Publicité

Liens rapides

P-992 &
P-1020 & P-1020TRC
No. C233
MANUEL DE L'OPÉRATEUR
& MANUEL DE PIÈCES
Souffleuses à neige
Modèles
P-992TRC
P-980 &
P-1040 & P-1040TRC
P-980TRC
06/2010

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour pronovost P-992

  • Page 1 MANUEL DE L'OPÉRATEUR & MANUEL DE PIÈCES Souffleuses à neige Modèles P-992 & P-992TRC P-980 & P-980TRC P-1020 & P-1020TRC P-1040 & P-1040TRC No. C233 06/2010...
  • Page 2 Copyright © Les Machineries Pronovost Inc., 2010 Tous droits réservés. Imprimé au Canada.
  • Page 3: Table Des Matières

    Entreposage ........................18 Solutions de problèmes ....................19 Spécifications ........................21 Liste des pièces ....................... 22 Souffleuse P-992 ....................22 Souffleuse P-992TRC ..................25 Souffleuses P-980 P-1020 P-1040 ..............28 Souffleuses P-980TRC P-1020TRC P-1040TRC ..........31 Chute semi-industrielle PSIG-92104 ..............35 Chute industrielle PCG-92104 ................
  • Page 5: Introduction

    Nous sommes persuadés que notre produit vous requises afin de vous offrir un service rapide et effi- fournira la qualité, la performance et la fiabilité qui cace. Utilisez des pièces de rechange PRONOVOST ont établi notre renommée. lorsque le remplacement de celles-ci est nécessaire.
  • Page 6: Sécurité

    SÉCURITÉ SÉCURITÉ GÉNÉRALE 7) Evitez de porter des vêtements amples, encombrants ou déchirés lorsque vous êtes près de la souffleuse. Ces LORSQUE VOUS VOYEZ CE SYMBOLE derniers pourraient se prendre dans des pièces mobiles ou des contrôles et provoquer un accident. Portez des vêtements et accessoires appropriés et sécuritaires.
  • Page 7: Sécurité À L'entretien

    SÉCURITÉ (suite) 7) Avant la mise en marche de la souffleuse, assurez-vous SÉCURITÉ À L'ENTRETIEN de retirer toute glace qui pourrait s'être accumulée dans la vis sans fin et dans le rotor. 1) Effectuez l'entretien de la souffleuse selon les recom- mandations d'entretien contenues dans ce manuel.
  • Page 8: Autocollants

    AUTOCOLLANTS LES AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉ Les autocollants de sécurité vous indiquent les en- droits où vous devez porter une attention particulière à votre sécurité. Lisez attentivement chacun d'eux et repérez l'endroit où ils sont situés sur la souffleuse. Si toutefois il arrivait qu'un autocollant de sécurité soit endommagé, enlevé...
  • Page 9 AUTOCOLLANTS (suite) Figure 6 Autocollant C Pièce no.: 190-11641 Si toutefois votre souffleuse est équipée d'un réducteur de vitesse, l'autocollant C sera alors celui montré ci- dessous. Figure 7 Autocollant C Pièce no.: 190-11651 L'autocollant montré dans la colonne de droite est placé...
  • Page 10 AUTOCOLLANTS (suite) Figure 12 Figure 9 Autocollant F Pièce no.: A 109 Figure 13 Autocollant G Pièce no.: 190-10991 Figure 10 Figure 11 Autocollant D Pièce no.: A103 Figure 14 - 10 -...
  • Page 11 AUTOCOLLANTS (suite) Figure 17 Autocollant J Pièce no.: 190-07611 Figure 15 Autocollant H Pièce no.: 190-06651 Figure 18 Figure 16 - 11 -...
  • Page 12: Autocollants D'entretien

    AUTOCOLLANTS (suite) AUTOCOLLANTS D'ENTRETIEN Les autocollants d'entretien vous aident à repérer les endroits où vous devez huiler et graisser. Reférez-vous à la section "Entretien" pour plus de détails. Figure 22 Pièce no.: A 106 Figure 19 Autocollant K Pièce no.: 190-11591 Figure 23 Autocollant L Pièce no.: 190-11581...
  • Page 13: Assemblage

    ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE GÉNÉRAL 1) La souffleuse vous est livrée partiellement assem- blée. 2) Assemblez le 3-points selon le modèle de votre souffleuse (voir section 10 pour le détail des pièces). Notez qu'il y a plusieurs trous d'ajuste- ment possibles. Utilisez celui qui convient le mieux selon le tracteur que vous employez (Fig.
  • Page 14: Assemblage (Suite)

    ASSEMBLAGE (suite) MOTEUR SUR LE TAMBOUR ROTATIF 1) Basculer la souffleuse de façon à ce que la vis sans fin soit face au sol et ouvrir le protecteur de l'arbre de commande. 2) Installer le support ajustable du moteur en serrant légèrement les boulons (Fig.
  • Page 15: Kit De Chute Hydraulique

    ASSEMBLAGE (suite) KIT DE CHUTE HYDRAULIQUE Moteur 1) Installer le profilé de UHMW et mettre la chute à sa place, ajuster et fixer l'angle de retenue de la chute à l'aide des boulons. 2) Installer le support ajustable du moteur; mettre les espaceurs requis entre le support et la base de chute (voir p.
  • Page 16: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE MISE EN MARCHE GÉNÉRALE 1) Vérifiez le niveau d'huile dans la boîte d'engre- nage. Ajustez au niveau d'huile requis selon le dessin dans la section liste de pièces. Utilisez de l'huile pour engrenage SAE 80W90. 2) Lubrifier tous les graisseurs avec une graisse tout usage de bonne qualité.
  • Page 17: Entretien

    ENTRETIEN ENTRETIEN GÉNÉRAL 1) Essuyez les graisseurs avec un linge propre avant année. Au besoin, resserrez-les selon le tableau de d'effectuer le graissage, afin d'éviter d'injecter de serrage de la page 57. la saleté ou du sable. 11) Les couteaux standards sont réversibles. Retour- 2) Réparez ou remplacez les graisseurs brisés.
  • Page 18: Entreposage

    ENTREPOSAGE 1) Remisez la souffleuse dans un endroit frais et sec. 5) Vérifiez les pièces de la souffleuse. Réparez ou remplacez les pièces usées, tordues ou abimées. 2) Déposez la souffleuse sur des blocs de bois. 6) Faire les retouches de peinture nécessaires pour 3) Placez tous les cylindres en position fermée.
  • Page 19: Solutions De Problèmes

    SOLUTIONS DE PROBLÈMES ARBRE DE COMMANDEMENT PROBLÈME CAUSES PROBABLES CORRECTIFS - Usure prématurée des joints - Lubrification insuffisante. - Suivre soigneusement les ins- universels et/ou capuchons des tructions de graissage. joints universels bleuis. - Remplacer les joints universels défectueux. - Angle de travail excessif. - Vous assurer que la caisse de la souffleuse est perpendiculaire au sol et si possible, réajustez le 3-...
  • Page 20: Solutions De Problèmes (Suite)

    SOLUTIONS DE PROBLÈMES (suite) SOUFFLEUSE PROBLÈME CAUSES PROBABLES CORRECTIFS - Faire tourner l'arbre de la prise de - La neige n'est pas projetée aussi - La révolution du tracteur est trop force à 540 RPM minimum. loin qu'elle l'est normalement. basse.
  • Page 21: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS GROUPE III P-992 P-980 P-1020 P-1040 Souffleuse modèle P-992 P-980 P-1020 P-1040 Souffleuse modèle Puissance recommandée (ch) min.-max. 85 à 125 100 à 150 100 à 150 100 à 150 Largeur de coupe po. - (cm) 92"(234) 98" (249)
  • Page 22: Souffleuse P-992

    SOUFFLEUSE P-992 170-03777 Voir les composantes de la vis supérieure en page 47. - 22 -...
  • Page 23 SOUFFLEUSE P-992 (suite) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 140-00812 Couteau réversible 1/2" x 4" x 84 1/2" lg ............. 319-38310 Boulon à charrue 7/16" NC x 1 1/2" lg + écrou & rondelle de blocage ..... 9285 Clé ½" x ½" x 4" lg ...................
  • Page 24 Roue à dents 80A30 T 1½" ø ..............110-02061 Vis sans fin du bas P-992 ................VS2-992 Vis sans fin du haut P-992 et composantes (voir p. 47) ........opt. 8369 Clé du moteur "Orbit" ....................opt. - 24 -...
  • Page 25: Souffleuse P-992Trc

    SOUFFLEUSE P-992TRC 170-04955 Voir les composantes de la vis supérieure en page 47. - 25 -...
  • Page 26 SOUFFLEUSE P-992TRC (suite) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 140-00812 Couteau réversible 1/2" x 4" x 84 1/2" lg ..............319-38310 Boulon à charrue 7/16" NC x 1 3/4" lg + écrou & rondelle de blocage ......110-18441 Support du moteur orbit + 4 écrous 7/16" NC ............323-36160 Vis de pression à...
  • Page 27 Roue à dents 80A30 T 1½" ø .................. 110-02061 Vis sans fin du bas P-992 TRC ................. VS2-992 Vis sans fin du haut P-992 et composantes (voir p. 47) ..........opt. 130-14282 Garde ........................150-12741 Rondelle plate 7 1/16" robuste ..................
  • Page 28: Souffleuses P-980 P-1020 P-1040

    SOUFFLEUSES P-980 P-1020 P-1040 170-03785 Voir les composantes de la vis supérieure en page 47. - 28 -...
  • Page 29 SOUFFLEUSES P-980 P-1020 P-1040 (suite) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 140-00832 Couteau réversible 1/2" x 4" x 90 1/2" lg ............140-15151 Couteau réversible 1/2" x 4" x 95" lg ............140-00852 Couteau réversible 1/2" x 4" x 97" lg ............319-38310 Boulon à...
  • Page 30 SOUFFLEUSES P-980 P-1020 P-1040 (suite) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 8374 Agrafe à bascule ajustable (soudée) ............... 110-16512 Garde de l'arbre de commande ..............110-25011 Garde de l'arbre de commande ..............110-16522 Garde de l'arbre de commande ..............130-01373 Garde intérieur (soudé) ................300-36250 Boulon 3/8"...
  • Page 31: Souffleuses P-980Trc P-1020Trc P-1040Trc

    SOUFFLEUSES P-980TRC P-1020TRC P-1040TRC 170-05423 Voir les composantes de la vis supérieure en page 47. - 31 -...
  • Page 32 SOUFFLEUSES P-980TRC P-1020TRC P-1040TRC (suite) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 140-00832 Couteau réversible 1/2" x 4" x 90 1/2" lg ............ 140-15151 Couteau réversible 1/2" x 4" x 95" lg ............140-00852 Couteau réversible 1/2" x 4" x 97" lg ............319-38310 Boulon à...
  • Page 33 SOUFFLEUSES P-980TRC P-1020TRC P-1040TRC (suite) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 110-04521 Patin gauche ..................... 190-01461 Chaîne #100 x 88 3/4" lg (72 rouleaux) ............26A100 Maille d'attache no. 100 ................9470 Roue à dents du tendeur de chaîne #100 ............160-06511 Espaceur 3/4"d.i.
  • Page 34 SOUFFLEUSES P-980TRC P-1020TRC P-1040TRC (suite) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION VS2-1020 Vis sans fin du haut P-1020 TRC et composantes (voir p. 47) ......- opt. VS2-1040 Vis sans fin du haut P-1040 TRC et composantes (voir p. 47) ......- opt.
  • Page 35: Chute Semi-Industrielle Psig-92104

    CHUTE SEMI-INDUSTRIELLE PSIG-92104 170-03455 - 35 -...
  • Page 36 CHUTE SEMI-INDUSTRIELLE PSIG-92104 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 110-22555 Base de la chute ..................110-22934 Porte ......................110-22232 Capuchon inférieur ..................Std. Goupille fendue 1/8" x 1" lg ................ 346-36000 Écrou à blocage de nylon 3/8" NC ............... 140-13931 Barre de transfert ..................110-22242 Capuchon supérieur ...................
  • Page 37: Chute Industrielle Pcg-92104

    CHUTE INDUSTRIELLE PCG-92104 170-03485 - 37 -...
  • Page 38 CHUTE INDUSTRIELLE PCG-92104 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 110-00681 Adapteur de chute à attache rapide .............. Std. Agrafe pour goupille d'attelage 5/32" ............9414 Goupille (pour adapteur et pour rallonge) ............4 PR-92104P-2 Rallonge 24" ..................... opt. PR-92104P Rallonge 48" ..................... opt.
  • Page 39: Chute Télescopique Hydraulique Pct-92104

    CHUTE TÉLESCOPIQUE HYDRAULIQUE PCT-92104 170-04071R4 - 39 -...
  • Page 40 CHUTE TÉLESCOPIQUE HYD. PCT-92104 (suite) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 110-29112 Capuchon supérieur ....................110-29121 Capuchon inférieur ....................346-36000 Écrou à blocage de nylon 3/8" .................. 378-36500 Rondelle 3/8" d.i. x 1 1/2" d.e.................. Std. Graisseur 1/4"-28 droit .................... 140-13931 Bras de transfert .....................
  • Page 41: Chute Télescopique Hydraulique Pctc-Indr

    CHUTE TÉLESCOPIQUE HYDRAULIQUE PCTC-INDR 170-05401 - 41 -...
  • Page 42 CHUTE TÉLESCOPIQUE HYD. PCTC-INDR (suite) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 110-43233 Déflecteur fixe ......................110-43203 Déflecteur intermédiaire ................... 346-36000 Écrou à blocage de nylon 3/8" .................. 378-36500 Rondelle 3/8" d.i. x 1 1/2" d.e.................. Std. Graisseur 1/4"-28 droit .................... 130-84931 Levier du déflecteur terminal ..................
  • Page 43 CHUTE TÉLESCOPIQUE HYD. PCTC-INDR (suite) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION Std. Bague de retenue - extérieure 1" ................376-46310 Rondelle plate 3/4" d.i. x 1 1/2" d.e................110-45661 Tige filetée 5/8"-11 NC x 20 1/4" lg + écrou 5/8" (soudé) .......... 150-14921 Espaceur 14 29/32"...
  • Page 44: Options

    OPTIONS 170-02117 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 140-04081 Couteau en acier trempé, réversible, sans tranchant 1/2" x 4" x 84½" ..... 140-04091 Couteau en acier trempé, réversible, sans tranchant 1/2" x 4" x 90½" ..... - 1 1 140-21631 Couteau en acier trempé, réversible, sans tranchant 1/2" x 4" x 95" ......- 1 1 140-04101 Couteau en acier trempé, réversible, sans tranchant 1/2"...
  • Page 45 OPTIONS RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 110-05511 Patin droit en acier au carbone .................. 1 1 1 1 1 1 1 1 110-04811 Patin gauche en acier au carbone ................1 1 1 1 1 1 1 1 319-38310 Boulon à charrue 7/16" NC x 1½" lg + écrou & rondelle de blocage ......8 8 8 8 8 8 8 8 130-08301 Couteau latéral droit ....................
  • Page 46 OPTIONS RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 300-38325 Boulon 7/16" NC x 1 3/4" lg + écrou à blocage 2 sens ..........- 4 4 4 4 4 4 130-76211 Fixation du garde pour réducteur à engrenage ............1 1 1 1 1 1 1 1 300-40280 Boulon 1/2"...
  • Page 47 Boulon 7/16" NC x 1 1/2" lg + écrou à blocage deux sens ..... 300-38325 Boulon 7/16" NC x 1 3/4" lg + écrou à blocage deux sens ..... 110-45711 Vis supérieure P-992 ..............110-43691 Vis supérieure P-980 ..............110-25092 Vis supérieure P-1020 ..............
  • Page 48: Arbre De Commande # 9225 & 9569

    ARBRE DE COMMANDE # 9225-EG & 9569 (T80) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 9570 Fourche de cisaillement ass. M10 avec barrure à boulons 1 3/4"-20 ......9453 Fourche de cisaillement ass. M12 avec barrure à boulons 1 3/4" - 20 ...... 9208 Joint universel + 4 bagues de retenue + 1 graisseur ..........
  • Page 49: Arbre De Commande # 9475

    ARBRE DE COMMANDE # 9475, 9475-1 & 9475-2 (T90) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 9476 Fourche de cisaillement assemblée avec barrure à boulons 1 3/4" - 20 cannelures 9477 Joint universel + 4 bagues de retenue + 1 graisseur ........9478 Bague de retenue ..................
  • Page 50: Boîte D'engrenage # 9307

