Page 1
Machine Translated by Google FX-4000 Système intelligent de détection d'incendie et d'évacuation vocale LT894MP R év 1 Manuel d 'installation e t d 'utilisation sept. 2 021...
Page 2
Machine Translated by Google Table d es m atières Introduction Composants d u s ystème Installation m écanique e t d imensions Emplacements d e m ontage d es m odules d 'affichage e t d 'addition Paramètres d es m odules Câblage ...
Page 3
Machine Translated by Google 30.0 Opération d e r adiomessagerie 31.0 Module c ontrôleur d e r éseau t éléphonique T NC5000 32.0 Téléphone p rincipal v ertical Q MT5302NV 33.0 QMT5302N Téléphone d es m aîtres p ompiers 34.0 Connexions Q MT5302N Panneau ...
Page 4
La configuration permet aux panneaux de contrôle d'alarme incendie FleXNet™ d'être connectés à un réseau Mircom qui fournit des circuits d'entrée supplémentaires, des zones visuelles, des circuits d'appareils de notification programmables et des relais. De plus, un panneau d'incendie et audio intégré ...
Page 5
étapes, assisté, Essai de marche. • Sorties pour alimentation de fumée réarmable à 4 fils, alimentation auxiliaire et un interface avec l'indicateur de problème à distance Mircom RTI-1. • Interface RS-485 pour annonciateurs à distance. Les annonciateurs distants n'occupent pas de nœud sur le réseau.
Page 6
Machine Translated by Google 1.3 F onctionnalités a udio g lobales : • Supervise l es c ircuits d e s ignal p endant l eur u tilisation. • Contrôle d es o pérations d e g estion d es i ncendies ( par e xemple, a ppel g énéral e t é vacuation t otale signalisation).
Page 9
Machine Translated by Google Composants d u s ystème 2.1 T ypes d e c hâssis Modèle La d escription Châssis p rincipal d e 1 2 a mpères. C e c hâssis p rincipal f ournit quatre N AC d e c lasse A o u B ( 1,7 A c hacun) e t u ne a limentation de ...
Page 10
Machine Translated by Google Modèle La d escription Grand c hâssis p rincipal d e 1 2 a mpères. C e g rand c hâssis principal fournit q uatre N AC d e c lasse A o u B ( 1,7 A c hacun) e t une alimentation ...
Page 11
Machine Translated by Google Modèle La d escription Module c ontrôleur d e r éseau t éléphonique. L e m odule d e contrôleur d e r éseau t éléphonique T NC 5 000 e st m onté s ur le ...
Page 12
Machine Translated by Google Modèle La d escription SGM1004A Module à q uatre c ircuits N AC RM1008A Module d e c ircuit à h uit r elais PR300 Module d 'inversion d e p olarité e t d e l ien d e v ille UDACT300A Module ...
Page 13
Machine Translated by Google 2.4 M odules p rogrammables Modèle La d escription IPS4848DS Module d e 4 8 c ommutateurs d 'entrée p rogrammables IPS2424DS Module d e 2 4 c ommutateurs d 'entrée p rogrammables Module d e r egistre d e v entilateur a vec L ED b lanches p our l 'indication de ...
Page 14
Machine Translated by Google Modèle La d escription Le p anneau d e c ommande t éléphonique p rincipal d u QMT5302NV réseau ( montage v ertical) s e m onte d ans l e b oîtier B BX FXMNS. QAZT5348DS Panneau ...
Page 15
Machine Translated by Google 2.7 E nceintes Modèle La d escription BBX1024DS p orte b lanche b ackox n oir Boîtier 2 7,5" H x 1 6,5" L x 5 ,5" P (ajouter l e s uffixe " R" p our p orte r ouge/boîte a rrière n oire) BBX1024XT ...
Page 16
Machine Translated by Google Modèle La d escription Annonciateur à d istance d u c hâssis principal m odèle R AM1032TZDS a vec 1 6 DEL b icolores e t 3 2 D EL d e p anne. L e m odèle RAM ...
Page 17
Machine Translated by Google 2.9 C onsole d 'exploitation l ocale F XLOC(R) Modèle La d escription FXLOC(R) s e c ompose de : Le b oîtier F XLOC comprend u n boîtier a rrière, u ne porte i ntérieure e t La console d'exploitation locale FX-LOC(R) ainsi que le une ...
Page 18
Machine Translated by Google Installation m écanique e t d imensions Installez l e b oîtier c omme i ndiqué p our l es i nformations d 'installation d u B BX1024DS d ans l a F igure 1. P our l e B BX1072ADS, v oir l a F igure 2 . L a F igure 3 i llustre l 'installation d u b oîtier a rrière B B5008. Figure ...
Page 19
Machine Translated by Google Figure 2 I nstallation e t d imensions d u B BX1072ADS e ncastré e t e n s urface Matériau : A cier l aminé à f roid, 1 6GA ( 0,059") d'épaisseur p our l e b oîtier a rrière, 1 4GA (0,075") ...
Page 20
Machine Translated by Google Figure 3 I nstructions d 'installation e t d imensions d u b oîtier B B5008 Matériau : A cier l aminé à f roid Boîte a rrière B B5008 Boîte a rrière 16GA ( 0,059") d 'épaisseur p our l e b oîtier arrière ...
Page 21
Machine Translated by Google 3.1 I nstallation m écanique d u B BX1024XT(R) Le m odèle F X400312NXT e st u ne v ersion é tendue d u c hâssis F X400312N. L e F X 4 00312NXT s e monte ...
Page 22
Machine Translated by Google 3.2 I nstallation g énérale d u c hâssis 1. R egroupez l es f ils e ntrants p ar l e h aut d u b oîtier p our l e p réparer a u c âblage d es m odules. N e f aites p as p asser l es f ils e ntre les ...
