HINWEIS!
Diese Betriebsanleitung
ist Teil des Produktes.
Lesen Sie die
Betriebsanleitung vor der
Verwendung des
Produktes sorgfältig durch und
bewahren Sie die Anleitung für den
zukünftigen Gebrauch auf.
Piktogramme und deren
Bedeutung
Dieses Symbol warnt vor
gefährlichen Situationen,
die bei Fehlanwendung
des Produktes entstehen
können.
Qualifikation des
Betreibers
Für alle Arbeiten in Verbindung mit
unseren Geräten ist nur fachkundiges,
sachkundiges und autorisiertes
Personal zugelassen (für ATEX-Geräte
gemäß EN 60079-14). Darunter fallen
unter anderem folgende Arbeiten:
Installation und
Inbetriebnahme
Bei der Installation und Inbe-
triebnahme handelt es sich
überwiegend um Arbeiten an der
elektrischen Ausrüstung. Diese
Arbeiten dürfen nur von Elektro-
fachkräften oder von unter-wiesenen
Personen unter Leitung und Aufsicht
einer Elektrofachkraft gemäß den
elektrotechnischen Regeln/
Vorschriften vorgenommen werden.
Änderung der
Gerätespezifikation
Eine Änderung der Gerätespezifikation
hat Auswirkung auf den Über-
wachungsprozess bei stationären
Anlagen und Auswirkung auf den
messtechnischen Ablauf bei tragbaren
Messgeräten.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Wenn Sensoren oder Kabel in einer
Weise benutzt werden, die in den
relevanten Betriebsanleitungen nicht
beschrieben sind, kann es zu
Beeinträchtigung der Funktion und des
Schutzes kommen und zu schweren
Personenschäden, Tod oder
schweren, irreversiblen Verletzungen.
Brüel & Kjær Vibro GmbH ● Juli 2018 ● C105 586.001/V01
NOTE
This manual is a part of
the product. Read the
manual carefully before
using the product and
keep it accessible for
future use.
Pictograms and their
Meanings
This symbol warns of
dangerous situations
which can result from
misuse of the product.
User Qualification
Ensure that all work in conjunction with
our systems is performed by skilled,
expert and authorized workers (for
ATEX systems according to EN
60079-14). Among these works are:
Installation and
Commissioning
Installation and commissioning
primarily concern work on electrical
equipment. These works may be
performed exclusively by electricians
or workers instructed and supervised
by an electrician in accordance with
electrotechnical regulations/directives.
Change of System
Specification
Any change of system specification
has its effects on monitoring process
with stationary systems and on the
measuring sequence with portable
measuring systems.
Intended Use
If systems, The sensors and the
cables are used in a way not
described in the relevant user
manuals, function and protection may
be impaired and serious personal
damage, death or serious, irreversible
injuries may result.
Technische Änderungen vorbehalten!
Technical alterations reserved!
Spécifications techniques sous réserve de modifications!
A S A - 0 6 4
REMARQUE!
Ce manuel d'utilisation
fait partie intégrante du
produit. Le lire
attentivement dans son
intégralité avant d'utiliser
le produit et le conserver pour tout
emploi ultérieur.
Pictogrammes et leur
signification
Ce symbole prévient
des situations
dangereuses pouvant
survenir si le produit est
mal utilisé.
Qualification de
l'utilisateur
L'exécution des travaux mettant en
oeuvre nos appareils ne doit être
confiée qu'à un personnel compétent,
expert et autorisé (pour les appareils
ATEX selon EN 60079-14). Les
travaux énumérés ci-dessous en font
également partie:
Installation et mise en
service
Lors de l'installation et de la mise en
service, il s'agit principalement
d'effectuer des travaux sur les
installations électriques. Ces derniers
peuvent uniquement être réalisés par
un expert en électricité ou par d'autres
personnes qui travailleront sous la
direction et le contrôle d'un expert en
électricité, conformément aux
Règles/Directives électrotechniques.
Modification de spécification
de l'appareil
Une modification de la spécification de
l'appareil a des suites pour le porcess
de la surveillance par des installations
fixes et de même que pour le
déroulement de la technique de
mesure pour les appareils portables.
Utilisation conforme
Les capteurs ou les câbles ne sont
pas utilisés pour l'usage défini dans la
notice d'utilisation correspondante,
leurs fonctions et leur protection
peuvent être réduites et l'utilisateur
risque des dommages corporels
graves, la mort ou des blessures
irréversibles.
Seite/Page 5 von/of/de 18