Altrex MiTOWER Mode D'emploi page 41

Masquer les pouces Voir aussi pour MiTOWER:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
8. Montáž lešení MiTOWER STAIRS
Namontujte komponenty podľa krokov uvedených v prílohe T7. Všetky spojovacie časti namontujte tak, ako je zobrazené v
prílohe T2. V nižšie uvedenej tabuľke nájdete odkaz na prílohu s konfiguračnou tabuľkou a zostavami podľa typu pojazdného
lešenia.
MiTOWER STAIRS
Montáž lešení MiTOWER STAIRS
Konfigurácia MiTOWER STAIRS
Montáž lešení MiTOWER STAIRS
- MiTOWER STAIRS
- MiTOWER+ STAIRS
Krok 1 (T7:1)
1. Začnite rámami so 4 priečkami (T1: A) a priechodným rámom (T1: H).
2. Vložte kolieskové stojany s pätkou (T1: J) do rámov [T2: F16-F18]
3. Namontujte 2x dvojitú podperu zábradlia (T1: C) medzi 2 rámy spodným úchytom nad 1. priečku rámu so 4 priečkami [T2: F3].
4. Len pri schodoch MiTower Plus Stairs: namontujte 2x diagonálnu podperu (T1: K)
5. Základnú sekciu nastavte podľa vodováhy. Ak je to potrebné, nožičky s kolieskami nastavte zaskrutkovaním alebo odskrutkovaním matice na
nožičke s kolieskom.
6. Ak nie je možné nastaviť hornú stranu obidvoch rámov podľa vodováhy pomocou nastaviteľných stojanov s kolieskami, je možné použiť
2-priečkový rám (T1: I) na vyrovnanie rozdielu.
7. Skontrolujte polohu štyroch pätiek na schodisku [T2: F19 – F20]. Výstraha: Montáž prerušte, ak základňa nie je v rovine alebo ak sa na
schodisko nedajú správne umiestniť štyri pätky.
Krok 2 (T7:2)
1. Namontujte na obidva rámy základnej časti 4-priečkový rám (T1: A) a zaistite ho [T2: F4 – F6].
2. Namontujte trojuholníkové stabilizátory (T1: E): [T2: F11 - F15]. Skontrolujte, či sú všetky stabilizátory v kontakte so zemou. Ak je to potrebné,
stabilizátory nastavte.
3. Ak sa stabilizátory nedajú namontovať v správnom uhle [F2: F22 – F26], namontujte 2 kotviace rúrky (T1:L) a stojte pri tom na zemi:
- Na strane priechodného rámu: kotviacu rúrku namontujte na horný krúžok priechodného rámu a ukotvite ju na stenu [T2: F28]
- Druhá strana vežičky: kotviacu rúrku namontujte na 7. krúžok a ukotvite ju na stenu [T2: F28]
4. Ak je to možné, umiestnite 2× remeň (T1: M) v spodnej časti lešenia [T2: F21]. Upevňovacie popruhy upevnite len o pevnú konštrukciu,
napríklad o schod na otvorenom schodisku.
5. Namontujte plošinu (T1: D) na 4.priečku základnej sekcie [T2: F7 – F9].
6. Vysuňte závesné mechanizmy plošiny smerom von [T2: F10] a zaveste na ne 2x dvojitú podperu zábradlia.
7. Prelezte cez otvor a sadnite si na plošinu tak, aby ste mali nohy prestrčené cez otvor.
8. Namontujte 2x dvojitú podperu zábradlia (T1: C) hornými úchytmi nad 4.priečku rámov [T2: F3].
Krok 3 (T7:3)
1. Zlezte dolu a zaveste na závesný mechanizmus plošiny: 2x spojený rám (T1:A), [T2:F4], plošinu (T1:D) a dvojitú podperu zábradlia (T1:C).
2. Vstúpte na plošinu, namontujte spojené rámy a zaistite ich [F2: F5-F6]
3. Namontujte dvojitú podperu zábradlia hornými úchytmi pod 4. priečku práve namontovaných rámov [T2: F3]
4. Pripevnite plošinu (T1: D) na 4. priečku práve namontovaných rámov [T2: F7-F9]
Krok 4 (T7:4)
1. Zlezte dolu a zaveste na závesný mechanizmus plošiny: 2x dvojitú podperu zábradlia (T1:C) a (len v prípade dosiahnutia požadovanej pracovnej výšky)
súpravu okrajových dosiek (T1:F).
2. Prelezte cez otvor a sadnite si na plošinu tak, aby ste mali nohy prestrčené cez otvor.
3. Namontujte 2x dvojitú podperu zábradlia (T1: C) hornými úchytmi nad 4. priečku rámov [T2: F3].
4. Až keď sa dosiahne požadovaná pracovná výška, namontujte okrajové dosky (T1:F).
5. Pre vyššie položené pracovné plošiny, zopakujte kroky 3 a 4.
9. Zaťaženie
Pri používaní vnútri alebo vonku do predpísanej maximálnej sily vetra 7,9 m/s (max. 4 Beaufort*) nie je potrebné zaťaženie. V
prípade použitia pri vyššej sile vetra môžete kontaktovať spoločnosť Altrex.
10. Premiestňovanie lešenia
Pojazdné lešenie sa môže premiestňovať len za prísnych podmienok.
1. Za účelom premiestnenia lešenia je potrebné znížiť jeho výšku na maximálne 6,2 metra výšky plošiny.
2. Pri premiestňovaní lešenia sa na ňom nesmú nachádzať žiadne osoby a/alebo materiál.
3. Pred premiestnením lešenia skontrolujte, či faktory prostredia, napríklad otváranie dverí, automatické žalúzie, kabeláž
umiestnená nad úrovňou terénu, premávka a/alebo okoloidúci atď., nemôžu spôsobiť nebezpečné situácie;
4. Za účelom premiestnenia lešenia je možné zdvihnúť stabilizátory do výšky maximálne 3 cm.
5. Lešenie premiestňujte výhradne v pozdĺžnom smere, manuálne a po rovnom, horizontálnom a dostatočne pevnom povrchu.
6. Po premiestnení musí byť lešenie znovu horizontálne vyrovnané s pomocou vodováhy.
7. Vežičku pre mobilný prístup neposúvajte, ak je rýchlosť vetra vyššia ako 7,9 m/s (max. 4 na Beaufortovej* stupnici).
11. Demontáž lešenia
Lešenie je potrebné demontovať podľa montážnych pokynov, ale v opačnom poradí.
Prílohe
T7
T8 (+T5/T6)
www.altrex.com
41
SK

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières