Black & Decker KA330E Instructions D'origine page 39

Masquer les pouces Voir aussi pour KA330E:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
можуть бути не враховані в перерахованих
вказівках щодо безпечної роботи. Такий
ризик може виникати при неправильному,
тривалому використанні і т.п. Навіть при
дотриманні всіх відповідних правил техніки
безпеки і використанні захисних пристроїв
деякий залишковий ризик все ж лишається. Він
включає:
• Травми, отримані при торканні обертових і
рухомих деталей.
• Травми, отримані при заміні деталей, ножів
та приладдя.
• Травми, отримані внаслідок тривалого
використання інструменту. При тривалому
використанні інструменту необхідно
робити регулярні перерви в роботі.
• Погіршення слуху.
• Шкода для здоров'я, викликана
вдиханням пилу, яка з'являється під час
роботи інструменту (наприклад, при роботі
з деревом, особливо з дубом, буком або
ДВП).
Вібрація
Рівні вібрації, зазначені в технічних даних
та декларації відповідності, були виміряні
у відповідності зі стандартним методом
випробувань, викладеним в EN 60745, і можуть
використовуватися для порівняння інструментів.
Заявлений рівень вібрації може також
використовуватися для попередньої оцінки їх
впливу.
Увага! Рівень вібрації під час роботи
електричного інструменту може відрізнятися від
заявленого рівня вібрації, оскільки він залежить
від конкретно виконуваної інструментом роботи.
Рівень вібрації може бути нижче встановленого
рівня.
При оцінці впливу вібрації для визначення
заходів безпеки, необхідних 2 002/44 / EC
для захисту осіб, які постійно працюють з
електричними інструментами, необхідно
враховувати реальні умови використання та
спосіб використання інструменту, вмикаючи всі
деталі робочого циклу, такі як час автоматичного
вимкнення та холостого ходу додатково до часу
запуску.
Наклейки на інструменті
До поверхні інструменту прикріплені наступні
графічні зображення:
All manuals and user guides at all-guides.com
(Вихідніінструкції)
Увага! Для зниження ризику
травмування оператор повинен
прочитати цю інструкцію з експлуатації.
Електрична безпека
Цей інструмент має подвійну ізоляцію, і
тому дріт заземлення йому не потрібен.
Завжди перевіряйте, щоб мережева
напруга відповідала значенню, зазначеному в
таблиці з паспортними даними.
• У разі пошкодження кабелю живлення, щоб
уникнути виникнення небезпечних ситуацій,
його заміну повинен виконати виробник
обладнання або уповноважений сервісний
центр BLACK+DECKER.
Використання подовжувача
• Завжди використовуйте тільки затверджений
до застосування подовжувач, який відповідає
вхідний (споживаної) потужності
цього інструменту (дивіться технічні дані).
Перед використанням перевіртеподовжувач
на наявність пошкоджень, зносу і ознак
старіння. У разі виявлення пошкоджень
або дефектів замініть подовжувач.
У разі використання кабельної котушки
завжди розмотуйте подовжувач до кінця.
При використанні подовжувача, який не
відповідає вхідної потужності інструменту, або
пошкодженого або дефектного подовжувача,
виникає небезпека виникнення пожежі та
ураження електричним струмом.
Функції
Цей інструмент може володіти всіма або
деякими з перерахованих нижче функцій.
1. Вимикач
2. Контейнер для збору пилу
3. Фіксатор контейнера для збору пилу
4. Підставка для шліфування
5. Важіль затиску для наждакового паперу
6. Перемикач кількості обертів
Збірка
Увага! Перед виконанням збірки перевірте, щоб
інструмент був вимкнений, а вилка шнура була
вийнята з розетки.
Перевірте, щоб інструмент був
вимкнений, а вилка живлення не
була вставлена в розетку.
Українська
39

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières