• Eliminar as partículas de pó e quaisquer
outros detritos de forma segura.
• Este aparelho não pode ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas
diminuídas ou com falta de experiência e
conhecimentos, a não ser que se
encontrem sob vigilância ou a utilização
segura do aparelho lhes tenha sido
ensinada por uma pessoa responsável da
sua segurança. As crianças devem
ser supervisadas para garantir que não
brincam com o aparelho.
• O uso previsto está descrito neste manual
de instruções. A utilização de qualquer
acessório ou a realização de qualquer
operação com esta ferramenta que
não seja a recomendada neste manual de
instruções pode representar um risco de
lesão pessoal e danos materiais.
Segurança de terceiros
• Este aparelho não pode ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas
diminuídas ou com falta de experiência e
conhecimentos, a não ser que se
encontrem sob vigilância ou a utilização
segura do aparelho lhes tenha sido
ensinada por uma pessoa responsável da
sua segurança.
• As crianças devem ser vigiadas para
garantir que não brincam com o aparelho.
Riscos residuais.
Os riscos residuais podem aumentar durante
a utilização da ferramenta que poderiam não
estar considerados nos avisos de segurança
pertinentes. Estes riscos podem aumentar
com a utilização indevida, prolongada, etc.
Mesmo com a aplicação das normas de segu-
rança pertinentes e da implementação de
dispositivos de segurança, certos riscos
residuais não podem ser evitados. Estes
podem ser:
• Lesões causadas por tocar peças em
rotação/movimento.
• Lesões causadas ao trocar qualquer peça,
lâmina ou acessório.
• Lesões causadas pela utilização
prolongada da ferramenta. Durante a
utilização por períodos prolongados,
assegure-se de fazer pausas regulares.
• Perda de audição.
• Riscos de saúde causados pela inalação
de pó formado durante a utilização da
ferramenta (por exemplo: trabalhos com
madeira, especialmente carvalho, faia e
MDF).
All manuals and user guides at all-guides.com
(Tradução das instruções originais)
Vibração
Os valores declarados da emissão de vi-
brações indicados nos dados técnicos e a
declaração de conformidade foram medidos
de acordo com um método de teste padrão
fornecido pela EN 60745 e podem ser utiliza-
dos para comparar uma ferramenta com out-
ra. O valor declarado da emissão de vibrações
também pode ser utilizado numa avaliação
preliminar da exposição.
Aviso! O valor de emissão de vibrações
durante a utilização da ferramenta elétrica
pode ser
diferente do valor declarado, consoante as
formas em que a ferramenta é utilizada. O
nível de vibração pode aumentar acima do
nível indicado.
Na avaliação da exposição à vibração,
para determinar as medidas de segurança
requeridas pela diretiva 2002/44/CE sobre
a proteção das pessoas que utilizam reglar-
mente ferramentas elétricas no trabalho,
numa estimativa da exposição a vibrações
deve-se considerar as condições reais de
utilização e a forma como a ferramenta é
utilizada, inclusive tendo em conta todas as
partes do ciclo de funcionamento, tais como
os momentos em que a ferramenta é desliga-
da e quando estiver a funcionar ao ralenti,
além do tempo de disparo.
Etiquetas na ferramenta
Os seguintes pictogramas são mostrados na
ferramenta:
Aviso! Para reduzir o risco de lesão, o
utilizador tem de ler o manual de
instruções.
Segurança elétrica
Esta ferramenta tem isolamento
duplo, portanto, não é necessário um
fio de terra. Verifique sempre se a
alimentação de corrente corresponde
à tensão que figura na chapa de característi-
cas.
• Se o cabo de alimentação estiver
danificado, deverá ser substituído pelo
fabricante ou por um Centro de Serviços da
BLACK+DECKER autorizado, para evitar
possíveis riscos.
Utilização de um cabo de extensão
• Utilize sempre cabos de extensão
aprovados adequados para a entrada de
potência desta ferramenta (consulte os
dados técnicos). Antes da utilização,
PORTUGUÊS
19