Page 1
34988_F_p1 20/11/01 2:20 pm Page 1 Téléphone répondeur sans fil numérique DECT KX-TCD735FRM Référence Manuel utilisateur VEUILLEZ LIRE COMPATIBLE AVEC LA ATTENTIVEMENT CE FONCTION “PRESENTATION MANUEL AVANT DU NUMERO” D’UTILISER CET APPAREIL. Chargez les batteries pendant environ 15 heures avant d’utiliser cet appareil.
34988_F_p2-29 20/11/01 3:08 pm Page 2 Cher client, Vous venez d’acheter un KX-TCD725FRM, fabriqué conformément aux normes européennes en vigueur relatives aux téléphones sans fil (DECT). La technologie DECT se caractérise par une haute protection contre les piratages ainsi que par une transmission numérique de haute qualité.
34988_F_p2-29 20/11/01 3:08 pm Page 3 Emplacement de la base Les appels sont transmis entre la base et le combiné grâce à des ondes radio. Pour bénéficier d’une zone de couverture maximale et éviter les interférences, il est recommandé d’installer la base comme indiqué...
34988_F_p2-29 20/11/01 3:08 pm Page 8 Emplacement des commandes Combiné Face arrière Haut-parleur Ecouteur Touche Bis/pause Ecran Touche Touche d'accès et de Répertoire validation aux fonctions Prise pour casque Touche Mise sous tension/Arrêt Touche Prise de ligne Touche Annulation Touche Mains-libres I NT Touche...
34988_F_p2-29 20/11/01 3:08 pm Page 10 Écran Écran du combiné Écran de la base ABCDEFGHIabcdefg ABCDEFGHIabcdefg 1234567890123456 1234567890123456 Icônes Icônes L’icône de recherche s’affiche lorsque L’icône de zone de couverture indique le combiné recherche un autre poste que le combiné se situe dans la zone de ou que l’appareil est en communication couverture de la base.
Vers une prise secteur (230 Vca, 50 Hz) Adaptateur secteur • UTILISEZ EXCLUSIVEMENT L'ADAPTATEUR SECTEUR Panasonic PQLV1CE. • L’adaptateur secteur doit être connecté en permanence (Il est normal qu’il chauffe lors de son utilisation). • Cet appareil ne fonctionne pas pendant une coupure secteur. Nous vous recommandons donc par précaution de raccorder un téléphone standard sur la même ligne.
34988_F_p2-29 20/11/01 3:08 pm Page 12 Préparation de l'appareil Charge des batteries A la livraison de l’appareil, les batteries ne sont pas chargées. Pour les charger, placez le combiné sur sa base. Les batteries doivent être chargées pendant environ 15 heures avant la première utilisation. Pendant la charge, l'icône de batterie passe par les phases indiquées ci-dessous.
34988_F_p2-29 20/11/01 3:08 pm Page 13 Opérations de base de l’appareil Avec le combiné Mise sous/hors tension Pour mettre l’appareil en service Pour mettre l’appareil hors service Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche et maintenez- maintenez-la enfoncée. la enfoncée jusqu’à l’émission d’un bip. •...
34988_F_p2-29 20/11/01 3:08 pm Page 14 Opérations de base de l’appareil Avec le combiné Appeler un correspondant Pour obtenir de plus amples informations sur la manière d’effectuer un appel à partir du combiné, reportez-vous à la page 17. Assurez-vous que l’appareil est en service (p. 13) et en mode de veille. Appuyez sur la touche puis composez un numéro de téléphone.
34988_F_p2-29 20/11/01 3:08 pm Page 15 Utilisation de base du répondeur Pour obtenir de plus amples informations sur le répondeur, reportez-vous à la page 76. Vous pouvez utiliser le répondeur avec le combiné, le menu de fonctions ou des commandes directes introduites à...
34988_F_p2-29 20/11/01 3:08 pm Page 16 Date et heure Avec le combiné Pour utiliser l'horodatage vocal des messages par le répondeur, vous devez régler la date et l'heure. Réglage de l'heure Assurez-vous que l'appareil est en service (page 13) et en mode veille. Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche •...
34988_F_p2-29 20/11/01 3:09 pm Page 17 Appeler un correspondant Avec le combiné Pour les opérations de base d'appel d'un correspondant, voir page 14. Appel après avoir vérifié le numéro de téléphone composé Assurez-vous que l'appareil est en service (page 13) et en mode veille. •...
34988_F_p2-29 20/11/01 3:09 pm Page 18 Appeler un correspondant Avec le combiné Rappel à partir de la liste des appels Les informations relatives à 50 appels différents au maximum sont classées dans l'ordre des appels les plus récents aux appels les moins récents dans la liste des appels. À la réception du 51ème appel, les informations sur l'appel le plus ancien sont effacées.
34988_F_p2-29 20/11/01 3:09 pm Page 19 Avec le combiné Prise de ligne automatique La fonction Prise de ligne automatique vous permet de répondre à un appel en soulevant le combiné de la base sans avoir à appuyer sur la touche .
34988_F_p2-29 20/11/01 3:09 pm Page 20 Appeler un correspondant Avec la base Pour les opérations de base d’appel d’un correspondant depuis la base, reportez-vous à la page 14. Appel après avoir vérifié le numéro de téléphone composé Assurez-vous que l'appareil est en service (page 13) et en mode veille. •...
34988_F_p2-29 20/11/01 3:09 pm Page 21 Répondre à un appel Avec le combiné Pour les opérations de base de réponse à un appel avec le combiné, voir page 14. Lors d’un appel avec le haut-parleur de la base, il est possible de le transférer sur le combiné en décrochant ce dernier de son socle sur la base.
34988_F_p2-29 20/11/01 3:09 pm Page 22 Répondre à un appel Avec la base Pour les opérations de base de réponse à un appel depuis la base, reportez-vous à la page 14. Si vous avez souscrit au service de Présentation de numéro, les informations de l’appelant s’affichent après la première sonnerie (p. 24). Réglage du volume de l’écouteur (8 niveaux) pendant la communication Pour baisser le volume, appuyez sur la touche Pour l’augmenter, appuyez sur la touche...
34988_F_p2-29 20/11/01 3:09 pm Page 23 Avec le combiné Transfert d’un appel par intercommunication Il est possible d’utiliser la fonction d’intercommunication pendant un appel. Cette fonction permet de transférer un appel entre le combiné et la base. Du combiné à la base De la base au combiné...
34988_F_p2-29 20/11/01 3:09 pm Page 24 Présentation du numéro Service Présentation du numéro La Présentation du numéro est un service proposé par votre opérateur (non disponible partout). Si vous souscrivez à ce service, les informations d'appelant s'affichent après la première sonnerie. Si vous souscrivez à...
34988_F_p2-29 20/11/01 3:09 pm Page 25 Liste des appels Consultation de la liste des appels Les informations relatives à 50 appels différents sont classées dans l’ordre des appels les plus récents aux appels les moins récents dans la liste des appels. A la réception du 51ème appel, les informations sur l’appel le plus ancien sont effacées.
34988_F_p2-29 20/11/01 3:09 pm Page 26 Liste des appels Signification de la mention “ ” Après avoir contrôlé vos derniers appels, répondu à l’appel ou rappelé votre correspondant, la mention “ ” sera ajoutée aux informations sur l’appel. <Affichage du combiné> <Affichage de la base>...
Page 23
34988_F_p2-29 20/11/01 3:09 pm Page 27 Avec le combiné Modification du numéro de téléphone du correspondant Vous pouvez modifier un numéro de téléphone dans la liste des appels. Après l’avoir modifié, vous pouvez poursuivre les procédures de rappel ou de sauvegarde dans le répertoire. Assurez-vous que l’appareil est en service (page 13) et en mode veille.
34988_F_p2-29 20/11/01 3:09 pm Page 28 Liste des appels Avec le combiné Suppression des informations de la liste des appels Vous pouvez supprimer les informations d'un appel sélectionné ou de tous les appels de la liste des appels. Assurez-vous que l’appareil est en service (page 13) et en mode veille. Suppression des informations Suppression des informations d'un appelant sélectionné...
Page 25
34988_F_p2-29 20/11/01 3:09 pm Page 29 Avec le combiné Mémorisation des informations de la liste des appels dans le répertoire Vous pouvez mémoriser les informations de la liste des appels dans le répertoire. Vous pouvez classer les informations d'appelant en 9 catégories maximum dans le répertoire. Vous pouvez ensuite sélectionner l'une des 3 couleurs de rétroéclairage et l'un de 20 types de sonnerie pour chaque catégorie –Fonction de catégories privées (page 31).
34988_F_p30-47 20/11/01 3:28 pm Page 30 Répertoire Vous pouvez mémoriser jusqu’à 200 noms et numéros de téléphone dans le répertoire du combiné. Toutes ces informations sont automatiquement classées par ordre alphabétique (selon la première lettre du premier mot). Si vous recevez un appel d’un numéro de téléphone mémorisé avec le nom correspondant dans le répertoire, l’écran affiche le numéro de téléphone et le nom de l’appelant (p.
Page 27
34988_F_p30-47 20/11/01 3:28 pm Page 31 Avec le combiné Fonction de catégories privées Lorsque vous recevez un appel, cette fonction vous permet de déterminer facilement à quelle catégorie appartient la personne qui vous appelle en attribuant à chaque catégorie une couleur de rétroéclairage d'écran et un type de sonnerie. Nous vous recommandons de remplir le tableau des catégories privées (page 32) pour faciliter l'enregistrement dans le répertoire.
34988_F_p30-47 20/11/01 3:28 pm Page 32 Répertoire Tableau des catégories privées Exemple Couleur de rétroéclairage d'écran Catégorie Mémo Type de sonnerie Privée Vert Orange Rouge Amis Vos catégories privées Couleur de rétroéclairage d'écran Catégorie Type de sonnerie Mémo Privée Vert Orange Rouge...
34988_F_p30-47 20/11/01 3:28 pm Page 33 Avec le combiné Sélection des caractères Les touches de numérotation peuvent servir à entrer des lettres et des symboles. Les lettres sont sérigraphiées sur la face des touches. L’appui sur chaque touche sélectionne un caractère comme indiqué aux pages 34, 35. Changement du mode de caractères Vous pouvez sélectionner l'un des 6 modes de caractères en appuyant sur la touche lors de...
34988_F_p30-47 20/11/01 3:28 pm Page 36 Répertoire Avec le combiné Modification d’un enregistrement dans le répertoire du combiné Assurez-vous que l’appareil est en service (page 13) et en mode veille. Appuyez sur la touche pour Confirmez par accéder au répertoire du combiné. •...
34988_F_p30-47 20/11/01 3:28 pm Page 37 Avec le combiné Recherche d’informations enregistrées dans le répertoire du combiné Assurez-vous que l’appareil est en service (page 13) et en mode veille. Recherche d'un nom à l'aide de la Recherche d’un nom par ses initiales touche Appuyez sur la touche...
Page 34
34988_F_p30-47 20/11/01 3:28 pm Page 38 Répertoire Fonction de sonnerie personnalisée Lorsque vous recevez un appel, vous pouvez facilement identifier l’appelant grâce à cette fonction. Si vous enregistrez un numéro de téléphone sous le nom de M. Miller dans le répertoire de la base et que vous lui affectez l’enregistrement M.
34988_F_p30-47 20/11/01 3:28 pm Page 39 Avec le combiné Modifier un enregistrement dans le Répertoire de la base Assurez-vous que l’appareil est en service (p. 13) et en mode de veille. Appuyez à deux reprises sur la touche Modifiez le numéro à l’aide des touches pour ouvrir le répertoire de la base.
34988_F_p30-47 20/11/01 3:28 pm Page 40 Répertoire Avec le combiné Écouter une sonnerie personnalisée Assurez-vous que l’appareil est en service (p. 13) et en mode de veille. Appuyez à deux reprises sur la touche Appuyez sur la touche pour ouvrir le répertoire de la base. H M O D I F I C A T I O N •...
Page 37
34988_F_p30-47 20/11/01 3:28 pm Page 41 Avec le combiné Chercher un enregistrement dans le répertoire de la base Appuyez sur la touche • Le premier enregistrement est affiché. • Si le répertoire est vide, le message AUCUN NO. PROG. s’affiche. Appuyez sur la touche jusqu’à...
34988_F_p30-47 20/11/01 3:28 pm Page 42 Répertoire Avec le combiné Composition par touche d'accès direct Les touches de numérotation 1 à 9 peuvent être utilisées pour une composition directe. Vous pouvez affecter les informations de 9 appelants aux touches de numérotation 1 à 9 pour une composition par touche directe. Assurez-vous que l'appareil est en service (page 13) et en mode veille.
Page 39
34988_F_p30-47 20/11/01 3:28 pm Page 43 Avec le combiné Copie de répertoire Vous pouvez copier les informations d'un appelant du répertoire entre des combinés enregistrés sur une même base. La copie de répertoire doit être effectuée en mode intercommunication (page 97). Ex.
