PARA TRABAJAR AVERTISSEMENT: Débranchez toujours la AVISO : Desconecte siempre el enchufe fiche de la prise réseau de la caja de enchufe conectada avant d’installer ou de con la red antes de instalar o changer le disque ou la cambiar el disco o el cepillo.
Page 18
HOW TO PREPARE THE MACHINE FOR OPERATION How to Install the Dust Control Skirt To install the skirt, follow this procedure: 1. Wrap the skirt around the bumper such that the draw string can be inserted into the recess of the bumper.
Préparation de la machine avant la Preparación de la máquina para mise en service trabajar Installation de la Jupe Cómo instalar la falda Pour installer la jupe, suivre la procédure suivante : Para instalar la falda, siga este procedimiento: 1. Envelopper la jupe autour du pare-chocs afin que la ficelle de tirage puisse être insérée dans Envuelva la falda alrededor del parachoques de l’enfoncement du pare-chocs.
Page 20
120 VOLT MACHINES Instructions for connection to the power supply and the electrical ground. This product must be grounded. If it should malfunction Grounded or breakdown, grounding provides a path of least Outlet resistance for electric current to reduce the risk of electrical shock.
Page 21
MAQUINAS 120 V. MACHINES 120 V. INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION ELECTRICA INSTRUCTIONS POUR LE RACCORDEMENT DE LA MAQUINA ELECTRIQUE Cette machine doit être mise à la terre. En cas de La máquina debe ser puesta a tierra. En caso de mal dysfonctionnement ou de panne, le fil de terre funcionamiento o de avería, el hilo de tierra es un constitue un chemin de moindre résistance qui...
HOW TO OPERATE THE MACHINE How To Start/Stop The Machine WARNING: Never start machine when the handle is in the vertical posi- tion. The switch to start and stop the machine is activated by the interlock switch (Fig. 10) and the levers (Fig 10A) under the handle grips.
FUNCIONAMIENTO DE LA MAQUINA MISE EN SERVICE DE LA MACHINE Arranque y parada Mise en Marche et Arrêt AVISO : Nunca arranque la maquina AVERTISSEMENT: Ne jamais mettre la cuando la tobera está en posición machine en marche vertical. lorsque le timon est en position verticale.
AVERTISSEMENT: L’entretien doit toujours être effectué par un technicien agréé. Instructions pour l’entretien Tous les 12 mois, la machine doit être renvoyée dans un centre technique agréé Clarke American Sanders , pour vérification. ® Page -24 - Clarke American Sanders Operator's Manual - Sander 1600DC...
Page 25
Sander 1600DC Section II Parts and Service Manual (70408B) ® American Sanders Operator's Manual - Sander 1600DC Page - 25 - Clarke...
For safe operation, and longer life to your Clarke Ameri- can Sanders product, use only Clarke American Sand- ers parts. NOTE: The grease (503802) for the gear box needs to be changed every year. The Sander 1600 and 1600DC require 8 oz. of grease. Page -26 - Clarke ®...
NOTE : La graisse du système d'entraînement (503802) debe ser cambiada cada año. Los modelos (503802) doit être changée chaque année. Les 1600 y 1600DC necesitan 236 cm³ de grasa. modèles 1600 et 1600DC il faut 236 cm graisse. Clarke ®...
Page 31
Sander 1600DC Lamp Assembly Drawing Parts List 2/05 Ref. Part No. Description Qty. 20028A Knob 87625A Washer, Nylon 60551A Lamp Bracket 962027 Screw, 8-32 x ½ Pan Head 87607A Washer Nylon 81302A Nut, ¼-20 Jam 980205 Washer 51612A Bumper 39862A Enclosure 920056 Nut, 6-32 ESNA...
Page 32
Sander 1600DC Gearbox Assembly and Parts List Part No. Description Qty. 962966 Screw, Socket Hd. Cap 980650 Washer, Lock 56922A Retainer, Bearing 902606 Bearing, Ball 58520A Spacer, Sleeve Endshield 962794 Screw 10-24" x 1" 54858A Cover, Housing 902736 Bearing 58314A Retainer 442473 Coupling...
Page 33
Sander 1600DC WARNING: All electrical repairs must be performed by qualified personnel only. Clarke ® American Sanders Operator's Manual - Sander 1600DC Page - 33 -...
Page 35
Cedex 2 +33 3 8828 8400 ALTO Nederland B.V. Clarke ® Postbus 65 3370 AB Hardinxveld-Giessendam Clarke American Sanders The Netherlands +31 184 677 200 A.L. Cook ALTO Sverige AB, Molndal (Sweden) Customer Service Headquarters and Factory Aminogatan 18 2100 Highway 265...
Page 36
WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTY OF MERCHANTABILITY, SHALL BE IMPLIED. A warranty registration card is provided with your Clarke American Sanders floor machine. Return the card to assist Clarke American Sanders in providing the performance you expect from your new floor machine.