Télécharger Imprimer la page
Mircom FleXNet FX-4000 Manuel D'installation Et D'utilisation
Mircom FleXNet FX-4000 Manuel D'installation Et D'utilisation

Mircom FleXNet FX-4000 Manuel D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour FleXNet FX-4000:

Publicité

Liens rapides

Machine Translated by Google
FX-4000
Système intelligent de détection d'incendie et d'évacuation vocale
LT­894MP   R év   1
Manuel   d 'installation   e t   d 'utilisation
sept.   2 021

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mircom FleXNet FX-4000

  • Page 1 Machine Translated by Google FX-4000 Système intelligent de détection d'incendie et d'évacuation vocale LT­894MP   R év   1 Manuel   d 'installation   e t   d 'utilisation sept.   2 021...
  • Page 2 Machine Translated by Google Table   d es   m atières Introduction Composants   d u   s ystème Installation   m écanique   e t   d imensions Emplacements   d e   m ontage   d es   m odules   d 'affichage   e t   d 'addition Paramètres   d es   m odules Câblage  ...
  • Page 3 Machine Translated by Google 30.0 Opération   d e   r adiomessagerie 31.0 Module   c ontrôleur   d e   r éseau   t éléphonique   T NC­5000 32.0 Téléphone   p rincipal   v ertical   Q MT­5302NV 33.0 QMT­5302N  Téléphone   d es   m aîtres   p ompiers 34.0 Connexions   Q MT­5302N Panneau  ...
  • Page 4 La   configuration   permet   aux   panneaux   de   contrôle   d'alarme   incendie   FleX­Net™   d'être   connectés   à   un   réseau  Mircom   qui   fournit   des   circuits   d'entrée   supplémentaires,   des   zones   visuelles,   des   circuits   d'appareils   de   notification  programmables   et   des   relais.   De   plus,   un   panneau   d'incendie   et   audio   intégré  ...
  • Page 5 étapes, assisté, Essai de marche. • Sorties pour alimentation de fumée réarmable à 4 fils, alimentation auxiliaire et un interface avec l'indicateur de problème à distance Mircom RTI-1. • Interface RS-485 pour annonciateurs à distance. Les annonciateurs distants n'occupent pas de nœud sur le réseau.
  • Page 6 Machine Translated by Google 1.3   F onctionnalités   a udio   g lobales : • Supervise   l es   c ircuits   d e   s ignal   p endant   l eur   u tilisation. • Contrôle   d es   o pérations   d e   g estion   d es   i ncendies   ( par   e xemple,   a ppel   g énéral   e t   é vacuation   t otale signalisation).
  • Page 7 Machine Translated by Google...
  • Page 8 Machine Translated by Google...
  • Page 9 Machine Translated by Google Composants   d u   s ystème 2.1   T ypes   d e   c hâssis Modèle La   d escription Châssis   p rincipal   d e   1 2   a mpères.   C e   c hâssis   p rincipal   f ournit   quatre   N AC   d e   c lasse   A    o u   B    ( 1,7   A    c hacun)   e t   u ne   a limentation   de  ...
  • Page 10 Machine Translated by Google Modèle La   d escription Grand   c hâssis   p rincipal   d e   1 2   a mpères.   C e   g rand   c hâssis  principal   fournit   q uatre   N AC   d e   c lasse   A    o u   B    ( 1,7   A    c hacun)   e t  une   alimentation  ...
  • Page 11 Machine Translated by Google Modèle La   d escription Module   c ontrôleur   d e   r éseau   t éléphonique.   L e   m odule   d e   contrôleur   d e   r éseau   t éléphonique   T NC   5 000   e st   m onté   s ur   le  ...
  • Page 12 Machine Translated by Google Modèle La   d escription SGM­1004A Module   à    q uatre   c ircuits   N AC RM­1008A Module   d e   c ircuit   à    h uit   r elais PR­300 Module   d 'inversion   d e   p olarité   e t   d e   l ien   d e   v ille UDACT­300A Module  ...
  • Page 13 Machine Translated by Google 2.4   M odules   p rogrammables Modèle La   d escription IPS­4848DS Module   d e   4 8   c ommutateurs   d 'entrée   p rogrammables IPS­2424DS Module   d e   2 4   c ommutateurs   d 'entrée   p rogrammables Module   d e   r egistre   d e   v entilateur   a vec   L ED   b lanches   p our   l 'indication   de  ...
  • Page 14 Machine Translated by Google Modèle La   d escription Le   p anneau   d e   c ommande   t éléphonique   p rincipal   d u   QMT­5302NV réseau   ( montage   v ertical)   s e   m onte   d ans   l e   b oîtier   B BX   FXMNS. QAZT­5348DS Panneau  ...
  • Page 15 Machine Translated by Google 2.7   E nceintes Modèle La   d escription BBX­1024DS   p orte   b lanche   b ackox   n oir Boîtier   2 7,5"   H    x    1 6,5"   L    x    5 ,5"   P (ajouter   l e   s uffixe   " R"   p our   p orte   r ouge/boîte   a rrière   n oire) BBX­1024XT  ...
  • Page 16 Machine Translated by Google Modèle La   d escription Annonciateur   à    d istance   d u   c hâssis   principal   m odèle   R AM­1032TZDS   a vec   1 6   DEL   b icolores   e t   3 2   D EL   d e   p anne.   L e   m odèle   RAM  ...
  • Page 17 Machine Translated by Google 2.9   C onsole   d 'exploitation   l ocale   F X­LOC(R) Modèle La   d escription FX­LOC(R)   s e   c ompose   de : Le   b oîtier   F X­LOC  comprend   u n   boîtier   a rrière,   u ne  porte   i ntérieure   e t   La console d'exploitation locale FX-LOC(R) ainsi que le une  ...
  • Page 18 Machine Translated by Google Installation   m écanique   e t   d imensions Installez   l e   b oîtier   c omme   i ndiqué   p our   l es   i nformations   d 'installation   d u   B BX­1024DS   d ans   l a   F igure   1.   P our   l e   B BX­1072ADS,   v oir   l a   F igure   2 .   L a   F igure   3    i llustre   l 'installation   d u   b oîtier   a rrière   B B­5008. Figure  ...
  • Page 19 Machine Translated by Google Figure   2    I nstallation   e t   d imensions   d u   B BX­1072ADS   e ncastré   e t   e n   s urface Matériau :   A cier   l aminé   à    f roid,   1 6GA   ( 0,059")   d'épaisseur   p our   l e   b oîtier   a rrière,   1 4GA   (0,075")  ...
  • Page 20 Machine Translated by Google Figure   3    I nstructions   d 'installation   e t   d imensions   d u   b oîtier   B B­5008 Matériau :   A cier   l aminé   à    f roid Boîte   a rrière   B B­5008 Boîte   a rrière 16GA   ( 0,059")   d 'épaisseur   p our   l e   b oîtier   arrière  ...
  • Page 21 Machine Translated by Google 3.1   I nstallation   m écanique   d u   B BX­1024XT(R) Le   m odèle   F X­4003­12NXT   e st   u ne   v ersion   é tendue   d u   c hâssis   F X­4003­12N.   L e   F X   4 003­12NXT   s e   monte  ...
  • Page 22 Machine Translated by Google 3.2   I nstallation   g énérale   d u   c hâssis 1.   R egroupez   l es   f ils   e ntrants   p ar   l e   h aut   d u   b oîtier   p our   l e   p réparer   a u   c âblage   d es   m odules.   N e   f aites   p as   p asser   l es   f ils   e ntre   les  ...
  • Page 23 Machine Translated by Google Figure   5    I nstructions   d 'installation   e t   d imensions   d u   B B­5014 Boîte   a rrière   B B­5014 Boîte   a rrière Matériau :   A cier   l aminé   à    f roid   16GA   ( 0,059")   d 'épaisseur   p our   l e   b oîtier   arrière  ...
  • Page 24 Machine Translated by Google 3.3   E mplacements   d e   m ontage   d es   m odules Le   c hâssis   p rincipal   F X­4003­12N   o u   F X­4017­12N   e st   l ivré   p ré­assemblé   a vec   u ne   c arte   d 'alarme   i ncendie   p rincipale.   I nstallez   l es   modules  ...
  • Page 25 Machine Translated by Google Figure   7    E mplacements   d e   m ontage   d u   m odule   V ue   # 2 Provision   p our   P R­300   o u Châssis   p rincipal UDACT­300A FX­40XX­12N FNC­2000   e n   p osition   2 et   a utre   m odule   d 'addition en  ...
  • Page 26 Machine Translated by Google Emplacements   d e   m ontage   d es   m odules   d 'affichage   e t   d 'addition 4.1   C hâssis   p rincipal   c ompact   F X­4003­12N Se   m onte   d ans   l e   b oîtier   B BX­1024DS   e t   p rend   e n   c harge   t rois   m odules   d 'addition. Vue  ...
  • Page 27 Machine Translated by Google 4.3   C hâssis   p rincipal   d e   t aille   m oyenne   F X­4017­12N Se   m onte   d ans   l e   b oîtier   B BX­1072ARDS   e t   p rend   e n   c harge   t rois   m odules   d 'affichage   e t   1 7   m odules   d 'addition. Vue  ...
  • Page 28 Machine Translated by Google 4.5   C hâssis   d 'extension   E CX­0012   p our   F X­4009­12N Se   m onte   e t   o ccupe   d eux   p ositions   d 'affichage   d ans   l es   b oîtiers   B B­5008   o u   B B­5014,   e t   p rend   e n   c harge   d eux   modules  ...
  • Page 29 Machine Translated by Google 4.6.1   M odules   a dditionnels Chaque   m odule   d 'addition   o ccupe   u n   e mplacement   d e   m odule   e t   s e   m onte   à    l 'intérieur   d u   c hâssis   s uivant : •...
  • Page 30 Machine Translated by Google 4.6.2   M odules   d 'affichage Chaque   m odule   d 'affichage   o ccupe   u ne   p osition   d 'affichage   e t   s e   m onte   s ur   l es   d écoupes   d 'affichage   s ur   l e   c hâssis   suivant : •  ...
  • Page 31 Machine Translated by Google Paramètres   d es   m odules 5.1    Module   d 'alarme   i ncendie   p rincipal   ( châssis   p rincipal   M D­871A   v ersion   " N") Cette   c arte   p rincipale   d ispose   d 'une   b oucle   a dressable   e t   d 'une   c apacité   r éseau. Le cavalier est retiré...
  • Page 32 Machine Translated by Google POUR   C ONFIGURER   L E   P ANNEAU   D 'ALARME   I NCENDIE,   U TILISEZ   L E   C ONNECTEUR   R S­485   P 4   D U   D ERNIER   M ODULE   D E   CONTRÔLEUR   D E   B OUCLE   D 'ADDÉRATEUR   I NSTALLÉ   O U   S 'IL   N 'EST   P AS   P RÉSENT,   P 3   S UR   L E   M ODULE   D 'ALARME   INCENDIE  ...
  • Page 33 Machine Translated by Google Module   d 'affichage   p rincipal   D SPL­420DS Le   D SPL­420DS   s e   m onte   d ans   l es   b oîtiers   a rrière   B BX­1072ARDS,   B B­5008(R),   B B­5014(R)   e t   BBX­FXMNS. Figure   9    M odule   d 'affichage   p rincipal   D SPL­420DS SOUPER BLDG GÉNÉRAL...
  • Page 34 Machine Translated by Google 5.3   Module   d 'affichage   p rincipal   g raphique   D SPL­2440 Le   D SPL­2440   e st   u n   a rticle   s éparé.   I l   p eut   ê tre   m onté   d ans   l es   b oîtiers   a rrière   B BX­1072ARDS,   B B   5008(R),  ...
  • Page 35 Machine Translated by Google 5.4   M odule   c ontrôleur   d e   r éseau   i ncendie   F NC­2000 Un   module   de   contrôleur   de   réseau  d'incendie   FNC­2000  est  requis   dans   chaque  nœud   d'alarme  incendie   du  système.   Le   FNC­2000   fournit   également   une   connexion   pour   un   module   de   fibre   optique   FOM­2000­UM   en   option. Figure  ...
  • Page 36 Machine Translated by Google 5.5   M odule   d e   r éseau   à    f ibre   o ptique   m ultimode   F OM­2000­UM Un   d e   c es   m odules   e st   r equis   à    c haque   p anneau   o ù   l a   f ibre   o ptique   s era   u tilisée   e ntre   e ux. Le  ...
  • Page 37 Machine Translated by Google Tableau   3    F onction   d u   c âble   d u   m odule   d 'affichage   d e   z one   R AX­1048TZDS Connecteur Fonction Le   c âble   P 1   s e   c onnecte   a u   P 2   d u   m odule   d 'affichage   p récédent. Le  ...
  • Page 38 Machine Translated by Google Tableau   4    F onction   d u   c âble   d u   m odule   d e   c ommutateurs   d 'entrée   p rogrammables   I PS­4848DS Connecteur Fonction P1   L e   c âble   c onnecté   e n   p ermanence   s e   c onnecte   à    P 2   o u   P 4   d u   m odule   d 'affichage   p récédent. Le  ...
  • Page 39 Machine Translated by Google 5.9   M odule   d 'affichage   d e   c ommande   d e   r egistre   d e   v entilateur   ( FDX­008W(KI)) Deux   m odèles   d e   m odules   d 'affichage   d e   c ommande   d e   r egistre   d e   v entilateur   s ont   d isponibles.   L e   F DX­008W   fournit  ...
  • Page 40 Machine Translated by Google La   L ED   A UTO   e st   f ixe   p our   l e   c ommutateur   e n   p osition   A UTO. La   L ED   O N   e st   f ixe   p our   t outes   l es   s orties   e n   f onctionnement   e t   c onfirmée. La  ...
  • Page 41 Machine Translated by Google Figure   1 8   M odule   d 'affichage   d e   c ommande   d e   r egistre   d e   v entilateur   F DX­008WKI LES BORNES DE TS1 SONT CÂBLÉES À UN INTERRUPTEUR À CLÉ. REMARQUE : SI LE MODULE DE REGISTRE DE VENTILATEUR EST MONTÉ...
  • Page 42 Machine Translated by Google 5.10   M odule   a dditionneur   d e   d étection   d e   c âblage   ( DM­1008A) Figure   1 9   M odule   a dditionneur   d e   d étection   d e   c âblage   ( DM­1008A) Connecteur   d 'alimentation   à    P 8   d u   Câble de données vers P6 ou P5 du module d'alarme incendie principal ou module  ...
  • Page 43 Machine Translated by Google 5.11   M odule   a dditionneur   d e   s ignal   c âblé   ( SGM­1008A) Figure   2 0   M odule   a dditionneur   d e   s ignal   c âblé   ( SGM­1004A) ZONE   4 Câble   d e   d onnées   v ers   P 6   o u   P 5   d u   Connecteur  ...
  • Page 44 Machine Translated by Google 5.11.4   M ode   i solateur Cavaliers   p our   l e   m ode   i solateur JW2 :   p lacez   u n   c avalier   s ur   l es   b roches   2    e t   3    p our   p ouvoir   c onnecter   u n   i solateur   s ur   l a   z one   1 . JW3 :  ...
  • Page 45 Machine Translated by Google 5.13   M odule   d 'inversion   d e   p olarité   e t   d e   l ien   d e   v ille   ( modèle   P R­300) Figure   2 2   M odule   d 'inversion   d e   p olarité   e t   d e   l iaison   u rbaine Trou  ...
  • Page 46 Machine Translated by Google 5.14   M odule   d e   c ommunication   d 'alarme   n umérique   U DACT­300A Il   y    a    d eux   c avaliers   s ur   l 'UDACT­300A   q ui   s ont   u tilisés   à    d es   f ins   d e   f onctionnement/configuration.   L e   c avalier   J W1   est  ...
  • Page 47 Machine Translated by Google Tableau   7    C onnecteurs   d e   c âble   U DACT­300A   e t   d ivers Connecteur   d e   c âble Fonction Câble   r uban   p our   l a   c onnexion   à    P 4   d u   m odule   d 'alarme   i ncendie   p rincipal   F X­4000N   o u   à    l 'en­ tête  ...
  • Page 48 Machine Translated by Google Remarque :   C e   m odule   n e   p eut   p as   ê tre   i nstallé   s i   u n   m odule   d e   l ien   d e   v ille   e st   u tilisé. Voir   l e   m anuel   d 'installation   e t   d 'utilisation   U DACT­300A   L T­888   p our   p lus   d 'informations. 5.15  ...
  • Page 49 Machine Translated by Google Figure   2 4   M odule   a dditionneur   q uadruple   b oucle   A LCN­960MISO BOUCLIER BOUCLE   1 BOUCLE   2 NON   U TILISÉ Important :   L es   d eux   p remiers les   t rous   d e   m ontage   d oivent   ê tre SORTIE  ...
  • Page 50 Machine Translated by Google 5.16 ALCN-4792MISO Module additionneur à quatre boucles avec fille ALCN-792D Planche Le module Quad Loop Adder fournit deux boucles SLC plus deux boucles SLC supplémentaires dans le cadre de la carte fille ALCN-792D qui est montée sur l'ALCN-4792MISO. Le module Quad Loop Adder peut être monté sur le châssis principal du panneau d'alarme incendie.
  • Page 51 Machine Translated by Google Figure   2 6   C arte   d 'addition   d e   b oucle   A LCN­4792MISO BOUCLIER BOUCLE   2 NON UTILISÉ BOUCLE   1 SORTIE   D 'ALARME AVEC   ( ­) RS­485 DEHORS PORT   U SB Vert   c lignotant Battement   Boucle   1 Boucle  ...
  • Page 52 Machine Translated by Google La   c arte   f ille   A LCN­792D   f ournit   d eux   b oucles   a dressables   s upplémentaires   l orsqu'elle   e st   c onnectée   à    l a   carte   d 'addition   q uadruple   b oucle   A LCN­4792MISO.   C ette   c arte   f ille   e st   m ontée   s ur   l 'ALCN­4792MISO.   C âblez   l es   d eux   boucles  ...
  • Page 53 Machine Translated by Google Câblage   s ur   p lace Connexions des bornes de la carte d'alarme incendie principale Câblez   l es   a ppareils   a ux   b ornes   c omme   i llustré   à    l a   F igure   2 8   c i­dessous.   R eportez­vous   à    l 'annexe   A    p our   l es   spécifications  ...
  • Page 54 Machine Translated by Google Figure   2 9   C onnexions   d es   b ornes   d e   t errain   d e   l a   c arte   d e   c ontrôle   d 'alarme   i ncendie   p rincipale   ( suite) ANALOGIQUE BOUCLE   2 CÂBLAGE   S UR   L E   T ERRAIN   D E   L A   B OUCLE   CONNEXIONS ANALOGIQUE (BOUCLE  ...
  • Page 55 Machine Translated by Google 6.2   C âblage   d e   l a   b oucle   S LC Figure   3 0   C onnexions   d es   b ornes   d e   b oucle   S LC   ­    C lasse   B FIL   À    P AIRE   T ORSADÉE Capteurs de chaleur conventionnels et stations de tirage manuelles FX­4000...
  • Page 56 Machine Translated by Google Figure   3 1   C onnexions   d es   b ornes   d e   b oucle   S LC   ­    C lasse   X FIL   À    P AIRE   T ORSADÉE ADRESSABLE DÉTECTEUR   D E   F UMÉE AVEC   B ASE   D 'ISOLATEUR FX­4000 CARTE  ...
  • Page 57 Machine Translated by Google Figure   3 2   C onnexions   d es   b ornes   d e   b oucle   S LC   ­    C lasse   A ADRESSABLE CAPTEUR   T HERMIQUE FIL   À    P AIRE   T ORSADÉE FX­4000 CARTE   D 'ALARME   I NCENDIE   P RINCIPALE FIL  ...
  • Page 58 Machine Translated by Google Figure   3 3   C onnexions   d es   b ornes   d e   b oucle   Q uad   S LC   ­    C lasse   B ALCN­960MISO   o u   A LCN­4792MISO MODULE   A DDITIONNEL   Q UAD   L OOP FIL   À    P AIRE   T ORSADÉE Capteurs  ...
  • Page 59 Machine Translated by Google Figure   3 4   C onnexions   d es   b ornes   d u   m odule   d 'addition   d e   b oucle   Q uad   S LC   ­    C lasse   X ALCN­960   M ISO   o u   A LCN­4792MISO MODULE   A DDITIONNEL   Q UAD   L OOP FIL  ...
  • Page 60 Machine Translated by Google Figure   3 5   C onnexions   d es   b ornes   d u   m odule   d 'addition   d e   b oucle   Q uad   S LC   ­    C lasse   A FIL   À    P AIRE   T ORSADÉE ADRESSABLE ALCN­960MISO  ...
  • Page 61 Machine Translated by Google 6.3   M odule   d e   c ontrôleur   d e   r éseau   d 'incendie   F NC­2000 Les modules du contrôleur de réseau d'incendie FNC-2000 sont câblés des bornes marquées Ligne A, positive et négative (voir le câble spécifique recommandé à la Figure 36) aux bornes de la Ligne B du module FNC-2000 suivant.
  • Page 62 Machine Translated by Google 6.4   M odule   a dditionnel   d e   r éseau   à    f ibre   o ptique   F OM­2000­UM Le   m odule   a dditionneur   d e   r éseau   à    f ibre   o ptique   F OM­2000­UM   e st   c âblé   a vec   u n   c âble   à    f ibre   o ptique.   I l   est  câblé  ...
  • Page 63 Machine Translated by Google 6.5    C onnexions   d es   b ornes   d u   m odule   d e   d étection   ( DM­1008A) Câblez   l es   a ppareils   a ux   b ornes   c omme   i ndiqué   c i­dessous.   V oir   l es   t ableaux   d e   c âblage   e t   l 'annexe   A    p our   les  spécifications  ...
  • Page 64 Machine Translated by Google 6.6   C onnexions   d es   b ornes   d u   m odule   d e   s ignaux   ( SGM­1004A) Câblez   l es   a ppareils   a ux   b ornes   c omme   i ndiqué   d ans   l a   f igure   c i­dessous.   V oir   l 'annexe   A    p our   l es   spécifications  du  ...
  • Page 65 Machine Translated by Google 6.7   C onnexions   d es   b ornes   d u   m odule   d e   r elais   ( RM­1008(A)) Les   r elais   s ont   d isponibles   c omme   i ndiqué   c i­dessous. Connexions   d es   b ornes   d u   m odule   d e   r elais   c âblé Module  ...
  • Page 66 Machine Translated by Google 6.8   C âblage   d u   m odule   d 'inversion   d e   p olarité   e t   d e   l iaison   u rbaine   ( PR­300) Câblez   l e   m odule   P R­300   d 'inversion   d e   p olarité   e t   d e   r accordement   à    l a   v ille   ( le   c as   é chéant)   c omme   i llustré   à    l a   F igure   4 0   c i­ dessous.
  • Page 67 Machine Translated by Google 6.9   C onnexions   d es   b ornes   d e   l a   c arte   p rincipale   U DACT­300A Câblez   l es   d eux   l ignes   t éléphoniques   a ux   b ornes   d u   c onnecteur   R J31X   c omme   i llustré   à    l a   F igure   4 1   c i­dessous.   Les  ...
  • Page 68 Machine Translated by Google 6.10   C onnexions   d 'alimentation L'alimentation   f ait   p artie   d u   c hâssis   p rincipal.   L es   c otes   s ont   p résentées   d ans   l e   t ableau   c i­dessous. Alimentation   T otale Fusible  de  batterie  sur   Valeurs  ...
  • Page 69 Machine Translated by Google 6.11   T ableaux   d e   c âblage   e t   i nformations Tableau   1 0   T ableau   d e   c âblage   p our   l es   c ircuits   d 'amorçage. Calibre   d u   f il Câblage   m aximal   j usqu'au   d ernier   a ppareil   ( ELR) (AWG) 2990 4760...
  • Page 70 Machine Translated by Google Tableau   1 2   C âblage   d e   l a   b oucle   a nalogique Boucle   T otal   ( Sortie   e t   E ntrée)   M aximum Calibre   d e   f il   ( utiliser   une   p aire   t orsadée) Câble  ...
  • Page 71 Machine Translated by Google Vérification   d u   s ystème 7.1   Avant   d e   m ettre   l 'appareil   s ous   t ension 1.   P our   é viter   l es   é tincelles,   n e   c onnectez   p as   l es   b atteries.   C onnectez   l es   b atteries   a près   a voir   a limenté   l e   système  ...
  • Page 72 Machine Translated by Google Indicateurs,   c ommandes   e t   f onctionnement Reportez­vous   à    l a   F igure   4 3   c i­dessous   p our   l es   v oyants   L ED,   l es   b outons   d e   c ommande   e t   l es   e mplacements des  ...
  • Page 73 Machine Translated by Google 8.1   I ndicateurs   c ommuns Indicateurs La   d escription Le   b uzzer   e st   a ctivé   p ar   l 'un   d es   é léments   s uivants Alarme   i ncendie   ­    F ixe Alarme   d e   s upervision   ­    D ébit   r apide Avertisseur  sonore Problème  ...
  • Page 74 Machine Translated by Google 8.2   C ommandes   c ommunes 8.2.1   É cran   L CD : L'écran   e st   u n   g rand   é cran   L CD   a lphanumérique   r étroéclairé   d e   4    l ignes   s ur   2 0   c aractères.   I l   a ffiche   des  ...
  • Page 75 Machine Translated by Google 8.2.3   B outons   d u   c urseur Ces   q uatre   b outons   a utour   d u   b outon   E ntrée   s ont   u tilisés   pour  la   s élection   v ers   l e   h aut   ( précédent), vers   l e   b as   (le  ...
  • Page 76 Machine Translated by Google pour   e xploiter   d es   N AC   s pécifiques.   L 'exercice   d 'incendie   e st   a nnulé   e n   a ppuyant   à    n ouveau   s ur   l e   b outon   (interrupteur   à   bascule)   o u   s i   l e   p anneau   p asse   e n   a larme   r éelle. 8.2.7  ...
  • Page 77 Machine Translated by Google 8.4   F onctionnement   e n   d eux   é tapes Dans   u n   s ystème   à    d eux   é tages,   l es   e ntrées   d 'alarme   s ont   s oit   d es   e ntrées   d e   p remier   é tage   ( alerte)   s oit   d es   entrées  de  ...
  • Page 78 Machine Translated by Google • Si   l e   v oyant   d 'arrêt   d u   s ignal   e st   a llumé,   i l   s 'éteint   e t   l a   m inuterie   d 'arrêt   a utomatique   d u   s ignal,   s i   e lle  est   configurée,  ...
  • Page 79 (court-circuit), bien qu'il soit supervisé pour les problèmes (circuit ouvert). Ce circuit est utilisé pour surveiller une condition de problème à partir d'un appareil externe tel qu'un système audio Mircom série 500. Les circuits ouverts et les courts-circuits génèrent une condition de Problème   u niquement problème sans verrouillage.
  • Page 80 Machine Translated by Google Circuit   d 'indication   ( de   s ignal) La   d escription Taper Pour   l es   a ppareils   s onores   t els   q ue   l es   c loches   e t   l es   m ini­avertisseurs   s onores   p iézo   q ui   n e   p euvent   ê tre   désactivés  ...
  • Page 81 Machine Translated by Google 8.6.3   C odes   d 'évacuation Codes   à    u ne   é tape A   1 00%   d u   t emps Continu 3   d e   0 ,5   s econde   a llumé,   0 ,5   s econde   é teint   p uis,   1 ,5   s econde   p ause Code  ...
  • Page 82 Machine Translated by Google Configuration Le   s ystème   d e   r éseau   F leX­Net™   q ui   c omprend   F X­4003­12N,   F X­4003­12NXT,   F X­4009­12N,   F X­4017­12N   e t   FX­4000MNS   e st   c onfiguré   à    l 'aide   d u   l ogiciel   M GC   M SW­036. REMARQUE :  ...
  • Page 83 Machine Translated by Google 10.0 Dispositions   t ypiques   d u   s ystème   F leX­Net™   a vec   a udio Les   f igures   s uivantes   m ontrent   d eux   a pplications   t ypiques   d u   s ystème   F leX­Net™   a vec   a udio. La  ...
  • Page 84 Machine Translated by Google La   figure   46   ci­dessous   montre   l'alarme   incendie  et  l'audio  FleX­Net™   affichés   dans   l'armoire   incendie/ audio   du  réseau  intégré   en   tant   que   nœuds  2   et  3.  Les   appareils   de   radiomessagerie   et  téléphoniques   sont   connectés   aux  nœuds   2   et   3. Figure   46   Système   de   réseau   FleX­Net™   type   avec   nœuds   audio   et  non   audio CACF  ...
  • Page 85 Machine Translated by Google 11.0 Composants   d u   s ystème   p our   l 'armoire   i ncendie/audio   i ntégrée 11.1   R éseau   d 'alarme   i ncendie Modèle La   d escription La   c arte   d 'alarme   i ncendie   d u   r éseau   p rincipal  comprend   un  ...
  • Page 86 Machine Translated by Google 11.4   M odules   s upplémentaires Modèle La   d escription DM­1008A SGM­1004A Modules   a dditionneurs   d e   c ircuits RM­1008A 11.5   M odules   a uxiliaires Modèle La   d escription PR­300 Module   d 'inversion   d e   p olarité   e t   d e   l ien   d e   v ille UDACT­300A Module  ...
  • Page 87 Machine Translated by Google 12.0 Système   d e   n otification   d e   m asse   F leX­Net™   ( BBX­FXMNS) Enceinte Ce   b oîtier   p eut   a ccueillir   t ous   l es   m odules   e xistants,   à    l 'exception   d u   m odule   d e   c ontrôle   d e  radiomessagerie   p rincipal   d u   réseau  ...
  • Page 88 Machine Translated by Google Le   b oîtier   a rrière   B BX­FXMNS   p rend   e n   c harge   l e   f ond   d e   p anier   d 'amplificateur   Q MB­5000N   e t   l e   p orte­cartes   p ouvant  contenir   jusqu'à   q uatre   a mplificateurs,   l e   c hâssis   d e   l a   c arte   p rincipale   d 'alarme   i ncendie   F X­4000MNS   e t   l 'alimentation   P S­2040. Figure  ...
  • Page 89 Machine Translated by Google Figure   4 9   V ue   c omplète   d u   b oîtier   B BX­FXMNS PORTES   A VANT   B BX­FXMNS ET   C HÂSSIS   À    L 'AVANT BOITE   A RRIERE   B BX­FXMNS...
  • Page 90 Machine Translated by Google Figure   5 0   M ontage   d es   m odules   d e   m icrophone   v ertical   e t   d e   t éléphone   d ans   l e   B BX­FXMNS Face   a rrière   d e   l a   p orte   i ntérieure   B BX­FXMNS Charnière  ...
  • Page 91 Machine Translated by Google Installation   m écanique   p our   l e   Q BB­5001(R) 13.0 Armoire   a udio   d 'extension Les enceintes audio d'extension sont montées comme illustré à la Figure 51 ci-dessous. Le QBB-5001(R) est le boîtier arrière et la porte. Le boîtier arrière QBB-5001(R) peut être encastré ou monté en surface. Le QBB 5001TR est la garniture affleurante en métal.
  • Page 92 Machine Translated by Google 14.0 Placement   e t   i nterne   d u   m odule   a udio   B BX­FXMNS Câblage Les   m odules   q ui   s e   m ontent   d ans   l a   c age   d e   l a   c arte   a udio   s ont   l es   m odules   d 'amplification.   J usqu'à   q uatre amplificateurs   peuvent  être  ...
  • Page 93 Machine Translated by Google 15.0 Connexion   d 'alarme   i ncendie   i ntégrée Le   c hâssis   F X­4000MNS   s e   c ompose   d e   l a   c arte   p rincipale   e t   d u   c hâssis   d e   l 'alarme   i ncendie   r éseau. 15.1  ...
  • Page 94 Machine Translated by Google 16.0 Module   d 'extension   d 'enceinte   a udio   Q BB­5001(R) Placement Les   m odules   q ui   s e   m ontent   d ans   l 'enceinte   a udio   d 'extension   Q BB­5001(R)   c omprennent   l 'alimentation   Q PS- 5000N,  ...
  • Page 95 Machine Translated by Google le   Q MB­5000N   ( à   l 'intérieur   d u   B BX­FXMNS   o u   d e   l 'armoire   i ncendie/audio   i ntégrée)   a u   c onnecteur  IN   d ans   l e   c oin   supérieur   g auche   d e   l a   c arte   m ère   Q MB­5000B.   C onnectez   l e   c âble   M D­525   d e   l a   c arte   m ère  QMB­5000B   (connexion  ...
  • Page 96 Machine Translated by Google Installation   e t   r etrait   d es   a mplificateurs 17.0 ATTENTION :   U ne   i nstallation   i ncorrecte   o u   u ne   f orce   e xcessive   e ndommagera   l a   c arte   m ère   e t   l es   m odules   installés  ou  ...
  • Page 97 QPS 5000N, son propre chargeur de batterie QBC-5000N et ses propres batteries. Un total de trois enceintes audio peut être utilisé en interconnectant simplement les câbles d'extension Mircom MD-525 du connecteur "Out" QMB-5000N au connecteur "In" sur la carte mère QMB-5000B suivante.
  • Page 98 Machine Translated by Google 19.0 Carte   r éseau   a udio   e t   c arte   r éseau   t éléphonique Chaque   a rmoire   i ncendie/audio   i ntégrée   n écessite   u ne   c arte   c ontrôleur   r éseau   a udio   A NC­4000. La   c arte   r éseau   d u   contrôleur  ...
  • Page 99 Classe   A    o u   B CONFÉRENCIER EXEMPLE MIRCOM 30   W ATTS   M AX Remarques :   T ous   l es   c ircuits   s ont   l imités   e n   p uissance   e t   s upervisés. •Coupez   l e   c avalier   J 1   l ors   d e   l 'utilisation   d 'un   i solateur.
  • Page 100 Machine Translated by Google Figure   5 8   U tilisation   d 'un   i solateur   d e   h aut­parleur COUPER  LE  CAVALIER  JP1  LORS  DE  L'UTILISATION   D'UN  ISOLATEUR  DE  HAUT­PARLEUR Remarque :   L ors   d e   l 'utilisation   d 'un   i solateur   d e   h aut­parleur   ( SIS­204   ou   S ISA   2 04   p our   u ne   u tilisation   a u   C anada   u niquement),   l e   cavalier  ...
  • Page 101 22K,   1 W   E LR BORNIER 1/2 DE MODÈLE   M P­302 CONFÉRENCIER ­ FABRIQUÉ   P AR ZONE B MIRCOM 15 watts ­ CLASSE   B 30   W ATTS 22K,   1 W   E LR MAX   C HAQUE MODÈLE   M P­302 1/2 DE CONFÉRENCIER...
  • Page 102 Figure   6 0   C âblage   Q AA­5415­70   o u   Q AA­5415­25 QAA­5415­70   O U   Q AA­5415­25 ELR   2 2K,   1 W BORNIER MODÈLE   M P­302 ZONE   D CONFÉRENCIER FABRIQUÉ PAR   MIRCOM ELR   2 2K,   1 W MODÈLE   M P­302 ZONEC CONFÉRENCIER FABRIQUÉ PAR   CÂBLAGE   D E   C LASSE   B MIRCOM 15  ...
  • Page 103 Machine Translated by Google Figure   6 1   U tilisation   d 'un   i solateur   d e   h aut­parleur   a vec   l e   Q AA­5415­70   o u   Q AA­5415­25 Amplificateurs QAA­5415­70/25   A MPLIFICATEUR COUPER  LE  CAVALIER  AU­DESSUS   DE  U3  QUAND UTILISATION  D'UN   SAUTEUR ISOLATEUR  DE  HAUT­PARLEUR Remarque :   L ors   d e   l 'utilisation   d 'un   i solateur   d e   h aut­parleur   ( SISA­204   o u   S ISA­204   p our   u ne   u tilisation   a u   C anada   uniquement),  le  ...
  • Page 104 Machine Translated by Google Figure   6 2   C onvertisseur   d e   c lasse   A    Q AA­4CLA   p our   a mplificateur   Q AA­5415­70/25...
  • Page 105 Machine Translated by Google Figure   6 3   C onvertisseur   d e   c lasse   A    Q AA­4CLASS   p our   a mplificateur   Q AA­5230S­70/25...
  • Page 106 CONFÉRENCIER FABRIQUÉ PAR   60 WATTS   M AXIMUM MIRCOM Remarques: •   T ous   l es   c ircuits   s ont   l imités   e n   p uissance   e t   s upervisés. •   I l   y    a    d eux   f usibles   s ur   c ette   c arte.   L es   d eux   s ont   à    c oup   r apide   8 A.
  • Page 107 Machine Translated by Google Tableau   1 3   T ableau   d e   c âblage   p our   h aut­parleurs   7 0   V Total Câblage   m aximal   j usqu'au   d ernier   a ppareil   ( ELR) Du   p ouvoir 18AWG 16AWG 14AWG 12AWG watts 4000 1219 6000...
  • Page 108 Machine Translated by Google 20.5   A mplificateur   d e   s ecours Tout   a mplificateur   p eut   ê tre   d ésigné   c omme   a mplificateur   d e   s ecours   l orsqu'une   s auvegarde   e st   r equise.   I l   d oit   ê tre   installé  ...
  • Page 109 Machine Translated by Google 21.0 Affichages   e t   c ommandes   d e   l 'amplificateur Figure   6 6   A ffichages   e t   c ommandes   d e   l 'enceinte   a udio PAGE ÉVAC ALERTE AMP-D ALERTE   2 PROBLÈME D'AMPLID'AMPLI PROBLÈME DE ZONE PAGE PAGE PAGE...
  • Page 110 Machine Translated by Google 22.0 Installation   d e   l 'amplificateur   Q BB­5001(R) Les instructions suivantes sont basées sur l'hypothèse que l'alarme incendie est déjà installée. 1.   I nstallez   l e   b oîtier   a rrière   a udio   Q BB­5001(R)   e t   l a   p orte   à    l 'emplacement   s ouhaité. 2.
  • Page 111 Machine Translated by Google 23.0 Configuration   a udio La   c onfiguration   d u   F leX­Net™   e st   r éalisée   v ia   l e   l ogiciel   d e   c onfiguration   M SW­036   s ur   o rdinateur  personnel.
  • Page 112 Machine Translated by Google 24.0 Module   d e   c ontrôleur   d e   r éseau   a udio   A NC­4000 Figure   6 7   C arte   c ontrôleur   r éseau   a udio   A NC­4000 Se   c onnecte   a u   t éléphone   T NC­5000 Module  ...
  • Page 113 Machine Translated by Google 25.0 Câblage   A NC­4000 Figure   6 8   S chéma   d e   c âblage   A NC­4000 MICRO BUS   D E   P AGE + - + - + - S + - S + - L + - S + - S Géorgie ENTRÉE SORTIE...
  • Page 114 Machine Translated by Google Figure   6 9   C âblage   d u   b us   d e   r adiomessagerie   a udio CÂBLAGE   D E   C LASSE   A pagination pagination Sortie   d 'autobus Entrée   b us ANC­4000 ANC­4000 pagination pagination Nœud   4 Nœud   5 Entrée  ...
  • Page 115 Machine Translated by Google 26.0 Module   d e   c ontrôle   d e   r adiomessagerie   v ertical   Q MP­5101NV Le   m odule   d e   r adiomessagerie   Q MP­5101NV   e st   u ne   u nité   d e   r adiomessagerie   v erticale   q ui   s 'intègre   d ans   l e   nouveau  ...
  • Page 116 Machine Translated by Google QMP­5101N   M odule   d e   c ontrôle   d e   r adiomessagerie   m aître   r éseau 27.0 Le   m odule   d e   c ontrôle   d e   r adiomessagerie   m aître   r éseau   Q MP­5101N   s e   m onte   d ans   l es   b oîtiers   a rrière  BB­5008   e t   B B   5 014. Le  ...
  • Page 117 Machine Translated by Google Figure   7 2   Q MP­5101NV   e t   Q MP­5101N   M odule   d e   c ontrôle   d e   r adiomessagerie   m aître   r éseau Connexions et borniers AU   S UIVANT MICROPHONE (SI   DU   P RÉCÉDENT C'EST   L E   D ERNIER MICROPHONE MICROPHONE, PLACE EOL  ...
  • Page 118 Machine Translated by Google 28.0  C âblage   d e   r adiomessagerie   r éseau   Q MP­5101NV/N   Figure   7 3   Q MP­5101NV/N   C âblage   d u   m odule   d e   c ommande   d e   r adiomessagerie   p rincipal   du   r éseau   a u Module de contrôleur de réseau audio ANC-4000 Réseau  ...
  • Page 119 Machine Translated by Google Radiomessagerie   z onée   Q AZT­5348DS   e t   Q AZT­5302DS 29.0 Panneaux   d e   s élection pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination...
  • Page 120 Machine Translated by Google Opération   d e   r adiomessagerie 30.0 Cette   s ection   d écrit   l es   c ommandes   e t   l es   v oyants   d es   m odules   d e   c ommande   d e   r adiomessagerie   p rincipaux   QMP­5101N   e t   Q MP­5101NV   e t   d es   m odules   d e   s élection   d e   r adiomessagerie   Q AZT­5302DS. 30.1  ...
  • Page 121 Machine Translated by Google 30.2   C ommandes   à    b outon­poussoir   Q MP­5101N/QMP­5101NV Bouton   P age   d u   d irecteur Lorsqu'il   e st   e nfoncé,   l e   b outon   W arden   P age   a ctive   l a   r echerche   v ocale   à    p artir   d u   t éléphone   d es   p ompiers   ( s'il   est  ...
  • Page 122 Machine Translated by Google 31.0 Module   c ontrôleur   d e   r éseau   t éléphonique   T NC­5000 31.1   E mplacements   d e   m ontage   d es   m odules La carte contrôleur de réseau téléphonique TNC-5000 peut être montée de deux manières. La carte contrôleur de réseau téléphonique TNC 5000 est montée au-dessus (à...
  • Page 123 Machine Translated by Google Figure   7 5   I nstallation   m écanique   d u   T NC­5000   d ans   l e   B B­5008   e t BB-5014 Carte   p rincipale   d 'alarme   i ncendie Plaque   d e   m ontage TNC­5000 ANC­4000 Broche 31.2   C onfiguration   t ypique   d 'un   t éléphone   a dressable La  ...
  • Page 124 Machine Translated by Google 31.3   C onnecteurs   e t   e mplacements   d es   b ornes Reportez­vous   à    l a   f igure   p our   l es   e mplacements   d es   c onnecteurs   e t   d es   b ornes.   L e   t ableau   3    c i­dessous   m ontre   l es   c onnexions   de  ...
  • Page 125 Machine Translated by Google 31.4   C âblage   t éléphonique   T NC­5000 Figure   7 8   S chéma   d e   c âblage   d u   b us   t éléphonique Téléphoner.  Bus Tél.  Sortie   Dans d'autobus TNC-5000 TNC-5000 Téléphoner.  Bus Téléphoner.  Bus Dehors Dans Tél.  Sortie   Téléphoner.  Bus Dans d'autobus TNC-5000 TNC-5000 Téléphoner.  Bus...
  • Page 126 Machine Translated by Google Les   z ones   1    à    5    s ont   c âblées   a ux   t éléphones   v ia   d es   m odules   d e   c ontrôle   a dressables   M IX­M500FP(A).   S eule  la   zone   1    e st   c âblée   a u   t éléphone   p rincipal   ( le   c as   é chéant)   a u   c entre   d 'alarme   i ncendie   p rincipal,   s inon   l a   z one  1   e st   câblée  ...
  • Page 127 Machine Translated by Google Téléphone principal vertical QMT-5302NV 32.0 Le   m odule   t éléphonique   p rincipal   v ertical   Q MT­5302NV   s 'intègre   d ans   l e   b oîtier   B BX­FXMNS.   L e   t éléphone  maître   e st   monté   s ur   l e   c hâssis   i ntérieur   e t   l e   c âblage   d e   t errain   s e   t rouve   s ur   l e   b oîtier   a rrière   B BX­FXMNS.  Les   c onnexions   e t   le  ...
  • Page 128 Machine Translated by Google 32.1   C onnexions   Q MT­5302NV La   c onnexion   r equise   s ur   l a   c arte   t éléphonique   Q MT­5302NV   e st   l e   c âble   r uban   d u   m odule   d 'affichage  précédent   au    c onnecteur    P 1    o u    I N    e n    b as    a u    c entre    d e    l a    c arte    e t    l a    c onnexion    O UT    v a    a u    c onnecteur    IN    d e    l a    c arte   d'affichage  ...
  • Page 129 Machine Translated by Google 33.0 QMT-5302N Téléphone des maîtres pompiers Le   QMT­5302N   se   monte   dans   les   BB­5008  et  BB­5014.   Le   module   de   commande   téléphonique   QMT­5302N  Network   Master   Firefighters   est   utilisé   conjointement   avec   le   système  d'alarme   incendie   FleX­Net™   au   nœud   CACF.  Des   étiquettes  à  glisser   (NP­6657)   sont   fournies   avec   le   téléphone   maître.
  • Page 130 Machine Translated by Google 34.0 Connexions QMT-5302N Les   c onnexions   r equises   s ur   l e   m odule   d e   c ommande   t éléphonique   Q MT­5302N   N etwork   M aster   F irefighters  sont   l e   câble   d u   m odule   d 'affichage   p récédent   a u   c onnecteur   P 1   o u   I N   e n   b as   à    g auche   d e   l a   c arte   e t   l a   c onnexion  OUT   v a   au connecteur  ...
  • Page 131 Machine Translated by Google 35.0 QAZT­5348DS   e t   Q AZT­5302DS   P ompiers Panneau   d e   sélection   d e   t éléphone Figure   8 3   T éléphone   d es   p ompiers   r éseau   Q AZT­5348DS   e t   Q AZT­5302DS Panneaux de sélection Chaque  ...
  • Page 132 Machine Translated by Google Figure   8 4   Q AZT­5348DS   C arte   d e   s élection   d e   t éléphone   e t/ou   d e   r adiomessagerie Le   c âble   r uban   s e   c onnecte   i ci   s ur   Q AZT­5348DS   e t   v a   a u   Q AZT­5348DS   s uivant  ou   au  ...
  • Page 133 Machine Translated by Google Fonctionnement du téléphone 36.0 1. Lorsqu'une   z one   t éléphonique   s onne   ( le   b uzzer   l ocal   r etentit   p ar   i ntermittence   e t   l a   L ED   v erte   d e   l a   z one   et  ...
  • Page 134 Machine Translated by Google Annexe   A  :   S pécifications 37.0 Châssis   d 'alarme   i ncendie   p rincipal   ( FX­4003­12N/­12NXT) Châssis   d 'alarme   i ncendie   p rincipal   ( FX­4017­12N) Général Identique   a u   F X­4009­12N   s auf : Le   c hâssis   p lus   g rand   a    u ne   c apacité   d e   3    m odules   d 'affichage   e t   1 7 Une  ...
  • Page 135 Machine Translated by Google Module   c ontrôleur   r éseau   F NC­2000 Module   f ibre   o ptique   F OM­2000­UM Consommation de courant : veille : 15 mA Consommation de courant : veille : 190 mA alarme : 15 mA alarme : 190 mA Module  ...
  • Page 136 Machine Translated by Google 37.1   S pécifications   d u   p anneau   d 'alarme   i ncendie   e t   a udio   i ntégré   U LI/ULC Remarque :   T ous   l es   c ircuits   s ont   l imités   e n   p uissance,   s auf   i ndication   c ontraire. 37.1.1  ...
  • Page 137 Machine Translated by Google • Fréq.   R éponse :   b ande   p assante   U LI   d e   8 00   à    2 800   H z,   b ande   p assante   U LC   d e   4 00   à    4 000   H z •...
  • Page 138 Machine Translated by Google 37.1.14   Modèle   de   téléphone   maître   QMT­5302N   ou   QMT­5302NV Se   m onte   d ans   l es   b oîtiers   M ircom   B B­1000,   B B­5000,   F X­LOC   e t   B BX­FXMNS Consommation de courant: veille  :   1 mA   alarme  :  ...
  • Page 139 Machine Translated by Google 38.0 Annexe   B  :   C alculs   d 'alimentation   e t   d e   b atterie Exigences  d'alimentation  (tous  les  courants  sont  en  ampères) Total Total La   d escription Numéro   d e   m odèle Alarme Qté Etre   p rêt Alarme Etre   p rêt FX-4003-12N/12NXT Châssis   p rincipal    ...
  • Page 140 Machine Translated by Google Légende :   En   s upposant   t rois   c ircuits   d 'amorçage   e n   a larme. ♦   Avec   le   détecteur   de   fumée   2   fils   2W­B   ou   C2W­BA .  Voir   la   liste   de   compatibilité  LT­1023   pour   d'autres détecteur   de   fumée. POUR   C ALCULER   L A   T AILLE   D U   C HÂSSIS   E T   D E   L A   B ATTERIE : Additionnez  ...
  • Page 141 Machine Translated by Google Annexe   C  :   P aramètres   d es   c ommutateurs   D IP 39.0 Réglage   d e   l 'adresse   d e   l a   c arte   p rincipale   r éseau   F X­400X­XX   ( DIP   S WITCH   S W2) COMMUTATEURS  DIP  SW2 Adresse  du  ...
  • Page 142 Machine Translated by Google Réglage   d e   l 'adresse   d e   l a   c arte   A NC­4000   ( DIP   S WITCH   S W1) ADRESSE SW1-1 SW1-2 SW1-3 SW1-4 SW1-5 SW1-6 SW1-7 SW1-8 À  L'ARRÊT À  L'ARRÊT À  L'ARRÊT À  L'ARRÊT À  L'ARRÊT À  L'ARRÊT À  L'ARRÊT À  L'ARRÊT À  L'ARRÊT À  L'ARRÊT À  L'ARRÊT...
  • Page 143 Machine Translated by Google 41.0 Annexe E : Câblage du module de sortie surveillée adressable SCRS­   2 02A SCRS­   2 02A Signal   s upervisé Signal   s upervisé BPS-1100 Isolateur   # 1 Isolateur   # 2 Booster Source de courant CHAMBRE1 CHAMBRE   2 CHAMBRE  ...
  • Page 144 Machine Translated by Google Annexe F : Alimentation et piles pour l'audio 42.0 Utilisez   l e   f ormulaire   c i­dessous   p our   d éterminer   l e   c hâssis   p rincipal   r equis   e t   l 'alimentation   s econdaire   (batteries). AVIS   I MPORTANT La  ...
  • Page 145 Annexe   G  :   F XMNS   u tilisé   c omme   n otification   d e   m asse Système   ( UCA) La   partie   MNS   d'un   système   d'alarme   incendie   réseau   Mircom   FleX­Net™   complet   se   compose   d'un   boîtier   BBX­FXMNS  (voir   le   nœud   2   dans   la   figure   ci­dessous).   Le   BBX­FXMNS   comprend   un  ...
  • Page 146 Machine Translated by Google 43.1   C âblage   d e   r adiomessagerie   r éseau   Q MP­5101N   p our   n otification   d e   m asse Câblage   d u   m odule   d e   c ontrôle   d e   r adiomessagerie   m aître   r éseau   Q MP­5101N   a u   c ontrôleur   d e   r éseau   a udio   A NC­4000 Module MNS  ...
  • Page 147 Machine Translated by Google 43.2   C onfiguration   p our   l a   n otification   d e   m asse Deux   groupes   peuvent   être   créés   pour   les   nœuds ;   un   groupe   est   le   feu/contrôle   central   et   le   second   est   la   notification   de   masse. Afin   d 'avoir   c ette   d istinction,   t outes   l es   z ones   d oivent   ê tre   a ffectées   d 'une   «    p riorité   d e   z one   » .   L a   p riorité   p eut   ê tre   élevée,  ...
  • Page 148 Machine Translated by Google Cette   capture  d'écran   montre   les   paramètres   de   priorité   de   zone   d'entrée   pour   le   nœud   de   notification   de   masse   2 43.3   F X­LOC(R)   a ctif Dans   l e   c adre   d es   e xigences   d e   n otification   d e   m asse,   u n   a nnonciateur   d e   z one   R AX­1048TZDS   f ait   p artie   du  ...
  • Page 149 Machine Translated by Google 44.0 Annexe   H  :   B ases   d e   s ondeur   A PB­200/COA Le   système   d'alarme   incendie   réseau   FleX­Net™   peut  accueillir   jusqu'à   32   bases   de   sirène   APB­200/COA   par   panneau  (nœud).   L'audio   de   la   base   du   sondeur   est  synchronisé   sur   la   même   base  ...
  • Page 150 Machine Translated by Google Annexe I : Exigences d'étiquetage pour l'identification 45.0 des zones Si   d es   z ones   i ndividuelles   s ont   u tilisées   p our   d iverses   a pplications,   l 'étiquetage   d e   c es   z ones   d oit   ê tre   c onforme   à    U LC/CAN   S527­11  ...
  • Page 151 Mircom,   y    c ompris   l es   p roduits   d e   m arque   M ircom   e t   S ecutron,   q ui   c omprendront,   s ans   s 'y   l imiter,   t outes   l es  ...
  • Page 152 à détecter les mouvements. Les signaux transmis par un système Mircom peuvent ne pas atteindre le récepteur si un objet (tel que du métal, de l'eau ou du béton) est placé sur ou à proximité du trajet radio. Un brouillage délibéré ou d'autres interférences de signal radio...
  • Page 153 20.   P roduits   i ntégrés.   L e   s ystème   M ircom   p eut   n e   p as   f onctionner   c omme   p révu   s 'il   e st   c onnecté   à    u n   p roduit   n on­ Mircom   o u   à    u n produit Mircom jugé non compatible avec un système Mircom particulier. Une liste des produits compatibles peut être demandée et obtenue.  ...
  • Page 154 Niagara Falls, NY 14305 Vaughan   ( Ontario)   L 4K   5 W3 sujet   à    c hangement   s ans   p réavis Tél :   ( 888)   6 60­4655   Tél. :   ( 888)  660­4655   (905)   6 60­4655   (905)   6 60­4655 www.mircom.com Téléc. :   ( 905)  660­4113 Télécopieur :   ( 905)   6 60­4113...