Page 40
34988_F_p30-47 20/11/01 3:29 pm Page 44 Répertoire Avec le combiné Pour copier les informations de tous les appelants dans le répertoire du combiné. Assurez-vous que l'appareil est en service (page 13) et en mode veille. Combiné 1 (récepteur): Combiné 2 (émetteur): Pendant une intercommunication, Appuyez sur la touche appuyez sur la touche...
Page 41
34988_F_p30-47 20/11/01 3:29 pm Page 45 Avec le combiné Copier un enregistrement du répertoire du combiné vers le répertoire de la base Il vous est possible de copier un enregistrement du répertoire du combiné vers le répertoire de la base. Assurez-vous que l’appareil est en service (p.
34988_F_p30-47 20/11/01 3:29 pm Page 46 Fonctions spéciales Touche PAUSE (pour les utilisateurs d’un central téléphonique ou de services longue distance) Il est recommandé d’utiliser la touche “PAUSE” si vous devez insérer une pause lors de la numérotation si votre appareil est relié à un central téléphonique (PABX) ou si vous voulez accéder à des services longue distance.
Page 43
34988_F_p30-47 20/11/01 3:29 pm Page 47 Utilisation de la touche “R” La touche permet d’accéder à des services téléphoniques spéciaux (optionnels) tel que le signal d’appel. Contactez votre opérateur pour plus d’informations à ce sujet. Si vous êtes relié à un central téléphonique, utilisez la touche pour accéder à...
34988_F_p48-75 20/11/01 3:55 pm Page 48 Résumé des fonctions programmables du combiné Vous pouvez programmer les fonctions suivantes à l’aide du combiné à proximité de la base. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages citées ci-dessous. Assurez-vous que l’appareil est en service (page 13) et en mode veille. <Mode veille>...
Page 45
34988_F_p48-75 20/11/01 3:55 pm Page 49 <Menu fonction> H R E G H E U R E A L . Pour régler l'heure d'alarme (page 51) Pour valider/invalider l'alarme (page 51) A L A R M E O U I / N O N Pour régler le volume de la sonnerie du combiné...
Vous ne pourrez pas vérifier le code PIN à 4 chiffres du combiné après l'avoir programmé. Nous vous recommandons donc de le noter. Si vous l'oubliez, consultez le centre de service après-vente Panasonic le plus proche. Vous devez entrer le code PIN à 4 chiffres du combiné pour les fonctions suivantes: —...
34988_F_p48-75 20/11/01 3:55 pm Page 51 Alarme Le combiné émet une alarme de 30 secondes à l'heure programmée une seule fois ou quotidiennement. Vous pouvez sélectionner le type de sonnerie pour l'alarme (page 52). Si vous sélectionnez la mélodie pour l'alarme, la sonnerie du combiné sera plus longue (cela dépend du type de sonnerie).
34988_F_p48-75 20/11/01 3:55 pm Page 52 Alarme Sélection du type de sonnerie pour l'alarme Vous pouvez sélectionner l'un des 20 types de sonnerie pour l'alarme. La sonnerie par défaut est 1. Assurez-vous que l'appareil est en service (page 13) et en mode veille. Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche pour...
34988_F_p48-75 20/11/01 3:56 pm Page 53 Option de sonnerie Le menu “OPTION SONNERIE” permet également la sélection du type de sonnerie pour la recherche (page 23), la sélection du type de sonnerie pour une catégorie privée (page 31) et la sélection du type de sonnerie pour l'alarme (page 52).
34988_F_p48-75 20/11/01 3:56 pm Page 54 Option de sonnerie Activation ou désactivation de la fonction de personnalisation de sonnerie Le réglage d’usine par défaut est: NON. Cette fonction n’est disponible que pour le combiné. Pour désactiver la fonction de personnalisation de sonneries sur la base, vous devez désactiver la sonnerie de la base (p.
34988_F_p48-75 20/11/01 3:56 pm Page 55 Option de tonalité Validation/Invalidation des bips de touches Vous pouvez valider ou non l’émission d’une tonalité des touches du combiné (bip de touche, bip de confirmation ou bip d’erreur). Le paramètre par défaut est “OUI”. Assurez-vous que l'appareil est en service (page 13) et en mode veille.
Page 52
34988_F_p48-75 20/11/01 3:56 pm Page 56 Option de tonalité Validation/Invalidation de l’alarme “hors zone” Le paramètre par défaut est “NON”. Assurez-vous que l'appareil est en service (page 13) et en mode veille. Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche pour sélectionner “OUI”...
34988_F_p48-75 20/11/01 3:56 pm Page 57 Option d'affichage Le menu “CHOIX AFFICHAGE” permet également la sélection de la couleur de rétroéclairage d'écran pour une catégorie privée (page 31). Sélection du type d’affichage en mode veille En mode veille, vous avez la possibilité de sélectionner sur le combiné l’affichage du numéro de la base, du numéro du combiné...
Page 54
34988_F_p48-75 20/11/01 3:56 pm Page 58 Option d'affichage Sélection du type d’affichage en mode conversation Vous pouvez choisir d’afficher à l’écran la durée de l’appel ou le numéro de téléphone appelé en mode conversation. Le paramètre par défaut est celle de la durée de l’appel. Assurez-vous que l’appareil est en service (page 13) et en mode veille.
34988_F_p48-75 20/11/01 3:56 pm Page 59 Sélection de la langue d’affichage Vous pouvez sélectionner l'une des 20 langues d'affichage. La langue par défaut est le français. Assurez-vous que l’appareil est en service (page 13) et en mode veille. Appuyez sur la touche pour Appuyez sur la touche sélectionner la langue désirée, puis...
34988_F_p48-75 20/11/01 3:56 pm Page 60 Option d'appel Interdiction d’appel Cette fonction permet d'interdire que quelqu'un puisse passer des appels à partir de votre combiné à l'exception des appels d'urgence. Les appels entrants sont acceptés. La valeur par défaut est “NON”. Assurez-vous que l’appareil est en service (page 13) et en mode veille.
34988_F_p48-75 20/11/01 3:56 pm Page 61 Appel au décroché Vous pouvez passer un appel en utilisant un numéro de téléphone enregistré dans la mémoire de l’“appel au décroché”. Il suffit simplement d’appuyer sur la touche (PRISE DE LIGNE) ou . Les appels entrants sont acceptés.
34988_F_p48-75 20/11/01 3:56 pm Page 62 Autres options Le menu “AUTRE OPTION” permet également le changement du code PIN à 4 chiffres du combiné (page 50) et la validation/invalidation de la fonction Prise de ligne automatique (page 19). Sélection du type de batterie Deux batteries rechargeables Ni-MH (Nickel Métal Hydride) sont livrées avec l’appareil.
34988_F_p48-75 20/11/01 3:56 pm Page 63 Rétablissement des réglages d'origine du combiné Cette fonction permet d’effacer sur le combiné les réglages faits en une seule opération. Les réglages d’origine seront ainsi rétablis. Fonction Réglage d’origine Fonction Réglage d’origine Mode alarme Type d’affichage en mode Durée de l’appel Heure d'alarme...
34988_F_p48-75 20/11/01 3:56 pm Page 64 Résumé des fonctions programmables de la base Vous pouvez sélectionner et commander les opérations du répondeur en entrant les commandes directes suivantes au clavier sans programmation. Pour plus d'informations sur les fonctions, voir les pages correspondantes. Assurez-vous que l'appareil est en service (page 13) et en mode veille.
Vous ne pourrez pas vérifier le code PIN à 4 chiffres de la base après l'avoir programmé. Nous vous recommandons donc de le noter. Si vous l'oubliez, consultez le centre de service après-vente Panasonic le plus proche. Vous devez entrer le code PIN à 4 chiffres de la base pour les fonctions suivantes : —...
34988_F_p48-75 20/11/01 3:56 pm Page 66 Sélection du mode de sonnerie Vous pouvez sélectionner l'un des trois modes de sonnerie de la base suivants: —Tous les combinés: tous les combinés enregistrés dans la base sonnent en même temps. —Combiné(s) sélectionné(s): seul les combinés sélectionnés sonnent en même temps. —Combiné(s) sélectionné(s), puis tous les combinés: les combinés sélectionnés sonnent tout d'abord.
34988_F_p48-75 20/11/01 3:56 pm Page 67 Avec le combiné Sélection du mode de sonnerie “Combiné(s) sélectionné(s), puis tous les combinés” Assurez-vous que l'appareil est en service (page 13) et en mode veille. Ex. Tous les numéros de combiné enregistrés Appuyez sur la touche (1 à...
