Mastervolt Mass 12/60-2 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Mass 12/60-2:

Publicité

Liens rapides

GEBRUIKERSHANDLEIDING / USERS MANUAL / BETRIEBSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI / MANUAL DE UTILIZACION / ISTRUZIONI PER L'USO
MASS 12/60-2; 12/80-2; 12/150; 24/50-2; 24/75
24/100; 48/25; 48/50; 3-24/100
1
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
2
Recommandations et mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
3
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
4
Démarrage et fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
5
Dépistage des pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
6
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
7
Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
8
Déclaration de conformité CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
9
Fiches techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Annexes A / B / C
MASTERVOLT
Snijdersbergweg 93, 1105 AN Amsterdam, Pays-Bas
Tél. +31-20-3422100 / Fax +31-20-6971006
www.mastervolt.com
BRUKSANVISNING
chargeur de batterie
V3. Juillet 2001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mastervolt Mass 12/60-2

  • Page 1: Table Des Matières

    GEBRUIKERSHANDLEIDING / USERS MANUAL / BETRIEBSANLEITUNG MODE D’EMPLOI / MANUAL DE UTILIZACION / ISTRUZIONI PER L’USO BRUKSANVISNING MASS 12/60-2; 12/80-2; 12/150; 24/50-2; 24/75 24/100; 48/25; 48/50; 3-24/100 chargeur de batterie Généralités ..............44 Recommandations et mesures de sécurité...
  • Page 2: Généralités

    SPECIFICATIONS DE GARANTIE QUALITE Mastervolt garantit le fonctionnement du chargeur de bat- Les produits Mastervolt sont fabriqués selon la norme ISO teries MASS selon les spécifications indiquées dans les 9001. Pour garantir la qualité en cours de production et fiches techniques, s'il est installé et utilisé comme décrit avant livraison, tous nos produits sont entièrement testés...
  • Page 3: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION Avant de commencer l'installation, contrôlez le contenu Connectez le fil vert/ jaune sur PE, le marron sur L1 et le de l'emballage qui doit être le suivant : fil bleu sur la cosse N. - chargeur de batteries ; - sonde de température (avec câble de 6 m) ;...
  • Page 4: Connexion D'une Seconde Batterie

    INSTALLATION L'inversion des pôles peut endommager grave- CONNEXION D'UNE SECONDE BATTERIE ment le chargeur. (SORTIE 3A) Les chargeurs de batteries 12/60-2, 12/80-2 et 24/50-2 Des câbles trop fins et/ou des connexions lâ- sont équipés en série d'une seconde sortie de charge de ches peuvent entraîner une surchauffe dange- 3A afin de fournir une charge d'entretien à...
  • Page 5: Reglages Avec Les Commutateurs Dip

    INSTALLATION Standard : REGLAGES AVEC LES COMMUTATEURS DIP Dans ce mode, le relais répond à toutes les conditions de Les paramètres en usine du programme de charge sont panne que le chargeur peut détecter, telles que : absence optimaux pour la plupart des installations. Mais dans de tension d'entrée CA, tension CC trop basse, panne de certaines application spéciales, il est souhaitable de détection de la tension, panne de détection de la tempé-...
  • Page 6 INSTALLATION temp. sensor 4 3 2 1 RS 485 RS 232 ANALOG + SENSE - SENSE N.O. COMMON + 3A N.C. entrée CA Only for: 12/60-2 12/80-2 L 1 N P E 24/50-2 Fig. 2 : Connexions boîtier C2. 1 = on; 0 = off PARAMÈTRES DES COMMUTATEURS DIP ContMon: Mode surveillance continue.
  • Page 7: Démarrage Et Fonctionnement

    (A) durée de charge Fig. 4 : Exemple : caractéristique de charge du MASS 12/60-2. (Pour les autres modèles, V/A [tension et intensité] selon les fiches techniques.) FR / MASS chargeur de batterie “Colorado” C2 & C3 / Juillet 2001...
  • Page 8: Charge A Compensation Thermique

    DÉMARRAGE ET FONCTIONNEMENT CHARGE A COMPENSATION THERMIQUE Voyants DEL Signification En série, tous les chargeurs de batteries Mastervolt sont allumés Fonctionnement normal livrés avec une sonde de température. L'utilisation correc- chargeur sous tension, l = max. te de cette sonde peut allonger considérablement la 1 et 2 U sortie >...
  • Page 9: Dépistage Des Pannes

    Contrôler les paramètres des commutateurs DIP. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l'aide de ce tableau de dépistage des pannes, contactez votre centre après- vente Mastervolt. Pour obtenir la liste détaillée des distributeurs, veuillez contacter notre bureau principal à Amsterdam, tél. +31-20-3422100.
  • Page 10: Entretien

