Page 1
E P 2 3 0 2 / E P 2 3 1 2 E S P R E S S O P O I N T M I C R O P R O C E S S O R E E P 2 3 0 3 / E P 2 3 1 3 E S P R E S S O P O I N T M I C R O P R O C E S S O R E / R E T E I D R I C A...
éventuels ainsi que la liste des pièces détachées et les schémas électriques. Tous les droits de reproduction sont réservés à Lavazza SpA. La reproduction même partielle du texte et des illustrations est interdite. Cette publication peut ne pas tenir compte des dernières modifications apportées à...
Les messages AVERTISSEMENT précèdent les procédures dont le non-respect pourrait comporter des risques pour la machine. La société Lavazza S.p.A. ne peut pas prévoir toutes les situations qui représentent un danger potentiel. Les avertissements présentés dans cette publication et sur la machine ne sont donc pas exhaustifs.
En cas d’usinage ou d’intervention non prévu, en suivant une autre procédure de celle indiquée dans le présent manuel, veuillez consulter la société LAVAZZA avant de poursuivre. La machine " Espresso Point " ne doit pas fonctionner dans un milieu ambiant corrosif et/ou explosif.
Espresso Point doivent être effectuées avec le plus grand soin. Pour les déplacements occasionnels il faudra employer l’emballage original, idéal pour contenir et protéger le carters de l’appareil. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E...
Retirer le couvercle de droite (A) à l’aide de la clé fournie. Extraire le couvercle central (B). Décrocher le couvercle de gauche (C). “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Page 8
Dévisser la vis de fixation située à l’intérieur du trou indiqué sur la figure et retirer l’insert du flanc gauche, en le faisant glisser vers le haut. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Page 9
à ne pas inverser l’assemblage des tubes (A) et (B). A = Tube long B = Tube court Extraire le réservoir d’eau. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ” . M40034 (230V 50 H...
Page 10
Extraire le couvercle. De cette manière le groupe de chauffe et l’électrovalve sont complètement accessibles. Retirer les bouchons de protection en caoutchouc des vis posées sur l’arrière de la carrosserie. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Page 11
Dévisser les deux vis de fixation de la plaque de protection. Soulever la plaque de protection pour la décrocher des butées présentes sur la partie supérieure, et l’extraire. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Page 12
Ouvrir le couvercle et dévisser les 4 vis indiquées. Extraire la façade en faisant attention au multicâble plat et au câble d’alimentation du circuit de la ligne rouge. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Dévisser la vis de fixation du connecteur multipôle et le déboîter. Dévisser l’écrou de blocage de l’électrovalve utilisant une clé à douille de 14 mm. Extraire l’électrovalve. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Le capuchon métallique de la sonde de température est seule- ment posé sur la plaque du capteur. Il faut donc le maintenir avec un doigt afin d’en éviter la chute et l’endommagement. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E...
Page 16
Pour retirer le micro, dévisser les deux vis qui le fixe à l’étrier (comme sur la figure) et le déboîter du capuchon de protection en caoutchouc. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Visser complètement l’écrou à l’aide de l’outil approprié. Compléter la chambre en mettant la nouvelle valve, son ressort et en serrant le bouchon (11) avec un tournevis plat. Fin de ressort “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Déboîter le couvercle du clavier électronique, en poussant vers l’exterieur les deux languettes de blocage indiquées par les flêches sur la figure. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Page 19
Ce dernier est collé à la face avant. Avertissement! La disjonction du clavier électronique la rend inutilisable. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ” . M40034 (230V 50 H...
Plier, successivement, les câbles en sortie dans les deux logements (D) et adapter le câblage au parcours assujetti décrit sur la figure (E). RÉFÉRENCE POUR LA CORRECTE INSERTION “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Pour l’extraction, appuyer sur la gaine comme indiqué sur la figure. Déboîter les étriers élastiques qui soutiennent la pompe après avoir dévissé les deux vis indiquées sur la figure. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Page 23
Dévisser avec une clé plate de 10 mm l’écrou du tube en téflon, en blocant le bout avec une clé plate de 14 mm. Retirer les deux étriers de soutien de la pompe. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E...
