Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EP 950
GUIDE DE MAINTENANCE
POUR L'ASSISTANCE TECHNIQUE
C
10062909 / R
. 0.00 / N
2011
ode manuel
el
ovembre

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LAVAZZA EP 950

  • Page 1 EP 950 GUIDE DE MAINTENANCE POUR L’ASSISTANCE TECHNIQUE 10062909 / R . 0.00 / N 2011 ode manuel ovembre...
  • Page 2 EP 950 CCC REL 2 Code machine 10080081 EP 950 220 V REL 2 Code machine 10080082 EP 950 230 V (NO LOCK) REL 2 Code machine 10080083 Code manuel 10062909 Rel. 0.00 Edition 11/2011 www.unistudiomodena.it © Copyright LAVAZZA S.p.A.
  • Page 3: Table Des Matières

    Guide de maintenance pour l’assistance technique SOMMAIRE 1. GENERALITES ............1 7. DEMONTAGE ET MONTAGE DES COMPOSANTS ..7 1.1. Structure du guide ..........1 7.1. Démontage de la carrosserie ......7 1.1.1. But et contenu ..........1 7.1.1. Démontage du panneau supérieur/arrière ..7 1.1.2.
  • Page 4: Generalites

    De plus, les informations contenues dans ce guide ne personnel chargé de la maintenance. peuvent pas être communiquées à des tiers sans auto- risation préalable écrite de Lavazza qui en a la propriété Avertissement exclusive. Lavazza se réserve le droit de modifier, sans préavis, Si vous perdez ou endommagez ce guide, vous les caractéristiques des appareils présentés dans ce...
  • Page 5: Modèles

    EP 950 CCC REL 2 Alimentation et puissance: EP 950 230 V REL 2 EP 950 CCC REL 2 - EP 950 230 V REL 2 220-240 V - 50-60 Hz - 1200 W EP 950 230 V (NO LOCK) REL 2 220-240 V - 50-60 Hz - 1200 W Capacité...
  • Page 6: Composants Internes

    10) Interrupteur de mise en marche non autorisées. 11) Entrée du cordon d’alimentation (Seulement pour la version EP 950 CCC REL 2 - EP 950 230 V REL 2). 2. CONSIGNES GENERALES DE SECURITE Attention Le non-respect des normes ou précautions de base concernant la sécurité...
  • Page 7: Fonctions D'arrêt

    L’analyse approfondie des risques effectuée a permis - humidité maximum: inférieure à 95%. d’éliminer la plupart des risques liés aux conditions d’emploi et de maintenance de la machine. Lavazza L’emballage de la machine est constitué de carton et de recommande de respecter scrupuleusement les ins- polystyrène.
  • Page 8: Destruction Et Evacuation

    Guide de maintenance pour l’assistance technique 4. DESTRUCTION ET EVACUATION 5. INSTALLATION ET MISE EN FONCTION 4.1. Instructions pour le traitement en fin de vie 5.1. Déballage Ce produit est conforme aux termes de l’article 13 du Ouvrez l’emballage en veillant à ne pas l’endommager. Décret Législatif du 25 juillet 2005, n.
  • Page 9: Procédures De Démarrage

    Guide de maintenance pour l’assistance technique 5.3. Procédures de démarrage Pour allumer la machine il faut: - brancher la prise d’alimentation; - remplir le réservoir avec d’eau potable; - appuyer sur l’interrupteur de mise en marche. Le voyant d’allumage s’allume. La machine est prête pour l’utilisation lorsque le bouton de distribution s’allume.
  • Page 10: Demontage Et Montage Des Composants

    Guide de maintenance pour l’assistance technique 7. DEMONTAGE ET MONTAGE DES COMPOSANTS Attention Dans la machine des composants électriques et des éléments pouvant générer de hautes températures sont installés. Soyez très prudents quand vous intervenez sur la machine sans protections. 7.1.
  • Page 11: Remarque: Lors Du Remontage Du Panneau Supérieur/Arrière

    Guide de maintenance pour l’assistance technique Placez la machine sur un côté et retirez les deux pieds comme indi- qué sur la figure. Desserrez les trois vis comme indi- qué sur la figure. Remettez la machine en position verticale et soulevez le levier. Soulevez le panneau supérieur/ar- rière (4) en le faisant sortir de son logement.
  • Page 12: Démontage Du Groupe Panneaux Latéraux Et Avant

    Guide de maintenance pour l’assistance technique 7.1.2. Démontage du groupe panneaux latéraux et avant Desserrez les deux vis indiquées dans la zone arrière. Desserrez les quatre vis indiquées dans la zone avant. Débloquez la partie supérieure des guides situés sur le groupe de distribution café...
  • Page 13: Démontage Du Groupe De Distribution Café

    Guide de maintenance pour l’assistance technique 7.2. Démontage du groupe de distribution café Avertissement Avant d’intervenir, attendez que la chaudière se refroidisse. Desserrez les quatre vis comme in- diqué, retirez les agrafes (1) et (2) et déconnectez les tuyaux hydrau- liques (3) et (4).
  • Page 14: Démontage Du Joint Torique De La Chambre D'infusion