Page 23
Machine Translated by Google Figure 5 I nstructions d 'installation e t d imensions d u B B5014 Boîte a rrière B B5014 Boîte a rrière Matériau : A cier l aminé à f roid 16GA ( 0,059") d 'épaisseur p our l e b oîtier arrière ...
Page 24
Machine Translated by Google 3.3 E mplacements d e m ontage d es m odules Le c hâssis p rincipal F X400312N o u F X401712N e st l ivré p réassemblé a vec u ne c arte d 'alarme i ncendie p rincipale. I nstallez l es modules ...
Page 25
Machine Translated by Google Figure 7 E mplacements d e m ontage d u m odule V ue # 2 Provision p our P R300 o u Châssis p rincipal UDACT300A FX40XX12N FNC2000 e n p osition 2 et a utre m odule d 'addition en ...
Page 26
Machine Translated by Google Emplacements d e m ontage d es m odules d 'affichage e t d 'addition 4.1 C hâssis p rincipal c ompact F X400312N Se m onte d ans l e b oîtier B BX1024DS e t p rend e n c harge t rois m odules d 'addition. Vue ...
Page 27
Machine Translated by Google 4.3 C hâssis p rincipal d e t aille m oyenne F X401712N Se m onte d ans l e b oîtier B BX1072ARDS e t p rend e n c harge t rois m odules d 'affichage e t 1 7 m odules d 'addition. Vue ...
Page 28
Machine Translated by Google 4.5 C hâssis d 'extension E CX0012 p our F X400912N Se m onte e t o ccupe d eux p ositions d 'affichage d ans l es b oîtiers B B5008 o u B B5014, e t p rend e n c harge d eux modules ...
Page 29
Machine Translated by Google 4.6.1 M odules a dditionnels Chaque m odule d 'addition o ccupe u n e mplacement d e m odule e t s e m onte à l 'intérieur d u c hâssis s uivant : •...
Page 30
Machine Translated by Google 4.6.2 M odules d 'affichage Chaque m odule d 'affichage o ccupe u ne p osition d 'affichage e t s e m onte s ur l es d écoupes d 'affichage s ur l e c hâssis suivant : • ...
Page 31
Machine Translated by Google Paramètres d es m odules 5.1 Module d 'alarme i ncendie p rincipal ( châssis p rincipal M D871A v ersion " N") Cette c arte p rincipale d ispose d 'une b oucle a dressable e t d 'une c apacité r éseau. Le cavalier est retiré...
Page 32
Machine Translated by Google POUR C ONFIGURER L E P ANNEAU D 'ALARME I NCENDIE, U TILISEZ L E C ONNECTEUR R S485 P 4 D U D ERNIER M ODULE D E CONTRÔLEUR D E B OUCLE D 'ADDÉRATEUR I NSTALLÉ O U S 'IL N 'EST P AS P RÉSENT, P 3 S UR L E M ODULE D 'ALARME INCENDIE ...
Page 33
Machine Translated by Google Module d 'affichage p rincipal D SPL420DS Le D SPL420DS s e m onte d ans l es b oîtiers a rrière B BX1072ARDS, B B5008(R), B B5014(R) e t BBXFXMNS. Figure 9 M odule d 'affichage p rincipal D SPL420DS SOUPER BLDG GÉNÉRAL...
Page 34
Machine Translated by Google 5.3 Module d 'affichage p rincipal g raphique D SPL2440 Le D SPL2440 e st u n a rticle s éparé. I l p eut ê tre m onté d ans l es b oîtiers a rrière B BX1072ARDS, B B 5008(R), ...
Page 35
Machine Translated by Google 5.4 M odule c ontrôleur d e r éseau i ncendie F NC2000 Un module de contrôleur de réseau d'incendie FNC2000 est requis dans chaque nœud d'alarme incendie du système. Le FNC2000 fournit également une connexion pour un module de fibre optique FOM2000UM en option. Figure ...
Page 36
Machine Translated by Google 5.5 M odule d e r éseau à f ibre o ptique m ultimode F OM2000UM Un d e c es m odules e st r equis à c haque p anneau o ù l a f ibre o ptique s era u tilisée e ntre e ux. Le ...
Page 37
Machine Translated by Google Tableau 3 F onction d u c âble d u m odule d 'affichage d e z one R AX1048TZDS Connecteur Fonction Le c âble P 1 s e c onnecte a u P 2 d u m odule d 'affichage p récédent. Le ...
Page 38
Machine Translated by Google Tableau 4 F onction d u c âble d u m odule d e c ommutateurs d 'entrée p rogrammables I PS4848DS Connecteur Fonction P1 L e c âble c onnecté e n p ermanence s e c onnecte à P 2 o u P 4 d u m odule d 'affichage p récédent. Le ...
Page 39
Machine Translated by Google 5.9 M odule d 'affichage d e c ommande d e r egistre d e v entilateur ( FDX008W(KI)) Deux m odèles d e m odules d 'affichage d e c ommande d e r egistre d e v entilateur s ont d isponibles. L e F DX008W fournit ...
Page 40
Machine Translated by Google La L ED A UTO e st f ixe p our l e c ommutateur e n p osition A UTO. La L ED O N e st f ixe p our t outes l es s orties e n f onctionnement e t c onfirmée. La ...
Page 41
Machine Translated by Google Figure 1 8 M odule d 'affichage d e c ommande d e r egistre d e v entilateur F DX008WKI LES BORNES DE TS1 SONT CÂBLÉES À UN INTERRUPTEUR À CLÉ. REMARQUE : SI LE MODULE DE REGISTRE DE VENTILATEUR EST MONTÉ...
Page 42
Machine Translated by Google 5.10 M odule a dditionneur d e d étection d e c âblage ( DM1008A) Figure 1 9 M odule a dditionneur d e d étection d e c âblage ( DM1008A) Connecteur d 'alimentation à P 8 d u Câble de données vers P6 ou P5 du module d'alarme incendie principal ou module ...
