Télécharger Imprimer la page

Echo ECPLB-58V Traduction Des Instructions Originales page 66

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
■ Para assegurar a máxima vida útil, os conjuntos de
baterias têm obrigatoriamente de ser totalmente
carregados depois de serem utilizados.
■ Para obter a máxima vida útil da bateria, desmonte
o conjunto de baterias do carregador quando estiver
totalmente carregado.
Para a armazenagem da bateria durante mais de 30 dias:
■ Armazene
o
compartimento
temperatura abaixo dos 27°C e longe da humidade.
■ Guarde a bateria com 30%-50% de carga.
■ Cada seis meses de armazenagem, carregue a bateria
da forma habitual.
TRANSPORTE DE BATERIAS DE LÍTIO
As baterias de ião-lítio incluídas devem cumprir os
requisitos legais para mercadorias perigosas.
O transporte dessas baterias tem de ser feito de acordo
com as disposições e os regulamentos locais, nacionais
e internacionais.
■ O utilizador pode transportar as baterias por estrada
sem requisitos adicionais.
■ O transporte comercial de baterias de iões de lítio
por terceiros está sujeito à regulamentação de
Mercadorias Perigosas. A preparação do transporte e
o transporte apenas devem ser realizados por pessoal
com a formação adequada e o processo deve ser
supervisionado pelos especialistas correspondentes.
Quando transportar baterias:
■ Assegure-se que os terminais de contacto da bateria
estão protegidos e isolados para evitar curto-circuitos.
■ Utilize materiais de embalagem para se certificar de
que o conjunto de baterias está acondicionado de
forma segura, contra movimentos ou quedas.
■ Não transporte baterias que estejam rachadas ou com
fugas.
Confi rme com a empresa de envio para mais conselhos.
RISCOS RESIDUAIS
Mesmo quando se utiliza o produto segundo as instruções,
continua a ser impossível eliminar por completo certos
fatores de risco residuais. Os seguintes perigos podem
surgir na utilização e o operador deve prestar especial
atenção para evitar o seguinte:
■ Lesões por vibração
Segure o produto pelos cabos destinados para
o efeito e limite o tempo de funcionamento e de
exposição.
■ Lesões devido ao ruido
Use proteção para os ouvidos e limite o tempo de
exposição
■ Ferimentos causados pela projecção de detritos.
Use sempre proteção para os olhos.
66
Português
REDUÇÃO DO RISCO
Foi reportado que as vibrações das ferramentas de
mão podem contribuir para uma doença designada de
Síndrome de Raynaud em determinados indivíduos.
Os sintomas podem incluir formigueiro, entorpecimento
e empalidecimento dos dedos, habitualmente visível
aquando da exposição ao frio. Estima-se que os factores
hereditários, exposição ao frio e humidade, dieta,
das
baterias
com
tabagismo e práticas de trabalho contribuem todos para o
desenvolvimento destes sintomas. Existem medidas que
podem ser tomadas pelo operador para possivelmente
reduzir os efeitos da vibração:
■ Mantenha o seu corpo quente durante o tempo frio. Ao
■ Após cada período de operação, exercite para
■ Faça pausas frequentes no trabalho. Limite o tempo de
Caso sinta algum dos sintomas desta doença, interrompa
de imediato a sua utilização e consulte o seu médico sobre
estes sintomas.
O uso prolongado de uma ferramenta pode causar o
agravar lesões. Ao usar qualquer ferramenta durante
períodos prolongados, assegure-se que faz intervalos
regulares.
USO PREVISTO
O soprador destina-se a ser utilizado apenas ao ar livre,
em tempo seco e com boas condições de iluminação.
O produto não deve ser utilizado por crianças nem por
pessoas com capacidades físicas, mentais ou sensoriais
reduzidas.
O produto destina-se a soprar detritos leves, incluindo
folhas, grama e outros resíduos de jardim.
Não utilize o produto para nenhum outro objectivo diferente
do especifi cado na Utilização Prevista.
CONHEÇA O SER APARELHO
Ver página 14-15.
1. Botão de turbo
2. Manípulo
3. Gatilho
4. Bateria
5. Controlo de cruzeiro
6. Bocal
7. Tubo superior
8. Carregador
operar o produto, use luvas para manter as mãos e os
pulsos quentes. Encontra-se reportado que o tempo
frio é um grande factor que contribui para o Síndrome
de Raynaud.
aumentar a circulação sanguínea.
exposição por dia.
ADVERTÊNCIA!

Publicité

loading