Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Français
International registered trademark n. 804888
COMPACT
OPERATEUR HYDRAULIQUE SOUS-SOL POUR PORTAILS BATTANTS
SEA S.p.A.
Zona industriale Sant'Atto - 64020 Teramo - (ITALY)
Tel. +39 0861 588341 r.a. Fax +39 0861 588344
www.seateam.com
seacom@seateam.com
67410850
REV. 11 - 07/2021

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SEA COMPACT

  • Page 1 Français International registered trademark n. 804888 COMPACT OPERATEUR HYDRAULIQUE SOUS-SOL POUR PORTAILS BATTANTS SEA S.p.A. Zona industriale Sant’Atto - 64020 Teramo - (ITALY) Tel. +39 0861 588341 r.a. Fax +39 0861 588344 www.seateam.com seacom@seateam.com 67410850 REV. 11 - 07/2021...
  • Page 2: Caracteristiques Specifiques

    International registered trademark n. 804888 CARACTERISTIQUES SPECIFIQUES Le COMPACT se compose d'une unité hydraulique et d'un vérin hydraulique contenus dans un caisson de fondation traité en cataphorèse (inox sur demande). L'unité hydraulique se compose d'un moteur électrique, d'une pompe et d'un distributeur, contenus dans un carter qui est aussi un réservoir d'huile.
  • Page 3: Caracteristiques Techniques

    Français International registered trademark n. 804888 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES COMPACT 400 COMPACT 800 COMPACT 800 BR 36V DONNEES TECHNIQUES 230V ± 5% - 50/60 Hz LIMENTATION 230V 36 V LIMENTATION MOTEUR UISSANCE 220 W 260 W 1,1 A OURANT ABSORBE 1400 rpm...
  • Page 4: Procedure D'installation

    Français International registered trademark n. 804888 PROCEDURE D’INSTALLATION 1. PREDISPOSITION DU PORTAIL Avant de procéder à l’installation vérifier que tous les composants du portail (fixes et mobiles) ont une structure résistante et le plus possible indéformable; aussi vérifier: a) que les vantaux sont suffisamment rigides et compacts; b) que le poids et la longueur de chaque vantail ne dépassent pas les valeurs supportées par le modèle d'opérateur spécifique (voir tableaux);...
  • Page 5: Montage Du Vantail Sur L'etrier De Support

    Français International registered trademark n. 804888 Fig. 7 Fig. 6 3 . A S S E M B L A G E D E S S U P P O R T S D U Fig. 8 VANTAIL ETRIER DE SUPPORT SUPPORT AXE DE LA CHARNIERE SUPERIEURE DU PORTAIL...
  • Page 6: Installation De L'operateur A L'interieur Du Caisson De Fondation

    Français International registered trademark n. 804888 . 12 - 13); E PLACEZ PAS LE VANTAIL EN DEHORS DES AXES FAIRE COÏNCIDER LA TIGE AVEC L AXE DE 55 mm (F .14) ) ROTATION DE LA CHARNIERE DU VANTAIL LA DISTANCE MINIMALE DE LA COLONNE DOIT ÊTRE DE RAISSER LE TOUT A L AIDE DU GRAISSEUR SPECIAL JUSQU A CE QUE LA GRAISSE SORTE DES DEUX CÔTES...
  • Page 7 Français International registered trademark n. 804888 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 19 Fig. 18 TIGE DU SUPPORT CAISSON ÉTRIER FAIRE FAIRE COÏNCIDER COÏNCIDER Fig. 20 Fig. 21 FFECTUER LA SOUDURE UNIQUEMENT AU MOMENT DE L INSTALLATION AU CAS OÙ OPÉRATEUR EST INSTALLÉ SUR LE PORTAI PLUS TARD...
  • Page 8: Installation Du Kit De Butees Mecaniques Reglables

    6. INSTALLATION DU KIT DE BUTEES MECANIQUES REGLABLES ( ACCESSOIRE EN OPTION «COMPACT 1500» ES BUTEES MECANIQUES NE PEUVENT PAS ÊTRE INSTALLEES SUR LE MODELE 6.1. Insérez l’étrier de butée dans la tige, en faisant attention à l'insérer dans la même direction dans laquelle l’étrier support du vantail est orientée, puis verrouillez-la avec le seeger (Fig.
  • Page 9: Reglage De La Force De Poussee

    Pour régler la force de poussée : 7.1. Agir sur les vannes de by-pass (Fig. 28) à l'aide de la clé spéciale «A» (fournie aux installateurs SEA), en la tournant dans le sens horaire pour augmenter la force, dans le sens antihoraire pour la diminuer; La correspondance des vannes avec le réglage respectif dépend du type de montage de l'opérateur, si avec...
  • Page 10: Systeme De Deverouillage

    Fig. 32 Fig. 32 10. MONTAGE DU DEVERROUILLAGE - DEVERROUILLAGE DE BASE / DEVERROUILLAGE PLUS COMPACT, OUR LES OPERATEURS IL EXISTE DEUX TYPES DE VERSION DEVERROUILLAGE DE BASE ( DEVERROUILLAGE PLUS (...
  • Page 11: Exemple Raccordement D'un Fin De Course

    Français International registered trademark n. 804888 12. COMPACT 800 36V BRUSHLESS Fig. 36 UPPORT 12.1. L'opérateur contient COMPACT 800 BR GAUCHE IMANT des composants différents des autres modèles COMPACT. EEGER Les composants différents sont signalés par un astérisque (*) sur le dessin ci-contre (Fig.
  • Page 12: Partie Dediee A L'utilisateur Et A L'installateur

    Français International registered trademark n. 804888 PARTIE DEDIEE A L’UTILISATEUR ET A L’INSTALLATEUR TOUTES LES OPERATIONS DE DEVERROUILLAGE ET DE BLOCAGE ET TOUTES LES OPERATIONS ’ ENTRETIEN PERIODIQUE DOIVENT ÊTRE EFFECTUEES EN ABSENCE D ALIMENTATION ELECTRIQUE DEVERROUILLAGE 13. SYSTEME DE DEVERROUILLAGE 180°...
  • Page 13: Entretien Periodique

    Cela n’oblige pas SEA à améliorer la production antérieure. En cas de non respect du contenu des présentes instructions, SEA ne peut pas être tenu responsable pour tout dommage ou accident causé...
  • Page 14 5) DELIVERY Delivery shall take place, approximately and not peremptorily, within 30 working days from the date of receipt of the order, unless otherwise notified. Transport of the goods sold shall be at Buyer’s cost and risk. SEA shall not bear the costs of delivery giving the goods to the carrier, as chosen either by SEA or by the Buyer.
  • Page 15 International registered trademark n. 804888 DECLARATION OF CONFORMITY DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ SEA S.p.A. declares under its proper responsability and, if applicable, under the responsability of its authorised representative that, by installing the appropriate safety equipment and noise filtering the products: SEA S.p.A.
  • Page 16 International registered trademark n. 804888 SEA S.p.A. Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Tel. +39 0861 588341 r.a. Fax +39 0861 588344 www.seateam.com seacom@seateam.com...

Table des Matières