Page 43
Machine Translated by Google 5.11 M odule a dditionneur d e s ignal c âblé ( SGM1008A) Figure 2 0 M odule a dditionneur d e s ignal c âblé ( SGM1004A) ZONE 4 Câble d e d onnées v ers P 6 o u P 5 d u Connecteur ...
Page 44
Machine Translated by Google 5.11.4 M ode i solateur Cavaliers p our l e m ode i solateur JW2 : p lacez u n c avalier s ur l es b roches 2 e t 3 p our p ouvoir c onnecter u n i solateur s ur l a z one 1 . JW3 : ...
Page 45
Machine Translated by Google 5.13 M odule d 'inversion d e p olarité e t d e l ien d e v ille ( modèle P R300) Figure 2 2 M odule d 'inversion d e p olarité e t d e l iaison u rbaine Trou ...
Page 46
Machine Translated by Google 5.14 M odule d e c ommunication d 'alarme n umérique U DACT300A Il y a d eux c avaliers s ur l 'UDACT300A q ui s ont u tilisés à d es f ins d e f onctionnement/configuration. L e c avalier J W1 est ...
Page 47
Machine Translated by Google Tableau 7 C onnecteurs d e c âble U DACT300A e t d ivers Connecteur d e c âble Fonction Câble r uban p our l a c onnexion à P 4 d u m odule d 'alarme i ncendie p rincipal F X4000N o u à l 'en tête ...
Page 48
Machine Translated by Google Remarque : C e m odule n e p eut p as ê tre i nstallé s i u n m odule d e l ien d e v ille e st u tilisé. Voir l e m anuel d 'installation e t d 'utilisation U DACT300A L T888 p our p lus d 'informations. 5.15 ...
Page 49
Machine Translated by Google Figure 2 4 M odule a dditionneur q uadruple b oucle A LCN960MISO BOUCLIER BOUCLE 1 BOUCLE 2 NON U TILISÉ Important : L es d eux p remiers les t rous d e m ontage d oivent ê tre SORTIE ...
Page 50
Machine Translated by Google 5.16 ALCN-4792MISO Module additionneur à quatre boucles avec fille ALCN-792D Planche Le module Quad Loop Adder fournit deux boucles SLC plus deux boucles SLC supplémentaires dans le cadre de la carte fille ALCN-792D qui est montée sur l'ALCN-4792MISO. Le module Quad Loop Adder peut être monté sur le châssis principal du panneau d'alarme incendie.
Page 51
Machine Translated by Google Figure 2 6 C arte d 'addition d e b oucle A LCN4792MISO BOUCLIER BOUCLE 2 NON UTILISÉ BOUCLE 1 SORTIE D 'ALARME AVEC ( ) RS485 DEHORS PORT U SB Vert c lignotant Battement Boucle 1 Boucle ...
Page 52
Machine Translated by Google La c arte f ille A LCN792D f ournit d eux b oucles a dressables s upplémentaires l orsqu'elle e st c onnectée à l a carte d 'addition q uadruple b oucle A LCN4792MISO. C ette c arte f ille e st m ontée s ur l 'ALCN4792MISO. C âblez l es d eux boucles ...
Page 53
Machine Translated by Google Câblage s ur p lace Connexions des bornes de la carte d'alarme incendie principale Câblez l es a ppareils a ux b ornes c omme i llustré à l a F igure 2 8 c idessous. R eportezvous à l 'annexe A p our l es spécifications ...
Page 54
Machine Translated by Google Figure 2 9 C onnexions d es b ornes d e t errain d e l a c arte d e c ontrôle d 'alarme i ncendie p rincipale ( suite) ANALOGIQUE BOUCLE 2 CÂBLAGE S UR L E T ERRAIN D E L A B OUCLE CONNEXIONS ANALOGIQUE (BOUCLE ...
Page 55
Machine Translated by Google 6.2 C âblage d e l a b oucle S LC Figure 3 0 C onnexions d es b ornes d e b oucle S LC C lasse B FIL À P AIRE T ORSADÉE Capteurs de chaleur conventionnels et stations de tirage manuelles FX4000...
Page 56
Machine Translated by Google Figure 3 1 C onnexions d es b ornes d e b oucle S LC C lasse X FIL À P AIRE T ORSADÉE ADRESSABLE DÉTECTEUR D E F UMÉE AVEC B ASE D 'ISOLATEUR FX4000 CARTE ...
Page 57
Machine Translated by Google Figure 3 2 C onnexions d es b ornes d e b oucle S LC C lasse A ADRESSABLE CAPTEUR T HERMIQUE FIL À P AIRE T ORSADÉE FX4000 CARTE D 'ALARME I NCENDIE P RINCIPALE FIL ...
Page 58
Machine Translated by Google Figure 3 3 C onnexions d es b ornes d e b oucle Q uad S LC C lasse B ALCN960MISO o u A LCN4792MISO MODULE A DDITIONNEL Q UAD L OOP FIL À P AIRE T ORSADÉE Capteurs ...
Page 59
Machine Translated by Google Figure 3 4 C onnexions d es b ornes d u m odule d 'addition d e b oucle Q uad S LC C lasse X ALCN960 M ISO o u A LCN4792MISO MODULE A DDITIONNEL Q UAD L OOP FIL ...
Page 60
Machine Translated by Google Figure 3 5 C onnexions d es b ornes d u m odule d 'addition d e b oucle Q uad S LC C lasse A FIL À P AIRE T ORSADÉE ADRESSABLE ALCN960MISO ...
Page 61
Machine Translated by Google 6.3 M odule d e c ontrôleur d e r éseau d 'incendie F NC2000 Les modules du contrôleur de réseau d'incendie FNC-2000 sont câblés des bornes marquées Ligne A, positive et négative (voir le câble spécifique recommandé à la Figure 36) aux bornes de la Ligne B du module FNC-2000 suivant.
Page 62
Machine Translated by Google 6.4 M odule a dditionnel d e r éseau à f ibre o ptique F OM2000UM Le m odule a dditionneur d e r éseau à f ibre o ptique F OM2000UM e st c âblé a vec u n c âble à f ibre o ptique. I l est câblé ...
Page 63
Machine Translated by Google 6.5 C onnexions d es b ornes d u m odule d e d étection ( DM1008A) Câblez l es a ppareils a ux b ornes c omme i ndiqué c idessous. V oir l es t ableaux d e c âblage e t l 'annexe A p our les spécifications ...
Page 64
Machine Translated by Google 6.6 C onnexions d es b ornes d u m odule d e s ignaux ( SGM1004A) Câblez l es a ppareils a ux b ornes c omme i ndiqué d ans l a f igure c idessous. V oir l 'annexe A p our l es spécifications du ...
Page 65
Machine Translated by Google 6.7 C onnexions d es b ornes d u m odule d e r elais ( RM1008(A)) Les r elais s ont d isponibles c omme i ndiqué c idessous. Connexions d es b ornes d u m odule d e r elais c âblé Module ...
Page 66
Machine Translated by Google 6.8 C âblage d u m odule d 'inversion d e p olarité e t d e l iaison u rbaine ( PR300) Câblez l e m odule P R300 d 'inversion d e p olarité e t d e r accordement à l a v ille ( le c as é chéant) c omme i llustré à l a F igure 4 0 c i dessous.
Page 67
Machine Translated by Google 6.9 C onnexions d es b ornes d e l a c arte p rincipale U DACT300A Câblez l es d eux l ignes t éléphoniques a ux b ornes d u c onnecteur R J31X c omme i llustré à l a F igure 4 1 c idessous. Les ...
Page 68
Machine Translated by Google 6.10 C onnexions d 'alimentation L'alimentation f ait p artie d u c hâssis p rincipal. L es c otes s ont p résentées d ans l e t ableau c idessous. Alimentation T otale Fusible de batterie sur Valeurs ...
Page 69
Machine Translated by Google 6.11 T ableaux d e c âblage e t i nformations Tableau 1 0 T ableau d e c âblage p our l es c ircuits d 'amorçage. Calibre d u f il Câblage m aximal j usqu'au d ernier a ppareil ( ELR) (AWG) 2990 4760...
Page 70
Machine Translated by Google Tableau 1 2 C âblage d e l a b oucle a nalogique Boucle T otal ( Sortie e t E ntrée) M aximum Calibre d e f il ( utiliser une p aire t orsadée) Câble ...
Page 71
Machine Translated by Google Vérification d u s ystème 7.1 Avant d e m ettre l 'appareil s ous t ension 1. P our é viter l es é tincelles, n e c onnectez p as l es b atteries. C onnectez l es b atteries a près a voir a limenté l e système ...
Page 72
Machine Translated by Google Indicateurs, c ommandes e t f onctionnement Reportezvous à l a F igure 4 3 c idessous p our l es v oyants L ED, l es b outons d e c ommande e t l es e mplacements des ...
Page 73
Machine Translated by Google 8.1 I ndicateurs c ommuns Indicateurs La d escription Le b uzzer e st a ctivé p ar l 'un d es é léments s uivants Alarme i ncendie F ixe Alarme d e s upervision D ébit r apide Avertisseur sonore Problème ...
Page 74
Machine Translated by Google 8.2 C ommandes c ommunes 8.2.1 É cran L CD : L'écran e st u n g rand é cran L CD a lphanumérique r étroéclairé d e 4 l ignes s ur 2 0 c aractères. I l a ffiche des ...
Page 75
Machine Translated by Google 8.2.3 B outons d u c urseur Ces q uatre b outons a utour d u b outon E ntrée s ont u tilisés pour la s élection v ers l e h aut ( précédent), vers l e b as (le ...
Page 76
Machine Translated by Google pour e xploiter d es N AC s pécifiques. L 'exercice d 'incendie e st a nnulé e n a ppuyant à n ouveau s ur l e b outon (interrupteur à bascule) o u s i l e p anneau p asse e n a larme r éelle. 8.2.7 ...
Page 77
Machine Translated by Google 8.4 F onctionnement e n d eux é tapes Dans u n s ystème à d eux é tages, l es e ntrées d 'alarme s ont s oit d es e ntrées d e p remier é tage ( alerte) s oit d es entrées de ...
Page 78
Machine Translated by Google • Si l e v oyant d 'arrêt d u s ignal e st a llumé, i l s 'éteint e t l a m inuterie d 'arrêt a utomatique d u s ignal, s i e lle est configurée, ...
Page 79
(court-circuit), bien qu'il soit supervisé pour les problèmes (circuit ouvert). Ce circuit est utilisé pour surveiller une condition de problème à partir d'un appareil externe tel qu'un système audio Mircom série 500. Les circuits ouverts et les courts-circuits génèrent une condition de Problème u niquement problème sans verrouillage.
Page 80
Machine Translated by Google Circuit d 'indication ( de s ignal) La d escription Taper Pour l es a ppareils s onores t els q ue l es c loches e t l es m iniavertisseurs s onores p iézo q ui n e p euvent ê tre désactivés ...
Page 81
Machine Translated by Google 8.6.3 C odes d 'évacuation Codes à u ne é tape A 1 00% d u t emps Continu 3 d e 0 ,5 s econde a llumé, 0 ,5 s econde é teint p uis, 1 ,5 s econde p ause Code ...
