Sommaire des Matières pour Mastervolt Mac Plus 12/12-50
Page 1
Mac Plus CHARGEUR CC-CC 12/12-50, 12/24-30, 24/12-50, 24/24-30, 24/24-50 MANUEL UTILISATEURS ET D’INSTALLATION www.mastervolt.com...
Page 2
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation TABLE DES MATIÈRES 1. DIRECTIVES DE SECURITE IMPORTANTES ..............4 Avertissements et symboles ......................4 Generalites ..........................4 Gaz explosifs..........................5 Avertissements concernant l’utilisation des batteries ..............5 Avertissement concernant les applications d'assistance à la vie ..........6 2.
Page 3
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation 12. DONNÉES TECHNIQUES ....................29 Spécifications techniques ......................29 Spécifications CZone ........................ 30 Paramètres de batterie ......................30 Caractéristiques ........................31...
Page 4
L’utilisation d’un équipement ou d’une pièce détachée non recommandée ou non fournie par Mastervolt peut avoir pour conséquence de provoquer un incendie, un choc électrique ou des dommages corporels aux personnes. Le chargeur Mac Plus est conçu pour être connecté en permanence à des installations électriques C.C.
Page 5
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation Ne pas faire fonctionner le chargeur s’il a reçu un coup brutal, s’il est tombé ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Le faire vérifier par un dépanneur qualifié. À...
Page 6
Avertissement concernant les applications d'assistance à la vie N'utilisez pas le Mac Plus avec un appareillage médical faisant partie d'un système d'assistance à la vie. Pour ce type d'utilisation, un accord écrit spécifique entre le client et Mastervolt est obligatoire.
Page 7
à la destination du produit. Garantie Mastervolt accorde une garantie produit de deux ans sur le Mac Plus, à compter de la date d'achat, sous réserve que ce produit soit installé et utilisé conformément aux instructions du présent manuel.
Page 8
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation Étiquette d'identification Les informations importantes pour l'entretien ou la maintenance figurent sur cette étiquette d'identification. L’image ci-dessous est donnée à titre d’exemple ! (Numéro de série N708F0001 avec la version du matériel F) ATTENTION ! Ne jamais retirer l'étiquette d'identification.
Page 9
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation 3. Description de l'appareil Le chargeur Mac Plus convertit toute tension CC (batterie) en tension CC stabilisée. Il peut être utilisé comme : • chargeur de batteries trois étapes, ou • dispositif d'alimentation en CC stabilisé Le Mac Plus ne peut être utilisé...
Page 10
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation Panneau avant Panneau avant DEL de statut Sortie + Mise à la terre Entrée + Connexion MasterBus / CZone (2x) Commutateur DIP Connecteur pour accessoires Broche 1 : entrée capteur de tension de batterie + Broche 2 : entrée capteur de tension de batterie - Broche 3 : non utilisée Broche 4 : entrée à...
Page 11
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation 4. Instructions d'installation Outre le Mac Plus, la livraison comprend : • Sonde température de la batterie ; • Câble de liaison Mastervolt-CZone (1 m) ; • Terminator MasterBus ; • Manuel utilisateur. Étapes d'installation :...
Page 12
1. Déconnecter le câble Backbone au niveau de la connexion la plus proche et ajouter un connecteur en T. 2. Reconnecter la (les) connexion(s) du Backbone avec le nouveau connecteur en T en place. 3. Connecter le câble de liaison Mastervolt-CZone (RJ45) au coupleur noir du connecteur en T, puis le connecter au Mac Plus.
Page 13
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation 6. Connexion • Mac Plus comme chargeur de batterie, voir schéma d'installation A. • Mac Plus comme source d'alimentation électrique directe, voir schéma d'installation B. • Utilisez des fusibles et un câblage de taille appropriée. Schéma d'installation A Schéma d'installation B...
Page 14
MasterBus (voir chapitre 9) ou via CZone (voir chapitre 10). Capteur de température batterie (inclus) Si le capteur de température batterie Mastervolt est installé, les tensions de charge sont automatiquement adaptées aux changements de températures. Température de la batterie (°C) Figure 1.
Page 15
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation 7. Configuration – commutateurs DIP Les réglages du Mac Plus peuvent être ajustés de deux manières : • Avec des commutateurs DIP ; • Soit via le réseau MasterBus (avec un panneau de contrôle à distance ou un PC avec le logiciel MasterAdjust connecté...
Page 16
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation Commutateur DIP Communication MasterBus Smart on; aucune communication MasterBus en mode sommeil (consommation sans charge < 2 mA) Communication MasterBus toujours active (pas de charge 10 mA) si la puissance d’entrée est suffisante Commutateur DIP Batterie Réglages MasterBus applicables.
Page 17
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation 8. Fonctionnement Modes du chargeur Mode Explication Le Mac Plus est en mode chargement lorsque les conditions de Chargement chargeur activé sont réunies (voir réglages commutateurs DIP/ MasterBus/CZone) En veille Le Mac Plus passe en mode veille lorsque les conditions de chargeur activé...
Page 18
Le MasterBus est un réseau entièrement décentralisé de données permettant la communication entre les différents appareils du système Mastervolt. Il s'agit d'un réseau de communication fondé sur le CAN-bus. Le MasterBus est utilisé comme système de gestion d'énergie pour l'ensemble des appareils connectés, tels le convertisseur, le chargeur de batterie, le groupe électrogène, et bien...
Page 19
Lorsque le Mac Plus est connecté, ouvrir MasterAdjust sur un ordinateur Windows connecté au réseau MasterBus via une interface USB MasterBus. Le logiciel MasterAdjust est disponible en téléchargement gratuit sur le site web de Mastervolt : www.mastervolt.com. Le tableau suivant liste les paramètres visibles dans MasterAdjust.
Page 20
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation Alarm Valeur Signification Temp. élevée Température interne trop élevée Temp. bat. élevé Température de batterie trop élevée (> 55°C [131 ºF]) Temp. bat. Basse Température de batterie trop basse (< -20°C [-4 ºF]) Entrée élev.
Page 21
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation Valeur Signification Réglage usine Gamme réglable Chargeur activé Activée Activé : les seuils de tension d'entrée Activé Activé, désactivé sont actifs. Désactivé : les seuils de tension d'entrée sont inactifs. Marche Activer la tension d'entrée 12,50 V* 8-16 V* Délai démarr.
Page 22
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation Valeur Signification Réglage usine Gamme réglable Amperage Amp. de retour (% du courant de 6 % ou 10 % 0-50 % retour charge maximal) Entretien Tens. entretien Tension d'entretien float 13,25 V* 8-15 V* Tension retour Retour à...
Page 23
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation Champ Signification Valuer Source evnmt x Sélectionner un événement qui déclenche une Voir la liste des action, par exemple Battery pre low sources d'événements Cible evnmt x Sélectionner l'appareil qui devra exécuter une Selon le système action, par exemple le générateur.
Page 24
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation Évènement source Description Standby L'état de l'appareil est Veille Bulk L'état de charge est Bulk Absorption L'état de charge est Absorption Entretien L'état de charge est Entretien (Float) Alarme L'une des alarmes est déclenchée. Lorsque le Mac Plus est configuré...
Page 25
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation 10. CZone Remarque : CZone est pris en charge par les modèles Mac Plus qui ont 10 commutateurs DIP. Qu'est-ce que le CZone ? Le réseau CZone® est un système CAN conforme à la norme NMEA 2000. Quand le Mac Plus est connecté, ouvrez l'outil de configuration de CZone sur un ordinateur portable Windows connecté...
Page 26
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation • Pour le type de batterie « User defined », les réglages Bulk, Absorption et Float peuvent être ajustés. • Les Instances NMEA2000 sont utilisées pour différencier plusieurs sources de surveillance. Les PGN sont des identifiants pour les informations qui suivent. Voir page 30 pour un aperçu des PGN pris en charge.
Page 27
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation 11. Dépannage Anomalie Cause possible Que faire Aucune tension et/ou Pas d'entrée CC, Contrôlez le câblage CC courant de sortie Tension d'entrée CC trop Contrôlez la tension d'entrée, vérifiez la faible configuration. Contrôlez l'entrée à distance Aucun signal d'activation à...
Page 28
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation Anomalie Cause possible Que faire Les batteries se Capacité de batterie Chargez et rechargez plusieurs fois, cela déchargent trop vite peut aider. réduite du fait de gaspillage ou de Contrôlez la batterie et remplacez-la si sulfatage, stagnation nécessaire.
Page 29
Protection contre les surcharges Protection inversions de Oui, fusible interne, non remplaçable polarité Caractéristique de Algorithme 3 étapes Mastervolt, Tension constante (13,25 / 26,5 V) charge de batterie Type de batterie Humide, Lithium-ion, Gel, AGM, Utilis. définis (définie par l'utilisateur)
Page 30
État de la batterie Paramètres de batterie Remarque : les spécifications de charge suivantes sont basées sur des batteries Mastervolt. Les spécifications pour un produit chimique donné d'un fabricant différent sont susceptibles de varier. En cas de connexion de batteries d'un fabricant différent, assurez-vous de respecter les recommandations du fabricant.
Page 31
Mac Plus – Manuel utilisateurs et d’installation Type de batterie Spécifications de charge Humide (par défaut) Gel / AGM Lithium-ion Tension Bulk 14,25 V* 14,25 V* 14,25 V* Temp. max. bulk 480 min 480 min 480 min Temps. min. bulk 120 s 120 s 120 s...
Page 32
T: +31 (0) 20 34 22 100 T: +1 262 293 0600 / 800 307 6702 T: +64 9 415 7261 E: ts.emea@OneASG.com E: tech.mastervolt@OneASG.com E: technical.apac@OneASG.com Bureau & adresse de livraison Bureau & adresse de livraison Bureau & adresse de livraison...