    BOÎTE D'ENGRENAGE # 9307 (T279) 170-05031.tif Quantité d'huile requise: 1.64 litres Utilisez de l'huile SAE 80W90. RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 6314 Bague d'étanchéité 52 x 85 x 10 ................30209-A Roulement: couronne et cuvette ................6318 Manchon ....................... 6319 Boulon M10 x 22 ....................
  • Page 51: Réducteur De Vitesse # 9769

    RÉDUCTEUR DE VITESSE # 9769 PRH-30M-2 Quantité d'huile requise: 1.2 litre Utilisez de l'huile XLEP-68/320. RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 9770 Demi-boîtier ......................9771 Engrenage ......................9772 Douille cannelée 1 3/4" - 20 ..................9773 Arbre d'entrée avec engrenage ................. 9774 Engrenage ......................
  • Page 52: Réducteur De Vitesse # 9721

    RÉDUCTEUR DE VITESSE # 9721 - 200 ch PR3G-200-2 Quantité d'huile requise: 0.9 litre Utilisez de l'huile XLEP-68/320. Niveau d'huile RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 9752 Demi-boîtier ......................9753 Demi-boîtier ......................9754 Engrenage 28 dents à droite ..................9756 Adaptateur ......................9755 Arbre intermédiaire ....................
  • Page 53: Cylindre 25Tr08

    CYLINDRE 25TR08 15050 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION Voir RK25TR Joint étanche 1/8" x 2¼" x 2½" ..............Voir RK25TR Rondelle d'épaulement 2½" d.e. x 3/16 ø ............. Voir RK25TR Joint étanche 3/16" x 2 1/8" x 2½" ............Voir RK25TR Joint étanche 1/16"...
  • Page 54: Cylindre 15Pc32

    CYLINDRE D'ÉTIREMENT 15PC32 170-04361 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 150-06561 Tête pour tube 1 1/2" dia..............150-06571 Piston 1 1/2" dia................110-26561 Tige du piston 1" dia............... 110-29631 Tube 1 1/2" dia. (15PC32D) ............. 110-29632 Tube 1 1/2" dia. (15PC32G) ............. 5 DRTU-18-1.00-31 Joint d'étanchéité...
  • Page 55: Cylindre 15L12

    CYLINDRE DU CAPUCHON 15L12 170-05801 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 150-06561 Tête pour tube 1 1/2" dia..............150-06571 Piston 1 1/2" dia.................. 110-43122 Tige du piston 1" dia................110-43101 Tube 1 1/2" dia..................5 DRTU-18-1.00-31 Joint d'étanchéité en «U» 3/16" x 1" x 1 3/8" ......... ST-100 Racleur 3/16"...
  • Page 56: Moteur Hydraulique Mlh-250 & Mlh-315

    MOTEUR HYDRAULIQUE # MLH-250 & MLH-315 VALVE D'AMORTISSEMENT H110 MOTEUR RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 8368 Ensemble de joints étanches ............... 8369 Clé du moteur Orbit ................... - 56 -...
  • Page 57: Tableau De Serrage

    TABLEAU DE SERRAGE CHARTE DE SPÉCIFICATION DES COUPLES DE SERRAGE Filets UNC et UNF Grade 2 Grade 5 Grade 8* Dimensions du boulon Couple de serrage Couple de serrage Couple de serrage Livre pieds Newton mètres Livre pieds Newton mètres Livre pieds Newton mètres Pouces...
  • Page 58: Garantie

    GARANTIE PRONOVOST garantit à l'acheteur initial que le Toutes pièces de rechange d'origine achetées sont produit est exempt de vices de matériaux et de fabrica- couvertes par une garantie de trois mois. tion, pour une période d'une année à partir de la date d'achat.
  • Page 60 This manual is also available in English. Please call. INNOVATION - EXCELLENCE LES MACHINERIES PRONOVOST INC. 260, Haut du Lac Sud (route 159), Saint-Tite, Québec, Canada, G0X 3H0 Tél.: (418) 365-7551, Fax: (418) 365-7954 www.pronovost.qc.ca...

Ce manuel est également adapté pour:

P-992trcP-980P-980trcP-1020P-1020trcP-1040 ... Afficher tout

Table des Matières