34988_F_p48-75 20/11/01 3:56 pm Page 68 Volume/Type de la sonnerie de la base Avec le combiné Sélection du volume de sonnerie de la base 4 niveaux (FORT, MOYEN, FAIBLE, NON) sont disponibles. Le réglage d’usine est le niveau MOYEN. Si la sonnerie est réglée sur NON, la base ne sonnera pas. Assurez-vous que l’appareil est en service (p.
34988_F_p48-75 20/11/01 3:57 pm Page 69 Autres fonctions Avec le combiné Sélection de la durée de la pause Vous pouvez sélectionner une durée de pause de 3 ou 5 secondes en fonction des spécifications de votre PABX. La durée par défaut est 3 secondes. Assurez-vous que l'appareil est en service (page 13) et en mode veille.
34988_F_p48-75 20/11/01 3:57 pm Page 70 Restriction d’appel Cette fonction permet d’interdire la composition de certains numéros à partir de la base et d’un ou plusieurs combinés choisis. Les numéros commençant par les codes programmés ne pourront pas être composés. Par exemple, si “00”...
34988_F_p48-75 20/11/01 3:57 pm Page 71 Avec le combiné Annulation d’un ou plusieurs Annulation d’un ou de plusieurs codes de restriction d’appel combinés restreints Effectuez les opérations 1 à 3 de Effectuez les opérations 1 à 3 de la Programmation de la restriction d’appel. Programmation de la restriction d'appel, puis entrez le ou les numéros de Appuyez sur la touche...
34988_F_p48-75 20/11/01 3:57 pm Page 72 Sélection automatique de l’opérateur La sélection automatique de l’opérateur (ARS) est une fonction qui permet de sélectionner l’opérateur de télécommunications le moins onéreux pour des appels longue distance. Si vous souscrivez un abonnement aux services d’un deuxième opérateur, mémorisez le code de ce deuxième opérateur. Mémorisez ensuite les indicatifs de zone (25 indicatifs maximum) pour lesquels la tarification des services du deuxième opérateur est inférieure à...
34988_F_p48-75 20/11/01 3:57 pm Page 73 Avec le combiné Opérateurs à un ou plusieurs chiffres Vous avez la possibilité d’utiliser ce produit avec deux types d’opérateurs. En effet, certains opérateurs ont un préfixe à un chiffre (0 à 9) et d’autres à plusieurs chiffres (généralement quatre). La fonction “Type opérateur”...
34988_F_p48-75 20/11/01 3:57 pm Page 74 Sélection automatique de l’opérateur Avec le combiné Mémorisation des codes opérateurs et indicatifs de zone Assurez-vous que l’appareil est sous-tension (page 13) et en mode de veille. Mémorisation du code opérateur Mémorisation des indicatifs de zone Appuyez sur la touche Vous pouvez mémoriser jusqu’à...
34988_F_p48-75 20/11/01 3:57 pm Page 75 Rétablissement des réglages d’origine de la base Avec le combiné Cette fonction permet d’effacer sur la base l’ensemble des réglages faits en une seule opération. Les réglages d’origine seront ainsi rétablis. Fonction Réglage d’origine Fonction Réglage d’origine Combinés en sonnerie...
34988_F_p76-99 20/11/01 4:15 pm Page 76 Résumé des opérations du répondeur (combiné) Pour plus d'informations sur les fonctions, voir les pages correspondantes. Assurez-vous que l'appareil est en service (page 13) et en mode veille. <Mode veille> B A S E 1 [ A ] 4 M E S S A G E S 0 N O U V .
34988_F_p76-99 20/11/01 4:15 pm Page 77 Résumé des commandes directes pour les opérations du répondeur (combiné) Pour plus d'informations sur les fonctions, voir les pages correspondantes. Assurez-vous que l'appareil est en service (page 13) et en mode veille. <Mode veille> B A S E 1 [ A ] 4 M E S S A G E S...
34988_F_p76-99 20/11/01 4:15 pm Page 78 Opérations du répondeur avec le combiné Pour les opérations de base du répondeur, voir page 15. Vous pouvez utiliser le répondeur avec le menu fonction ou par des commandes directes avec les touches de numérotation. Tous les messages (annonce personnelle, messages extérieurs et mémos) sont mémorisés indéfiniment dans une puce de "mémoire flash"...