Page 82
Machine Translated by Google Configuration Le s ystème d e r éseau F leXNet™ q ui c omprend F X400312N, F X400312NXT, F X400912N, F X401712N e t FX4000MNS e st c onfiguré à l 'aide d u l ogiciel M GC M SW036. REMARQUE : ...
Page 83
Machine Translated by Google 10.0 Dispositions t ypiques d u s ystème F leXNet™ a vec a udio Les f igures s uivantes m ontrent d eux a pplications t ypiques d u s ystème F leXNet™ a vec a udio. La ...
Page 84
Machine Translated by Google La figure 46 cidessous montre l'alarme incendie et l'audio FleXNet™ affichés dans l'armoire incendie/ audio du réseau intégré en tant que nœuds 2 et 3. Les appareils de radiomessagerie et téléphoniques sont connectés aux nœuds 2 et 3. Figure 46 Système de réseau FleXNet™ type avec nœuds audio et non audio CACF ...
Page 85
Machine Translated by Google 11.0 Composants d u s ystème p our l 'armoire i ncendie/audio i ntégrée 11.1 R éseau d 'alarme i ncendie Modèle La d escription La c arte d 'alarme i ncendie d u r éseau p rincipal comprend un ...
Page 86
Machine Translated by Google 11.4 M odules s upplémentaires Modèle La d escription DM1008A SGM1004A Modules a dditionneurs d e c ircuits RM1008A 11.5 M odules a uxiliaires Modèle La d escription PR300 Module d 'inversion d e p olarité e t d e l ien d e v ille UDACT300A Module ...
Page 87
Machine Translated by Google 12.0 Système d e n otification d e m asse F leXNet™ ( BBXFXMNS) Enceinte Ce b oîtier p eut a ccueillir t ous l es m odules e xistants, à l 'exception d u m odule d e c ontrôle d e radiomessagerie p rincipal d u réseau ...
Page 88
Machine Translated by Google Le b oîtier a rrière B BXFXMNS p rend e n c harge l e f ond d e p anier d 'amplificateur Q MB5000N e t l e p ortecartes p ouvant contenir jusqu'à q uatre a mplificateurs, l e c hâssis d e l a c arte p rincipale d 'alarme i ncendie F X4000MNS e t l 'alimentation P S2040. Figure ...
Page 89
Machine Translated by Google Figure 4 9 V ue c omplète d u b oîtier B BXFXMNS PORTES A VANT B BXFXMNS ET C HÂSSIS À L 'AVANT BOITE A RRIERE B BXFXMNS...
Page 90
Machine Translated by Google Figure 5 0 M ontage d es m odules d e m icrophone v ertical e t d e t éléphone d ans l e B BXFXMNS Face a rrière d e l a p orte i ntérieure B BXFXMNS Charnière ...
Page 91
Machine Translated by Google Installation m écanique p our l e Q BB5001(R) 13.0 Armoire a udio d 'extension Les enceintes audio d'extension sont montées comme illustré à la Figure 51 ci-dessous. Le QBB-5001(R) est le boîtier arrière et la porte. Le boîtier arrière QBB-5001(R) peut être encastré ou monté en surface. Le QBB 5001TR est la garniture affleurante en métal.
Page 92
Machine Translated by Google 14.0 Placement e t i nterne d u m odule a udio B BXFXMNS Câblage Les m odules q ui s e m ontent d ans l a c age d e l a c arte a udio s ont l es m odules d 'amplification. J usqu'à q uatre amplificateurs peuvent être ...
Page 93
Machine Translated by Google 15.0 Connexion d 'alarme i ncendie i ntégrée Le c hâssis F X4000MNS s e c ompose d e l a c arte p rincipale e t d u c hâssis d e l 'alarme i ncendie r éseau. 15.1 ...
Page 94
Machine Translated by Google 16.0 Module d 'extension d 'enceinte a udio Q BB5001(R) Placement Les m odules q ui s e m ontent d ans l 'enceinte a udio d 'extension Q BB5001(R) c omprennent l 'alimentation Q PS- 5000N, ...
Page 95
Machine Translated by Google le Q MB5000N ( à l 'intérieur d u B BXFXMNS o u d e l 'armoire i ncendie/audio i ntégrée) a u c onnecteur IN d ans l e c oin supérieur g auche d e l a c arte m ère Q MB5000B. C onnectez l e c âble M D525 d e l a c arte m ère QMB5000B (connexion ...
Page 96
Machine Translated by Google Installation e t r etrait d es a mplificateurs 17.0 ATTENTION : U ne i nstallation i ncorrecte o u u ne f orce e xcessive e ndommagera l a c arte m ère e t l es m odules installés ou ...
Page 97
QPS 5000N, son propre chargeur de batterie QBC-5000N et ses propres batteries. Un total de trois enceintes audio peut être utilisé en interconnectant simplement les câbles d'extension Mircom MD-525 du connecteur "Out" QMB-5000N au connecteur "In" sur la carte mère QMB-5000B suivante.
Page 98
Machine Translated by Google 19.0 Carte r éseau a udio e t c arte r éseau t éléphonique Chaque a rmoire i ncendie/audio i ntégrée n écessite u ne c arte c ontrôleur r éseau a udio A NC4000. La c arte r éseau d u contrôleur ...
Page 99
Classe A o u B CONFÉRENCIER EXEMPLE MIRCOM 30 W ATTS M AX Remarques : T ous l es c ircuits s ont l imités e n p uissance e t s upervisés. •Coupez l e c avalier J 1 l ors d e l 'utilisation d 'un i solateur.
Page 100
Machine Translated by Google Figure 5 8 U tilisation d 'un i solateur d e h autparleur COUPER LE CAVALIER JP1 LORS DE L'UTILISATION D'UN ISOLATEUR DE HAUTPARLEUR Remarque : L ors d e l 'utilisation d 'un i solateur d e h autparleur ( SIS204 ou S ISA 2 04 p our u ne u tilisation a u C anada u niquement), l e cavalier ...
