6
IT) Aggiungere l'olio originale o SAE 10 (85 mm.).
Pompate lo stelo lentamente per eliminare le bolle d'aria.
La misurazione va effettuata con lo stelo compresso.
EN) Add the oil OEM or SAE 10.(85 mm.).
Slowly pump slider to exhaust air.
Fully compress slider to determine oil level.
D) Hinzufügen den OEM Öl oder SAE 10 (85 mm.).
Pumpen die Gabel um Luft zu entfernen.
Die Messung muss man mit der gepressten Gabel ausgeführt werden.
S) Agregar el aceite original o SAE 10 (85 mm.).
Bombear el vástago para eliminar el aire.
la medición va efectuada con el vástago completamente comprimido
F) Ajouter l'huile d'origine ou SAe 10 (85 mm.).
Pompé lentement pour enlever les bulles d'air.
La mesure doit être fait avec la canne comprimé.
5