15.
Reinigung
Nettoyage
Pulizia
Cleaning
Reiniging
Čištění
Czyszczenie
Čistenie
53
ATTENZIONE!
Pulire la stufa camino solo quando è fredda. Peri-
colo di ustioni.
Controllare la stufa camino ed i canali da fumo almeno
una volta l'anno per verificare l'eventuale presenza di
depositi ed eventualmente pulirla. Per effettuare la pu-
lizia aprire le aperture per la pulizia poste sul canale da
fumo (53) e con una spazzola eliminare gli eventuali
depositi, in basso in direzione della stufa camino e ver-
so dietro in direzione del camino. Aprire il focolare e
rimuovere le componenti poste in alto (54-58). Elimina-
re i depositi con una spazzola o con un aspirapolvere.
Inserire quindi nuovamente le componenti.
VAROVÁNÍ!
Krbová kamna se smí čistit až po vychladnutí,
jinak hrozí nebezpečí popálení.
Krbová kamna a odtah spalin zkontrolujte alespoň 1x
ročně - případné usazeniny důkladně vyčistěte.
Pro čištění krbových kamen použijte otvor na kouřo-
vodu (53) a kartáčem odstraňte všechny usazeniny
(usazeniny musí padat dolů do topeniště a dozadu do
komína). Za tímto účelem otevřete topeniště a odstraň-
te horní části kamen (54-58). Poté usazeniny odstraňte
kartáčem nebo je vysajte. Na závěr všechny části ka-
men vraťte na původní místo.
WARNUNG!
Kaminofen nur im abgekühlten Zustand reinigen,
es besteht Verbrennungsgefahr.
Der Kaminofen und die Rauchrohre sollten mindestens
einmal jährlich auf Ablagerung untersucht und bei Be-
darf gereinigt werden.
Zur Reinigung öffnen Sie die am Rauchrohr befindli-
chen Reinigungsöffnungen (53) und bürsten vorhan-
dene Ablagerungen nach unten in den Kaminofen und
nach hinten in den Kamin. Öffnen Sie den Feuerraum
und entnehmen die oberen Bauteile (54-58). Bürsten
oder saugen Sie die Ablagerungen ab und setzen an-
schließend die Bauteile wieder ein.
WARNING!
Only clean the stove when it is completely cool,
otherwise there is a danger of getting burnt.
Check the stove and flue pipes for deposits at least
once a year and clean them, if necessary. To clean,
open the cleaning ports located on the flue pipe (53)
and brush away any deposits downward into the stove
and backwards into the chimney. Open the fire box and
dismount the upper components (54-58). Brush off or
vacuum up any deposits and then replace the compo-
nents.
OSTRZEŻENIE!
Piecyk kominkowy należy czyścić po ostygnięciu,
istnieje ryzyko poparzenia.
Piec kominkowy i rury dymne powinny być przynajmniej
raz w roku sprawdzane na obecność osadów i w razie
potrzeby czyszczone.
Do czyszczenia należy otworzyć wyczystkę na rurze
dymnej (53) i wymieść istniejący osady w dół do ko-
minka oraz do tyłu do komina. Należy otworzyć komorę
paleniskową i wyjąć górne elementy (54-58). Wymieść
lub odkurzyć osady,a następnie umieścić z powrotem
wyjęte elementy.
ATTENTION!
Pour nettoyer le poêle-cheminée, attendez qu'il soit
froid. Risque de brûlure.
Vérifier les dépôts dans le poêle-cheminée et les
conduits de fumée au moins une fois par an et, le cas
échéant, les nettoyer. Pour le nettoyage, ouvrez l'ou-
verture (53) prévue à cet effet sur le conduit de fumée
et brossez les dépôts vers le bas pour les faire tomber
dans le poêlecheminée et vers l'arrière dans la che-
minée. Ouvrez la porte du foyer et enlevez les com-
posants du haut (54-58). Enlevez les dépôts avec une
brosse ou un aspirateur, puis remettez les composants
en place.
OPGELET!
De kachel enkel reinigen wanneer die is afgekoeld,
anders bestaat het gevaar dat u zich verbrandt.
De kachel en de rookbuizen moeten ten minste één
keer per jaar worden gecontroleerd op roetvorming. In-
dien nodig moet men ze reinigen. Om te reinigen de rei-
nigingsopeningen aan de rookbuis openen (53) en met
een borsteltje het roet in de schoorsteen en in de ka-
chel naar beneden en naar achteren verwijderen. Open
de stookruimte en neem er de bovenste componenten
uit (54-58). Verwijder het roet met een borsteltje of zuig
het weg en monteer daarna opnieuw de componenten.
VAROVANIE!
Krbová piecka sa môže čistiť až po vychladnutí,
inak hrozí nebezpečenstvo popálenia.
Krbovú piecku a dymovod skontrolujte aspoň 1x ročne
a prípadné usadeniny dôkladne vyčistite.
Pri čistení otvorte čistiaci otvor na dymovode (53) a ke-
fou odstráňte všetky usadeniny smerom nadol do krbo-
vej piecky a smerom dozadu do komína. Potom otvorte
ohnisko a vyberte horné diely (54-58). Usadeniny od-
stráňte kefou alebo ich vysajte. Následne všetky časti
piecky vráťte na pôvodné miesto.
23