• N'utilisez pas des jets d'eau ou ne rincez pas directement avec de l'eau ou un nettoyant
vapeur car les pièces seront mouillées et vous risquez de vous électrocuter.
• Ne nettoyez pas ou ne stockez pas l'appareil avant qu'il soit totalement refroidi.
• IMPORTANT : Veillez toujours à ce que le filtre de haute qualité situé en bas ne soit pas
encrassé. Vérifiez-le avant de l'utiliser et nettoyez-le au besoin.
• Changez régulièrement l'huile usagée pour réduire les risques d'émission de dioxines,
qui sont cancérigènes.
Utilisation prévue
• L'appareil est destiné à un usage professionnel.
• L'appareil est destiné à un usage commercial et
est utilisé pour la friture d'aliments appropriés
tels que les frites, etc. L'utilisation de l'appareil
à d'autres fins peut entraîner des dommages ou
des blessures.
Installation de mise à la terre
Cet appareil est classé dans la classe de protec-
tion I et doit être raccordé à un sol de protection. La
mise à la terre réduit le risque de choc électrique
en fournissant un fil d'évacuation pour le courant
électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon
Panneau de contrôle tactile de l'appareil
5
1.ON/OFF :
2.MINUTERIE :
3.AUGMENTEZ :
4.REDUISEZ :
5. AJOUTEZ L'HUILE :
6. Affichage numérique :
7. CHAUFFAGE :
8. GARDEZ CHAUD :
4
6
Allumez / Eteignez
Réglage de la minuterie jusqu'à 15 minutes
Augmentez la durée / Température
Réduisez la durée / Température
Indicateur d'alerte d'ajout d'huile.
Affichez la durée / Température
Indicateur de chauffage
Indicateur de garde chaud
• L'utilisation de l'appareil à d'autres fins sera
considérée comme une utilisation inappropriée.
L'utilisateur sera seul responsable de l'utilisation
incorrecte de l'appareil.
d'alimentation muni d'un fil de mise à la terre et
d'une prise mise à la terre. La fiche doit être bran-
chée sur une prise correctement installée et mise
à la terre.
7
8
3
2
1
35
FR