Télécharger Imprimer la page

Free Spirits 201209 Manuel D'instructions page 6

Publicité

7
IT) Inserire la valvola nella molla.
Attenzione: se la valvola non si fissa, stringere leggermente la molla come da foto.
EN) Insert the valve into the spring.
Be careful: If the valve does not block, lightly tighten the spring as photo.
D) Stecken das Ventil in der Feder.
Achtung: wenn das Ventil sich nicht blockiert, festziehen die Feder
leicht wie auf dem Bild.
S) Introducir la válvula en el muelle.
Atención: si la válvula no se bloquea, apretar ligeramente el muelle como en foto.
F) Insérez la valve au ressort.
Attention: serrer légèrement le ressort si la valve ne pas est fixé.
8
IT) Inserite la molla con la valvola come da foto.
EN) Fit the spring as picture.
D) Stecken die Feder mit dem Ventil wie auf dem Bild.
S) Introducir el muelle con la válvula como en la foto.
F) Insérer le ressort avec la valve comme sur la photo.
6

Publicité

loading