    Guide de maintenance pour l’assistance technique Enlevez le piston (3). Pour un remontage correct, effec- tuez les opérations dans l’ordre in- verse. 7.2.2. Démontage du joint torique de la chambre d’infusion Remarque: il est possible d’effec- tuer cette opération avec la ma- chine complètement montée.
  • Page 15 Guide de maintenance pour l’assistance technique Remarque: sur l’axe (3) vous trou- verez une rainure qui, lors du re- montage, devra être positionnée comme indiqué sur la figure. Retirez les goujons (4), un sur chaque côté. Enlevez l’axe (5) d’éjection de la capsule.
  • Page 16: Démontage Du Levier De Chargement De La Capsule

    Guide de maintenance pour l’assistance technique 7.2.4. Démontage du levier de chargement de la capsule Desserrez la vis (1) qui se trouve sur les machines à partir du nu- méro de série 92201 sur l’avant et retirez l’axe correspondant. Sur les machines avec un numéro de sé- rie antérieur, deux anneaux seeger sont installés à...
  • Page 17: Démontage De Compteur D'impulsions

    Guide de maintenance pour l’assistance technique Remarque: lors du remontage de la vanne d’amorçage (4) véri- fiez qu’elle soit bien positionnée comme indiqué sur la figure. Pour un remontage correct, effec- tuez les opérations dans l’ordre in- verse. 7.4. Démontage de compteur d’impulsions Appuyez sur les ailettes et poussez le compteur comme indiqué...
  • Page 18: Démontage Du Groupe Chaudière

    Guide de maintenance pour l’assistance technique Déconnectez le tuyau (4). Retirez l’agrafe (5) et déconnectez le tuyau (6). Remarque: récupérez le joint (7) et placez-le dans le tuyau (6) comme indiqué sur la figure. Si le joint est usagé il faut le rem- placer.
  • Page 19: Pour Remplacer Le Fusible Ther

    Guide de maintenance pour l’assistance technique Remarque: récupérez les deux joints (6) et placez-les dans les tuyaux (4) et (5) comme indiqué sur la figure. Si les joints sont usagés il faut les remplacer. Desserrez la vis comme indiqué sur la figure pour débloquer les tuyaux (7) et (8).
  • Page 20 Guide de maintenance pour l’assistance technique Desserrez la vis (11), débranchez les deux cosses faston indiqués, retirez l’agrafe (12) et enlevez le thermostat (13). Remarque: pour remonter le ther- mostat (13) il faut utiliser de la pâte thermo-conductrice dans le point de contact avec la chaudière.
  • Page 21: Démontage Du Réservoir

    Guide de maintenance pour l’assistance technique 7.7. Démontage du réservoir Soulevez le couvercle (1). Appuyez sur l’ailette indiquée et re- tirez le couvercle (1). Pour un remontage correct, effec- tuez les opérations dans l’ordre in- verse. 7.7.1. Démontage des joints des soupapes du réservoir Appuyez sur la soupape (1) placée sur le fond du réservoir et retirez le joint qu’il y a dedans.
  • Page 22: Configuration

    Guide de maintenance pour l’assistance technique 8. CONFIGURATION 8.1. Logiques de fonctionnement L’interrupteur de mise en marche allumé indique que la machine est sous tension et le fusible intact. Le voyant d’allumage allumé indique que la machine est sous tension et le fusible thermique intact. La machine est prête à...
  • Page 23: Schéma Hydraulique

    Guide de maintenance pour l’assistance technique 9.2. Schéma hydraulique Remarque: quand la pompe est en fonction et la pression du thermobloc est inférieure à celle de la pompe, le sili- cone A s’ouvre et l’eau entre dans le thermobloc. Remarque: quand la pompe est en fonction et la pression du thermobloc est supérieure à 21-22 bar le silicone B s’ouvre et l’eau entre dans le réservoir.
  • Page 24: Controles Et Maintenance

    Guide de maintenance pour l’assistance technique 10. CONTROLES ET MAINTENANCE 10.2.2. Nettoyage tiroir de récupération de gouttes et conteneur de capsules usagées 10.1. Maintenance périodique et extraordinaire Retirez le tiroir complet. Avertissement Pour éviter la formation de moisissures à l’intérieur de la chambre d’infusion, il est conseillé...
  • Page 25: Recherche Des Pannes

    Guide de maintenance pour l’assistance technique 11. RECHERCHE DES PANNES 11.1. Détection et résolution des problèmes les plus courants PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE La machine s’allume mais ne Vérifiez le branchement des prises. distribue pas de café. La machine ne s’allume pas. Fusible HS.
  • Page 26 Guide de maintenance pour l’assistance technique PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE Le café sort trop vite et la crème Capsule déjà utilisée. Introduisez une nouvelle capsule. de l’expresso ne se forme pas. Vérifiez si le circuit hydraulique est Fuites d’eau. Circuit hydraulique défectueux.

Table des Matières