Page 24
Pour retirer le thermostat, il suffit de le retirer doucement de son siège. Dévisser le bout du guide de la pompe pour accéder au joint d’étanchéité. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Dévisser et retirer la vis de fixation du carter de droite. Dévisser en outre les vis indiquées (B) en basculant légè- rement la machine. Extraire le carter de droite. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Page 26
Eloigner le doseur de son siège et détacher les deux tubes. A = tube doseur-pompe B = tube doseur-corps gaco “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Les câbles possèdent une gaine de sécurité: pour l’extraction, appuyer sur la gaine comme indiqué sur la figure et dans un même mouve- ment l’extraire. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Page 28
(B). Extraire la valve électropneumatique (eau stop). Dévisser l’écrou (A); déboîter la rondelle crénelée et enlever le raccord d’accès eau. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Pendant le remontage faire attention à ne pas confondre le connecteur à deux pins de la carte inférieure avec ceux analogues de la carte supérieure. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
à longue tige par le trou indiqué sur la figure. Dévisser et enlever la vis de fixation du flanc gauche. Dévisser et enlever les vis indiquées en basculant partiel- lement la machine. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Page 33
(A) de l’interrupteur, retirer la gaine protective (B) et débrancher chaque connexion de la fiche. A l’intérieur de la fiche il y a deux fusibles de 6,3 Ampères. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Le joint GACO (C) est directement accessible. On conseille de lubrifier, avec de la vaseline alimentaire FU, la garniture gaco de façon que l’on facilite l’intro- duction du réservoir. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ”...
Computer PC compatible avec software Lavazza Mémoire Touch Memory (Pour d’autres informations prendre contact avec le service de distribution Lavazza) La machine " Espresso Point " prévoit en outre le contrôle à bord machine des différentes modalités de dosage et de la température de fonctionnement. Chaque option est contrôlée lorsque’on intervient soit sur une série de quatre ponts présents sur la carte électronique,...
La connexion est réalisée lorsqu’on branche les câble de communication, dans la broche plus haute (voir dessein) présente sur l’arrière. Pour utiliser les appareils extérieurs de contrôle il faudra consulter les manuels d’usage et d’entretien. LAVAZZA n’est pas responsable de l’usage impropre ou dangereux de ces outils. Contrôle du dosage La machine "...
Page 37
La troisième dose. Libre, n’est pas contrôlable à travers le microprocesseur. Il n’est donc possible la transformer en dosage préfixé alternative. En tout cas la distribution ne peut pas continuer plus de deux minutes. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E...
S’il n’y a pas de tension pendant la variation de température ou avant la confirmation de la mise en mémoire, on doit répéter la procédure comme la tension retourne, dans le cas contraire la machine aura la température de set point décidée précédemment. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E...
• La ligne rouge et le bouton stop clignotent Dans les limites des machines fournies de réseau hydrique, le niveau d’eau n’a pas rejoint la valeur attendue dans presque 2 minutes (il n’y a pas d’eau dans le réseau). “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E...
" à deux prix CONFIGURATION DE DEFAULT Contrôle de la température HABILITE. Machine sans installation réseau hydrique. Machine sans distributeur à jetons. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ” . M40034 (230V 50 H...
Seulement le led support tasse • Vérifier et remplacer le Carte électronique commande s’éclaire. composant si nécessaire. (SC1) endommagée. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ” . M40034 (230V 50 H SPRESSO...
Page 43
(R ). clignotent. • Remplacer une à la fois les • La machine est froide. cartes électroniques. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ” . M40034 (230V 50 H...
Page 44
Carte électronique commande pas. (SC1) défectueuse. Câblage intérieur entre carte et fiches téléphoniques défectueux. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ” . M40034 (230V 50 H SPRESSO...
Page 45
Fuites sur le raccord entre la plaque et l’électrovalve: • Remplacer toutes les Rondelles en téflon du rondelles du raccord/évent. raccord/évent endommagées. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ” . M40034 (230V 50 H SPRESSO...
Page 46
• Remplacer le joint. Joint GACO usé. Fuites sur le doseur: Les tubes ne sont pas • Vérifier le montage. montés correctement. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ” . M40034 (230V 50 H...
Page 47
• Vérifier le branchement. Il y a un contact incertain entre • Débloquer le dispositif de les connecteurs du câblage. sécurité de l’eau stop. “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ” . M40034 (230V 50 H...
Page 48
2000 REMIÈRE ÉDITION CTOBRE Notes “EP 2302 E ” . M40014 (230V 50 H ) - “EP 2303 E ” . M40034 (230V 50 H SPRESSO OINT ICROPROCESSORE SPRESSO OINT ICROPROCESSORE DRICA “EP 2312 E ” . M41014 (120V 60 H ) - “EP 2313 E...