Page 101
22K, 1 W E LR BORNIER 1/2 DE MODÈLE M P302 CONFÉRENCIER FABRIQUÉ P AR ZONE B MIRCOM 15 watts CLASSE B 30 W ATTS 22K, 1 W E LR MAX C HAQUE MODÈLE M P302 1/2 DE CONFÉRENCIER...
Page 102
Figure 6 0 C âblage Q AA541570 o u Q AA541525 QAA541570 O U Q AA541525 ELR 2 2K, 1 W BORNIER MODÈLE M P302 ZONE D CONFÉRENCIER FABRIQUÉ PAR MIRCOM ELR 2 2K, 1 W MODÈLE M P302 ZONEC CONFÉRENCIER FABRIQUÉ PAR CÂBLAGE D E C LASSE B MIRCOM 15 ...
Page 103
Machine Translated by Google Figure 6 1 U tilisation d 'un i solateur d e h autparleur a vec l e Q AA541570 o u Q AA541525 Amplificateurs QAA541570/25 A MPLIFICATEUR COUPER LE CAVALIER AUDESSUS DE U3 QUAND UTILISATION D'UN SAUTEUR ISOLATEUR DE HAUTPARLEUR Remarque : L ors d e l 'utilisation d 'un i solateur d e h autparleur ( SISA204 o u S ISA204 p our u ne u tilisation a u C anada uniquement), le ...
Page 104
Machine Translated by Google Figure 6 2 C onvertisseur d e c lasse A Q AA4CLA p our a mplificateur Q AA541570/25...
Page 105
Machine Translated by Google Figure 6 3 C onvertisseur d e c lasse A Q AA4CLASS p our a mplificateur Q AA5230S70/25...
Page 106
CONFÉRENCIER FABRIQUÉ PAR 60 WATTS M AXIMUM MIRCOM Remarques: • T ous l es c ircuits s ont l imités e n p uissance e t s upervisés. • I l y a d eux f usibles s ur c ette c arte. L es d eux s ont à c oup r apide 8 A.
Page 107
Machine Translated by Google Tableau 1 3 T ableau d e c âblage p our h autparleurs 7 0 V Total Câblage m aximal j usqu'au d ernier a ppareil ( ELR) Du p ouvoir 18AWG 16AWG 14AWG 12AWG watts 4000 1219 6000...
Page 108
Machine Translated by Google 20.5 A mplificateur d e s ecours Tout a mplificateur p eut ê tre d ésigné c omme a mplificateur d e s ecours l orsqu'une s auvegarde e st r equise. I l d oit ê tre installé ...
Page 109
Machine Translated by Google 21.0 Affichages e t c ommandes d e l 'amplificateur Figure 6 6 A ffichages e t c ommandes d e l 'enceinte a udio PAGE ÉVAC ALERTE AMP-D ALERTE 2 PROBLÈME D'AMPLID'AMPLI PROBLÈME DE ZONE PAGE PAGE PAGE...
Page 110
Machine Translated by Google 22.0 Installation d e l 'amplificateur Q BB5001(R) Les instructions suivantes sont basées sur l'hypothèse que l'alarme incendie est déjà installée. 1. I nstallez l e b oîtier a rrière a udio Q BB5001(R) e t l a p orte à l 'emplacement s ouhaité. 2.
Page 111
Machine Translated by Google 23.0 Configuration a udio La c onfiguration d u F leXNet™ e st r éalisée v ia l e l ogiciel d e c onfiguration M SW036 s ur o rdinateur personnel.
Page 112
Machine Translated by Google 24.0 Module d e c ontrôleur d e r éseau a udio A NC4000 Figure 6 7 C arte c ontrôleur r éseau a udio A NC4000 Se c onnecte a u t éléphone T NC5000 Module ...
Page 113
Machine Translated by Google 25.0 Câblage A NC4000 Figure 6 8 S chéma d e c âblage A NC4000 MICRO BUS D E P AGE + - + - + - S + - S + - L + - S + - S Géorgie ENTRÉE SORTIE...
Page 114
Machine Translated by Google Figure 6 9 C âblage d u b us d e r adiomessagerie a udio CÂBLAGE D E C LASSE A pagination pagination Sortie d 'autobus Entrée b us ANC4000 ANC4000 pagination pagination Nœud 4 Nœud 5 Entrée ...
Page 115
Machine Translated by Google 26.0 Module d e c ontrôle d e r adiomessagerie v ertical Q MP5101NV Le m odule d e r adiomessagerie Q MP5101NV e st u ne u nité d e r adiomessagerie v erticale q ui s 'intègre d ans l e nouveau ...
Page 116
Machine Translated by Google QMP5101N M odule d e c ontrôle d e r adiomessagerie m aître r éseau 27.0 Le m odule d e c ontrôle d e r adiomessagerie m aître r éseau Q MP5101N s e m onte d ans l es b oîtiers a rrière BB5008 e t B B 5 014. Le ...
Page 117
Machine Translated by Google Figure 7 2 Q MP5101NV e t Q MP5101N M odule d e c ontrôle d e r adiomessagerie m aître r éseau Connexions et borniers AU S UIVANT MICROPHONE (SI DU P RÉCÉDENT C'EST L E D ERNIER MICROPHONE MICROPHONE, PLACE EOL ...
Page 118
Machine Translated by Google 28.0 C âblage d e r adiomessagerie r éseau Q MP5101NV/N Figure 7 3 Q MP5101NV/N C âblage d u m odule d e c ommande d e r adiomessagerie p rincipal du r éseau a u Module de contrôleur de réseau audio ANC-4000 Réseau ...
Page 119
Machine Translated by Google Radiomessagerie z onée Q AZT5348DS e t Q AZT5302DS 29.0 Panneaux d e s élection pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination pagination...
Page 120
Machine Translated by Google Opération d e r adiomessagerie 30.0 Cette s ection d écrit l es c ommandes e t l es v oyants d es m odules d e c ommande d e r adiomessagerie p rincipaux QMP5101N e t Q MP5101NV e t d es m odules d e s élection d e r adiomessagerie Q AZT5302DS. 30.1 ...
Page 121
Machine Translated by Google 30.2 C ommandes à b outonpoussoir Q MP5101N/QMP5101NV Bouton P age d u d irecteur Lorsqu'il e st e nfoncé, l e b outon W arden P age a ctive l a r echerche v ocale à p artir d u t éléphone d es p ompiers ( s'il est ...
Page 122
Machine Translated by Google 31.0 Module c ontrôleur d e r éseau t éléphonique T NC5000 31.1 E mplacements d e m ontage d es m odules La carte contrôleur de réseau téléphonique TNC-5000 peut être montée de deux manières. La carte contrôleur de réseau téléphonique TNC 5000 est montée au-dessus (à...
Page 123
Machine Translated by Google Figure 7 5 I nstallation m écanique d u T NC5000 d ans l e B B5008 e t BB-5014 Carte p rincipale d 'alarme i ncendie Plaque d e m ontage TNC5000 ANC4000 Broche 31.2 C onfiguration t ypique d 'un t éléphone a dressable La ...
Page 124
Machine Translated by Google 31.3 C onnecteurs e t e mplacements d es b ornes Reportezvous à l a f igure p our l es e mplacements d es c onnecteurs e t d es b ornes. L e t ableau 3 c idessous m ontre l es c onnexions de ...
Page 125
Machine Translated by Google 31.4 C âblage t éléphonique T NC5000 Figure 7 8 S chéma d e c âblage d u b us t éléphonique Téléphoner. Bus Tél. Sortie Dans d'autobus TNC-5000 TNC-5000 Téléphoner. Bus Téléphoner. Bus Dehors Dans Tél. Sortie Téléphoner. Bus Dans d'autobus TNC-5000 TNC-5000 Téléphoner. Bus...
Page 126
Machine Translated by Google Les z ones 1 à 5 s ont c âblées a ux t éléphones v ia d es m odules d e c ontrôle a dressables M IXM500FP(A). S eule la zone 1 e st c âblée a u t éléphone p rincipal ( le c as é chéant) a u c entre d 'alarme i ncendie p rincipal, s inon l a z one 1 e st câblée ...
Page 127
Machine Translated by Google Téléphone principal vertical QMT-5302NV 32.0 Le m odule t éléphonique p rincipal v ertical Q MT5302NV s 'intègre d ans l e b oîtier B BXFXMNS. L e t éléphone maître e st monté s ur l e c hâssis i ntérieur e t l e c âblage d e t errain s e t rouve s ur l e b oîtier a rrière B BXFXMNS. Les c onnexions e t le ...
Page 128
Machine Translated by Google 32.1 C onnexions Q MT5302NV La c onnexion r equise s ur l a c arte t éléphonique Q MT5302NV e st l e c âble r uban d u m odule d 'affichage précédent au c onnecteur P 1 o u I N e n b as a u c entre d e l a c arte e t l a c onnexion O UT v a a u c onnecteur IN d e l a c arte d'affichage ...
Page 129
Machine Translated by Google 33.0 QMT-5302N Téléphone des maîtres pompiers Le QMT5302N se monte dans les BB5008 et BB5014. Le module de commande téléphonique QMT5302N Network Master Firefighters est utilisé conjointement avec le système d'alarme incendie FleXNet™ au nœud CACF. Des étiquettes à glisser (NP6657) sont fournies avec le téléphone maître.
Page 130
Machine Translated by Google 34.0 Connexions QMT-5302N Les c onnexions r equises s ur l e m odule d e c ommande t éléphonique Q MT5302N N etwork M aster F irefighters sont l e câble d u m odule d 'affichage p récédent a u c onnecteur P 1 o u I N e n b as à g auche d e l a c arte e t l a c onnexion OUT v a au connecteur ...
Page 131
Machine Translated by Google 35.0 QAZT5348DS e t Q AZT5302DS P ompiers Panneau d e sélection d e t éléphone Figure 8 3 T éléphone d es p ompiers r éseau Q AZT5348DS e t Q AZT5302DS Panneaux de sélection Chaque ...
Page 132
Machine Translated by Google Figure 8 4 Q AZT5348DS C arte d e s élection d e t éléphone e t/ou d e r adiomessagerie Le c âble r uban s e c onnecte i ci s ur Q AZT5348DS e t v a a u Q AZT5348DS s uivant ou au ...
Page 133
Machine Translated by Google Fonctionnement du téléphone 36.0 1. Lorsqu'une z one t éléphonique s onne ( le b uzzer l ocal r etentit p ar i ntermittence e t l a L ED v erte d e l a z one et ...
Page 134
Machine Translated by Google Annexe A : S pécifications 37.0 Châssis d 'alarme i ncendie p rincipal ( FX400312N/12NXT) Châssis d 'alarme i ncendie p rincipal ( FX401712N) Général Identique a u F X400912N s auf : Le c hâssis p lus g rand a u ne c apacité d e 3 m odules d 'affichage e t 1 7 Une ...
Page 135
Machine Translated by Google Module c ontrôleur r éseau F NC2000 Module f ibre o ptique F OM2000UM Consommation de courant : veille : 15 mA Consommation de courant : veille : 190 mA alarme : 15 mA alarme : 190 mA Module ...
Page 136
Machine Translated by Google 37.1 S pécifications d u p anneau d 'alarme i ncendie e t a udio i ntégré U LI/ULC Remarque : T ous l es c ircuits s ont l imités e n p uissance, s auf i ndication c ontraire. 37.1.1 ...
