Télécharger Imprimer la page

Moen FC301810 Manuel D'instructions page 3

Publicité

Undercounter Installations
• Check to see if the faucet can be completely assembled to the countertop and the sink.
• Determine this by taking the countertop thickness plus the sink rim thickness, 5/8" (1.6 cm) plus or minus 1/32" (1 mm), and comparing that measurement to the available shank length
between the base of the faucet assembly and the mounting nut. If the available shank length is the same or longer than needed, proceed. If not, select a thinner countertop or another faucet.
Installations with tiles
• The tile support plate installed on the plywood is the ideal underlayment to install this sink. The tile must be adhered to the support plate with dry set mortar or latex Portland mortar. Acceptable deck
bases include:
• 3/4" (19mm) outdoor grade plywood tile support board.
• 3/4" (19mm) outdoor plywood.
IMPORTANT! Do not use:
• Chipboards.
• Indoor grade plywood.
• Drywall.
• Consult with the tile contractor to determine the materials to be used.
Instalaciones debajo del mostrador
• Verifique si la llave se puede ensamblar completamente al mostrador y al fregadero.
• Puede determinar esto tomando el grosor del mostrador más el grosor del borde del fregadero, 5/8"(1.6 cm) más o menos 1/32" (1 mm), y comparando esa medida con la longitud del vástago
libre entre la base de la llave y la tuerca de montaje. Si la longitud libre del vástago es igual o más larga que la necesaria, continúe. De lo contrario, seleccione un mostrador más delgado u otro
modelo de llave.
Instalaciones con azulejos
• La placa de soporte de azulejos instalada sobre la madera contrachapada es el contrapiso ideal para instalar este fregadero. El azulejo debe adherirse a la placa de soporte con mortero de fijar en
seco o mortero Portland de látex. Las bases de cubierta aceptables incluyen:
• Tabla de soporte de azulejos sobre madera contrachapada de grado para exteriores de 3/4" (1,9 cm).
• Madera contrachapada para exteriores de 3/4" (1,9 cm).
IMPORTANTE! No utilice:
• Tablas de aglomerado.
• Madera contrachapada de grado para interiores.
• Panel de yeso.
• Consulte con el contratista de azulejos para determinar los materiales que se deben utilizar.
Installation sous comptoir
• Vérifier si le robinet peut être complètement assemblé sur le comptoir et l' é vier.
• Vérifier cela en additionnant l' é paisseur du comptoir plus l' é paisseur du bord de l' é vier, 1,6 cm (5/8 po) plus ou moins 1 mm (1/32 po), puis comparer cette mesure à la longueur disponible de la
tige entre la base de l'assemblage du robinet et l' é crou de montage. Si la longueur de la tige disponible est égale ou supérieure à celle requise, vous pouvez continuer l'installation.
Sinon, sélectionner un comptoir plus mince ou un autre robinet.
Installation avec carrelage
• Une plaque-support de carrelage installée sur un contreplaqué est une sous-couche idéale pour installer cet évier. Utiliser un mortier à séchage rapide ou au latex Portland pour fixer le carrelage
à la plaque-support. Voici les bases de plateforme acceptables :
• Plaque-support pour carrelage en contreplaqué à usage extérieur de 1,9 cm (3/4 po).
• Contreplaqué à usage extérieur de 1,9 cm (3/4 po).
IMPORTANT! Ne pas utiliser ce qui suit :
• Panneau de particules.
• Contreplaqué à usage intérieur.
• Cloison sèche.
• Consulter l'installateur du carrelage pour déterminer quels matériaux utiliser.
Max Sink/
Cabinet Perimeter
Apron Width
Support
Support (must clear water supply lines)
Dimension "H"
Drain Hole
Wood Filler
Strips/Spacers
Finished
TOP VIEW
Wall
Cabinet
17" (43.2cm)
Support and Frame
Sink Outline
1-1/4" (3.2cm) Max
Largeur max évier/bord
Support du Périmètre
du Meuble
Support
Dimension "H
Orifice du drain
Espaceurs en bois
Mur fini
VUE SUPÉRIEURE
Meuble
17" (43,2 cm)
Support du Cadre
Pourtour de l'évier
1-1/4" (3,2 cm) Max.
1. Preparation / 1. Preparación / 1. La préparation
Ancho máx
de fregadero/
faldón
Pared
acabada
Frame Members
Running
Front-to-Back
(Typical)
1-1/4" (3,2 cm) máx
(doit être hors des lignes d'alimentation)
Composants du cadre
de l'avant à l'arrière
(Typique)
Soporte del perímetro
del gabinete
(debe librar las líneas de suministro)
Support
Dimensión "H
Orificio de
desagüe
Tiras de relleno
de madera/espaciadores
VISTA SUPERIOR
Gabinete
Soporte y estructura
de 17" (43,2 cm)
Contorno del fregadero
3
INS101007 - 5/20
Piezas de la
estructura desde
el frente hasta la
parte posterior
(típico)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fc331910