34988_F_p76-99 20/11/01 4:15 pm Page 79 Pour écouter votre annonce Pour activer/désactiver le répondeur Appuyez sur la touche (INT), puis Voir les opérations de base du Appuyez sur la touche répondeur jusqu'à ce que la flèche se positionne (page 15) sur “ECOUTE ANNONCE”, puis appuyez Appuyez sur la touche (INT), puis sur la touche...
34988_F_p76-99 20/11/01 4:15 pm Page 80 Opérations du répondeur avec le combiné Message enregistré Les messages extérieurs et mémos sont enregistrés dans l'ordre chronologique. Les nouveaux messages ne peuvent pas être enregistrés lorsque la voix indique que "La mémoire est pleine". Nous vous recommandons d’effacer les messages inutiles après chaque lecture afin de laisser plus de place pour l’enregistrement de nouveaux messages.
34988_F_p76-99 20/11/01 4:15 pm Page 81 Pour effacer tous les messages Pour effacer tous les messages enregistrés avec le menu fonction enregistrés par une commande directe Appuyez sur la touche (INT), puis Appuyez sur la touche (INT), puis Après l’affichage du menu fonction, Appuyez sur la touche , puis •...
34988_F_p76-99 20/11/01 4:15 pm Page 82 Opérations du répondeur avec le combiné Pour enregistrer un mémo Pour enregistrer un mémo par une commande directe avec le menu fonction Appuyez sur la touche (INT), puis Appuyez sur la touche (INT), puis Après l’affichage du menu fonction, Appuyez sur la touche , puis...
34988_F_p76-99 20/11/01 4:15 pm Page 83 Pendant la lecture d’un message enregistré Pour répéter un message Pour sauter un message Appuyez sur la touche pour afficher Appuyez sur la touche . Appuyez sur la “REPETER MSG”, puis appuyez sur touche jusqu'à...
34988_F_p76-99 20/11/01 4:16 pm Page 84 Opérations du répondeur avec le combiné Sélection du volume de l'écouteur pendant la lecture Appuyez sur la touche pour baisser le volume ou sur la touche pour l'augmenter. V O L U M E H . P . 1 2 3 4 5 6 M I N M A X...
34988_F_p76-99 20/11/01 4:16 pm Page 85 Sélection de la durée d’enregistrement du correspondant Vous pouvez sélectionner “1 minute”, “illimité” ou “annonce seulement” pour la durée d’enregistrement du correspondant. Le paramètre par défaut est “illimité”. L'annonce préenregistrée utilisée (page 15) dépend de la durée d'enregistrement du correspondant que vous avez sélectionnée.
34988_F_p76-99 20/11/01 4:16 pm Page 86 Utilisation du répondeur depuis la base Veuillez vous reporter aux pages correspondantes pour y trouver le détail des fonctions. <Mode de veille sur la base> <Touches de répondeur sur la base> 4 M E S S A G E S 0 N O U V .
34988_F_p76-99 20/11/01 4:16 pm Page 87 Pour écouter un appel pendant l’enregistrement Pendant qu’un appel est enregistré, vous pouvez l’écouter sur le haut-parleur. Pour prendre l’appel, appuyez sur la touche .Le répondeur s’arrête alors d’enregistrer. Pour enregistrer une annonce ou un mémo Vous pouvez enregistrer un message personnel en mémoire.
34988_F_p76-99 20/11/01 4:16 pm Page 88 Utilisation du répondeur depuis la base Pour écouter les nouveaux Pour écouter tous les messages messages enregistrés enregistrés Appuyez sur la touche et maintenez- Appuyez brièvement sur la touche la fermement enfoncée jusqu’à ce qu’un •...
34988_F_p76-99 20/11/01 4:16 pm Page 89 Pour effacer les messages enregistrés Après la lecture, le répondeur annonce la durée d’enregistrement restante, si celle-ci est inférieure à 5 minutes. Il n’est pas possible d’enregistrer de nouveau message lorsque: — Le message "MEMOIRE PLEINE" se fait entendre. —...
34988_F_p76-99 20/11/01 4:16 pm Page 90 Commande à distance à partir d’un téléphone à fréquences vocales Vous pouvez utiliser votre répondeur à partir d’un téléphone à fréquences vocales. Pour commander l’appareil à distance, il faut au préalable mémoriser votre code d’interrogation à...