Page 137
Machine Translated by Google • Fréq. R éponse : b ande p assante U LI d e 8 00 à 2 800 H z, b ande p assante U LC d e 4 00 à 4 000 H z •...
Page 138
Machine Translated by Google 37.1.14 Modèle de téléphone maître QMT5302N ou QMT5302NV Se m onte d ans l es b oîtiers M ircom B B1000, B B5000, F XLOC e t B BXFXMNS Consommation de courant: veille : 1 mA alarme : ...
Page 139
Machine Translated by Google 38.0 Annexe B : C alculs d 'alimentation e t d e b atterie Exigences d'alimentation (tous les courants sont en ampères) Total Total La d escription Numéro d e m odèle Alarme Qté Etre p rêt Alarme Etre p rêt FX-4003-12N/12NXT Châssis p rincipal ...
Page 140
Machine Translated by Google Légende : En s upposant t rois c ircuits d 'amorçage e n a larme. ♦ Avec le détecteur de fumée 2 fils 2WB ou C2WBA . Voir la liste de compatibilité LT1023 pour d'autres détecteur de fumée. POUR C ALCULER L A T AILLE D U C HÂSSIS E T D E L A B ATTERIE : Additionnez ...
Page 141
Machine Translated by Google Annexe C : P aramètres d es c ommutateurs D IP 39.0 Réglage d e l 'adresse d e l a c arte p rincipale r éseau F X400XXX ( DIP S WITCH S W2) COMMUTATEURS DIP SW2 Adresse du ...
Page 142
Machine Translated by Google Réglage d e l 'adresse d e l a c arte A NC4000 ( DIP S WITCH S W1) ADRESSE SW1-1 SW1-2 SW1-3 SW1-4 SW1-5 SW1-6 SW1-7 SW1-8 À L'ARRÊT À L'ARRÊT À L'ARRÊT À L'ARRÊT À L'ARRÊT À L'ARRÊT À L'ARRÊT À L'ARRÊT À L'ARRÊT À L'ARRÊT À L'ARRÊT...
Page 143
Machine Translated by Google 41.0 Annexe E : Câblage du module de sortie surveillée adressable SCRS 2 02A SCRS 2 02A Signal s upervisé Signal s upervisé BPS-1100 Isolateur # 1 Isolateur # 2 Booster Source de courant CHAMBRE1 CHAMBRE 2 CHAMBRE ...
Page 144
Machine Translated by Google Annexe F : Alimentation et piles pour l'audio 42.0 Utilisez l e f ormulaire c idessous p our d éterminer l e c hâssis p rincipal r equis e t l 'alimentation s econdaire (batteries). AVIS I MPORTANT La ...
Page 145
Annexe G : F XMNS u tilisé c omme n otification d e m asse Système ( UCA) La partie MNS d'un système d'alarme incendie réseau Mircom FleXNet™ complet se compose d'un boîtier BBXFXMNS (voir le nœud 2 dans la figure cidessous). Le BBXFXMNS comprend un ...
Page 146
Machine Translated by Google 43.1 C âblage d e r adiomessagerie r éseau Q MP5101N p our n otification d e m asse Câblage d u m odule d e c ontrôle d e r adiomessagerie m aître r éseau Q MP5101N a u c ontrôleur d e r éseau a udio A NC4000 Module MNS ...
Page 147
Machine Translated by Google 43.2 C onfiguration p our l a n otification d e m asse Deux groupes peuvent être créés pour les nœuds ; un groupe est le feu/contrôle central et le second est la notification de masse. Afin d 'avoir c ette d istinction, t outes l es z ones d oivent ê tre a ffectées d 'une « p riorité d e z one » . L a p riorité p eut ê tre élevée, ...
Page 148
Machine Translated by Google Cette capture d'écran montre les paramètres de priorité de zone d'entrée pour le nœud de notification de masse 2 43.3 F XLOC(R) a ctif Dans l e c adre d es e xigences d e n otification d e m asse, u n a nnonciateur d e z one R AX1048TZDS f ait p artie du ...
Page 149
Machine Translated by Google 44.0 Annexe H : B ases d e s ondeur A PB200/COA Le système d'alarme incendie réseau FleXNet™ peut accueillir jusqu'à 32 bases de sirène APB200/COA par panneau (nœud). L'audio de la base du sondeur est synchronisé sur la même base ...
Page 150
Machine Translated by Google Annexe I : Exigences d'étiquetage pour l'identification 45.0 des zones Si d es z ones i ndividuelles s ont u tilisées p our d iverses a pplications, l 'étiquetage d e c es z ones d oit ê tre c onforme à U LC/CAN S52711 ...
Page 151
Mircom, y c ompris l es p roduits d e m arque M ircom e t S ecutron, q ui c omprendront, s ans s 'y l imiter, t outes l es ...
Page 152
à détecter les mouvements. Les signaux transmis par un système Mircom peuvent ne pas atteindre le récepteur si un objet (tel que du métal, de l'eau ou du béton) est placé sur ou à proximité du trajet radio. Un brouillage délibéré ou d'autres interférences de signal radio...
Page 153
20. P roduits i ntégrés. L e s ystème M ircom p eut n e p as f onctionner c omme p révu s 'il e st c onnecté à u n p roduit n on Mircom o u à u n produit Mircom jugé non compatible avec un système Mircom particulier. Une liste des produits compatibles peut être demandée et obtenue. ...
Page 154
Niagara Falls, NY 14305 Vaughan ( Ontario) L 4K 5 W3 sujet à c hangement s ans p réavis Tél : ( 888) 6 604655 Tél. : ( 888) 6604655 (905) 6 604655 (905) 6 604655 www.mircom.com Téléc. : ( 905) 6604113 Télécopieur : ( 905) 6 604113...