I n d i c a c i o n e s i m p o r t a n t e s
Garantía y reparaciones
Su equipo de medida HAMEG ha sido fabricado con la máxi-
ma diligencia y ha sido comprobado antes de su entrega por
nuestro departamento de control de calidad, pasando por una
comprobación de fatiga intermitente de 10 horas. A continu-
ación se han controlado en un test intensivo de calidad todas
las funciones y los datos técnicos.
Por favor contacte con su proveedor en caso de una recla-
mación durante el período de 2 años de garantía. Los clientes
en Alemania pueden realizar sus reparaciones de garantía
directamente con HAMEG. En otros países deberá contactar
con su distribuidor habitual.
En caso de reparaciones durante el período de garantía valen
nuestras condiciones de garantía, expuestas en nuestra página
de internet http://www.hameg.com.
El servicio técnico de HAMEG está a su disposición en caso de
que precise una reparación o piezas de recambio.
Return Material Authorization – RMA (sólo en Alemania)
Por favor solicite un número RMA por internet o fax antes de
reenviar un equipo. Si no dispone de un embalaje adecuado
puede pedir un cartón original vacío de nuestro servicio de ven-
tas (Tel: +49 (0) 6182 800 300, E-Mail: vertrieb@hameg.de).
Mantenimiento
Es aconsejable controlar periódicamente algunas de las ca-
racterísticas más importantes del analizador de espectros.
Sólo así se puede garantizar que la presentación de todas las
señales sea tan exacta como lo indican los datos técnicos.
Se recomienda limpiar de vez en cuando la parte exterior del
instrumento con un pincel. La suciedad incrustada en la caja,
el asa y las piezas de plástico y aluminio se puede limpiar con
un paño húmedo (agua con 1% de detergente suave).
Para limpiar la suciedad grasienta se puede emplear alcohol
de quemar o bencina para limpieza (éter de petróleo). La
pantalla se puede limpiar con agua o bencina para limpieza
(pero no con alcohol ni disolventes), secándola después con
un paño limpio y seco sin pelusa. Después de la limpieza, es
aconsejable tratarla con un spray antiestático convencional,
idóneo para plásticos.
64
Reservado el derecho de modifi cación
No utilice alcohol, disolventes o detergentes agre-
sivos. En ningún caso debe penetrar en el aparato,
el líquido empleado para efectuar la limpieza.
STOP
STOP
La utilización de otros productos puede dañar las
superfi cies plásticas y barnizadas.
Desconexión de seguridad
Este aparato viene provisto con una fuente conmutada con
circuitos de protección contra la sobrecarga, intensidad y
tensión. En caso de avería, puede aparecer un sonido periódico
desde la fuente de alimentación, situada en la parte posterior
del equipo.
Tensión de red
El aparato trabaja con tensiones de red alternas de 105V a
250V con 50/60Hz. Por esta razón, no se ha previsto un cambio
de tensión.
Cambio de fusible de red del equipo
Los fusibles de entrada de red son accesibles desde el exte-
rior. El borne de red y el portafusibles crean una unidad. El
portafusibles se encuentra por encima del borne de red de 3
polos. El cambio de un fusible sólo debe efectuarse, habiendo
desconectado el cable de red. Con la ayuda de un pequeño
destornillador se aprietan hacia adentro las muescas que se
encuentran a ambos lados del portafusibles. Véanse también
las marcas en la caja. El portafusibles se desplaza gracias a
unos muelles y puede ser extraído para cambiar el fusible.
Hay que tener precaución que los muelles de contacto que
sobresalen en los lados, no sean dañados. La introducción
del portafusibles sólo es posible si la muesca inferior está en
su posición correcta. El portafusibles se introduce, salvando
la presión de los muelles, hasta que las muescas laterales
encajan en su posición original. La utilización de fusibles
«reparados» o el cortocircuito del portafusibles es ilícito.
Cualquier defecto que tuviera el aparato por esta causa, no
daría lugar al derecho de garantía.
Tipo de fusible:
Tamaño 5 x 20mm; 250V~
IEC 127, h. III; DIN 41662
(ó DIN 41571, h.3)
Desconexión: lenta (T) 0,8A