    ENTRETIEN ENTRETIEN Le chargeur de batteries ne demande aucun entretien spécifique. Pour que l'appareil fonctionne de façon fiable et optimale, seuls les éléments suivants sont requis : • Contrôlez au moins une fois par an les connexions par fils et par câbles (joints desserrés, etc.). •...
  • Page 11: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 12/60-2, 12/80-2, 24/50-2 & 48/25 Fonction de l'appareil chargeur de batteries/redresseur Constructeur Mastervolt, Amsterdam ENTRÉE 12/60-2 12/80-2 24/50-2 48/25 Tension secteur 230V, -10% +15% ou 117V, -10% +15% Fréquence 50-60Hz ± 5Hz Courant d'appel aucun, le chargeur de batteries est équipé d'un démarrage en douceur conformément à...
  • Page 12 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES SPECIFICATIONS TECHNIQUES 12/150, 24/75, 24/100, 48/50 & 3-24/100 Fonction de l'appareil chargeur de batteries/redresseur Constructeur Mastervolt, Amsterdam ENTRÉE 12/150 24/75 24/100 48/50 3-24/100 Tension secteur 230V, -10% +15% ou 117V, -10% +15% 3x 400V Fréquence 50-60Hz ± 5Hz Courant d'appel aucun, le chargeur de batteries est équipé...
  • Page 13: Déclaration De Conformité Ce

    Norme d'émission générique NE 50081-1:1992 Norme d'immunité générique NE 50082-1:1992 Directive sur la basse tension 73/72/CE NE 60335-1:1999 NE 60335-2-29:1996 Amsterdam, Dr F.J. ter Heide Administrateur délégué de Mastervolt FR / MASS chargeur de batterie “Colorado” C2 & C3 / Juillet 2001...
  • Page 14 MASTERVOLT Snijdersbergweg 93, 1105 AN Amsterdam, Pays Bas Tel.: INT+ 31-20-3422100 Fax: INT+ 31-20-6971006 www.mastervolt.com...
  • Page 15 APPENDIX A, B & C MASS 12/60-2; 12/80-2; 12/150; 24/50-2; 24/75 24/100; 48/25; 48/50; 3-24/100 battery charger MASTERVOLT Snijdersbergweg 93, 1105 AN Amsterdam, The Netherlands Tel. +31-20-3422100 / Fax +31-20-6971006 V3. Juli 2001...
  • Page 16: Technical Data

    DATA SHEETS TECHNICAL DATA FOR 12V CHARGERS, FOR 24V CHARGERS, models: 12/60-2, 12/80-2 & 12/150 models: 24/50-2, 24/75, 24/100 & 3-24/100 Set points register Setpoint Set points register Setpoint Min. bulk time sec. Min. bulk time sec. Temperature variation mV/C Temperature variation mV/C Return to bulk time...
  • Page 17 DATA SHEETS DIMENSIONS FOR 12/60-2, 12/80-2, 24/50-2 & 48/25 Mass C2 enclosure. DIMENSIONS FOR 12/150, 24/75, 24/100, 48/50 & 3-24/100 Mass C3 enclosure. Appendix A...
  • Page 18 The basic remote panel is a useful power device for remote Inverter Control Charger Control Charger Output control of the Mass an Ivo smart Mastervolt battery chargers. failure The basic remote control does indicate the status of the charge absorption control by six high power leds.
  • Page 19 The standard remote panel absorption The standard remote panel is a useful power device for remote control of the Mass an IVO smart Mastervolt battery chargers. The standard remote control does indicate the on - bulk charge current output status of the charge control by six high power leds and control the output current by setting the potential meter.
  • Page 20 DATA SHEETS STANDARD INSTALLATION EXAMPLE input L1 N PE Charger fuse Plus distribution sense +Sense fuse Battery switch Battery fuse sense -Sense fuse Temp. sensor BATTERY Battery sense connections: -S to the Minus of the battery +S to the battery side of the Charger fuse Appendix C...
  • Page 21 DATA SHEETS INSTALLATION WITH BATTERY ISOLATOR EXAMPLE input L1 N PE Battery isolator Charger Plus fuse sense distribution +Sense fuse Battery switch Battery Battery sense fuse fuse -Sense fuse Temp. sensor BATTERY Battery sense connections: -S to the Minus of the battery +S to the battery side of the Battery Isolator NOTE: when using the sense connection do NOT use the DIP switch setting...
  • Page 22 MASTERVOLT Snijdersbergweg 93, 1105 AN Amsterdam, The Netherlands Tel.: INT+ 31-20-3422100 Fax: INT+ 31-20-6971006 www.mastervolt.com...

Table des Matières