NO. DE SÉRIE: Prenez MAINTENANT quelques instants pour inscrire le modèle, le numéro de série et la date d'achat DATE D'ACHAT: de votre remorque dans l'espace prévu à cet effet. Lors de la commande de pièces, PRONOVOST - 5 -...
SÉCURITÉ SÉCURITÉ GÉNÉRALE 5) Les liquides hydrauliques sous pression peuvent pénétrer la peau. N' utilisez pas vos mains pour LORSQUE VOUS VOYEZ CE SYMBOLE localiser une fuite d'huile. SÉCURITÉ À L'OPÉRATION 1) ATTENTION! Ne surchargez pas votre remorque à bascule. N'excédez pas la capacité de charge indiquée dans les spécifications de la page 12.
SÉCURITÉ (suite) SÉCURITÉ À L'ENTRETIEN 2) Soyez vigilant en ce qui concerne la circulation routière. Ne jamais transporter de passager. 1) Effectuer l'entretien selon les recommandations d'entretien contenues dans ce manuel. 2) Avant de travailler sous la plate-forme soulevée par les cylindres, toujours mettre en place le support de sécurité...
AUTOCOLLANTS LES AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉ AUTOCOLLANTS D'ENTRETIEN Les autocollants de sécurité vous indiquent les en- Les autocollants d'entretien vous aident à repérer les endroits où vous devez huiler et graisser. Reférez vous droits où vous devez porter une attention particulière à à...
MISE EN MARCHE MISE EN MARCHE GÉNÉRALE 6) Installer sur les boyaux des adapteurs qui convien- nent à votre équipement standard. 1) Lubrifier tous les graisseurs avec une graisse tout 7) Vérifiez que tous les boulons soient serrés usage de bonne qualité. adéquatement.
ENTRETIEN Avant de travailler sous la plate-forme soulevée 5) Lubrifier le mécanisme de barrure du panneau à par les cylindres, toujours mettre en place le sup- l'avant et à l'arrière à chaque 20 heures d'opéra- port de sécurité fourni avec l'équipement. tion.
ENTREPOSAGE 1) Remiser la remorque dans un endroit frais et sec. 4) Nettoyer la remorque à bascule. 2) Installer des blocs de bois en dessous des essieux 5) Vérifier les pièces de la remorque. Réparer ou de façon à ce que les pneus ne soient pas en remplacer les pièces usées, tordues ou abîmées.
SPÉCIFICATIONS SERVICE HORS-ROUTE HORS-ROUTE ROUTIER MODÈLE P-509-60 P-511-60 P-50711/4E Masse totale en charge 8000 lbs / 3632 kg 10000 lbs / 4540 kg 7000 lbs / 3178 kg Larg. x long. intérieur de la boîte po/mm 71 x 105 / 1803 x 2667...
REMORQUES À BASCULE P-511-60 170-02221R1 - 15 -...
Page 16
REMORQUES À BASCULE P-511-60 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 120-01141 Chassis principal ..................... Std. Agrafe pour goupille d'attelage 1/8" x 2 9/16" lg ............160-01091 Coussinet de laiton 1 3/4" d.i. x 2" d.e. x 2" lg ............Std. Graisseur 1/4" - 28 droit ..................110-11412 Chassis du tandem ....................
REMORQUES À BASCULE P-50711/4E 170-02245R1 - 17 -...
Page 18
REMORQUES À BASCULE P-50711/4E RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 120-01141 Chassis principal du P-50711/4E ................120-02291 Chassis du train routier pour P-511 ................51600 Lames ........................51599 Plaque de fixation des lames ..................Std. Boulon en "U" 1/2" - 20 x 3" x 7" rond + 2 écrou à blocage de nylon ......110-11521 Essieu assemblé...
Page 19
REMORQUES À BASCULE P-50711/4E RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 51607 Câble pour batterie 4G x 10" lg ................300-36250 Boulon 3/8" NC x 1" lg + écrou à blocage de nylon ............ 110-04841 Tendeur + 1 écrou à blocage de nylon 3/8" NC + 1 écrou à blocage de nylon 7/16" NC . 130-05751 Angle de maintien ....................
POMPE HYDRAULIQUE ÉLECTRIQUE P-510-PHE 170-01691 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION P-509-60 P-511-60 613-00000 Pompe hydraulique électrique ..............9405x6x6 Raccord hydraulique 90° ............... 140-05011 Barre de transfert .................. 300-34280 Boulon 5/16" NC x 1 1/4" lg + écrou à blocage de nylon ......
Page 21
CIRCUIT ÉLECTRIQUE DU P-50711/4E 170-01743 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 52065 Connecteur 7 pôles (côté remorque) ............. 52073 Ensemble de fils pour P-50711/4E..............52069 Interrupteur du frein d'urgence ..............51614 Batterie 12 volts 850 Amp................52077 Feux de position jaunes ................52076 Feux de position rouges ................
Page 26
POMPE HYDRAULIQUE ÉLECTRIQUE # 51536 (suite) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 51537 Bras assemblé avec plaque d'assemblage et commutateur ......51538 Bras assemblé avec plaque d'assemblage ............51539 Bras assemblé seul ..................51540 Ressort de torsion ..................51541 Bloc de montage de la poignée ..............51542 Commutateur genre boîte ................
TABLEAU DE SERRAGE CHARTE DE SPÉCIFICATION DES COUPLES DE SERRAGE Filets UNC et UNF Grade 2 Grade 5 Grade 8* Dimensions du boulon Couple de serrage Couple de serrage Couple de serrage Livre pieds Newton mètres Livre pieds Newton mètres Livre pieds Newton mètres Pouces...
GARANTIE PRONOVOST garantit à l'acheteur initial que le La présente garantie ne s'applique pas si le produit a produit est exempt de vices de matériaux et de fabrica- été modifié, si le bris est causé par un accident, par tion, pour une période d'une année à partir de la date une opération non conforme aux instructions, par de la...
Page 32
This manual is also available in English. Please call. INNOVATION - EXCELLENCE LES MACHINERIES PRONOVOST INC. 260, route 159, Saint-Tite, Québec, Canada, G0X 3H0 Tél.: (418) 365-7551, Fax: (418) 365-7954 www.pronovost.qc.ca...