Page 87
34988_F_p76-99 20/11/01 4:16 pm Page 91 Avec le combiné Programmation du code d’interrogation à distance Le code d'interrogation à distance à 3 chiffres empêche l'utilisation non autorisée de votre appareil pour l'écoute de vos messages/mémos. Le code d’interrogation à distance n’est pas préréglé. Assurez-vous que l’appareil est en service (page 13) et en mode veille.
34988_F_p76-99 20/11/01 4:16 pm Page 92 Commande à distance à partir d’un téléphone à fréquences vocales Commande directe à distance Après avoir entré le code d'interrogation à distance, vous pouvez également commander l'appareil. Raccrochez à tout moment pour mettre fin à la commande à distance de votre appareil. Commandes directes EFFACEMENT D’UN MESSAGE LECTURE DES NOUVEAUX MESSAGES...
C: Combiné • La référence du combiné optionnel est KX-A118EX. Les fonctions d’un combiné optionnel sont les mêmes que celles du combiné KX-TCD735FRM. Utilisation de plusieurs bases Vous avez la possibilité d’enregistrer et de faire fonctionner votre combiné sur 4 bases au maximum.
Page 90
34988_F_p76-99 20/11/01 4:16 pm Page 94 Enregistrement Avec le combiné Enregistrement d’un combiné sur une base Chaque combiné optionnel que vous ajoutez doit être enregistré sur la base avant d’être utilisé. • Chargez les batteries du combiné optionnel pendant environ 15 heures avant la première utilisation. •...
34988_F_p76-99 20/11/01 4:16 pm Page 95 Avec le combiné Sélection de l’accès à la base Accès automatique à la base (Auto) Le combiné sélectionne automatiquement une base sur laquelle il est enregistré. • Lorsque le combiné est déplacé vers une autre zone de couverture, il perd contact avec sa base et “entre”...
34988_F_p76-99 20/11/01 4:16 pm Page 96 Enregistrement Avec le combiné Suppression de l'enregistrement d'un combiné dans la base Chaque combiné a la possibilité de supprimer son propre enregistrement ou celui d’un autre combiné. Assurez-vous que l’appareil est en service (page 13) et en mode veille. •...
Page 93
34988_F_p76-99 20/11/01 4:16 pm Page 97 Intercommunication Avec le combiné Intercommunication entre les combinés Une communication interne avec l'un des combinés enregistrés dans la même base est possible. Par exemple, le combiné 1 appelle le combiné 2. Combiné 1: Combinés 1 et 2: Appuyez sur la touche (INT) Appuyez sur la touche (FIN DE...
34988_F_p76-99 20/11/01 4:16 pm Page 98 Intercommunication Avec le combiné Transfert d’appel d’un combiné à l’autre L’intercommunication peut être utilisée pendant une conversation téléphonique. Cette fonction permet de transférer un appel entre deux combinés enregistrés sur la même base. Transfert d’appel avec Transfert d’appel sans l’intercommunication intercommunication...
Page 95
34988_F_p76-99 20/11/01 4:16 pm Page 99 Avec le combiné Conférence Lors d'une communication avec l'extérieur, vous pouvez passer un appel interne vers un autre combiné et réunir les appels pour établir une conférence tripartite (ou conversation à trois). Combiné 1: Combiné...
Batteries Ni-MH: pendant environ 15 heures. • Retirez les batteries défectueuses dès que possible. Elles peuvent en effet fuir dans l’appareil. • Utilisez les batteries Panasonic P6H ou P6P. • Si les batteries rechargeables ne sont pas insérées correctement dans l’appareil, le combiné ne pourra pas fonctionner.
Utilisation d'un casque d'écoute en option En branchant un casque d'écoute en option au combiné, vous pourrez téléphoner les mains libres. Utilisez le casque KX-TCA89EX Panasonic. Branchement du casque d'écoute au combiné Ouvrez le cache de la prise pour casque et branchez le casque d'écoute à la prise pour casque comme indiqué.
34988_F_p100-112 20/11/01 4:24 pm Page 102 Montage mural • Cet appareil peut être monté au mur. Branchez l’adaptateur secteur. Vers une prise secteur Placez le cordon téléphonique dans l’adaptateur mural, puis poussez celui- ci comme indiqué par les flèches. • La face comportant le mot “UP” doit être du côté...
Page 99
34988_F_p100-112 20/11/01 4:24 pm Page 103 Façades optionnelles Les façades optionnelles (KX-A109EX) vous permettent de changer l'aspect de votre combiné. 1. Mettez l'appareil hors service pour éviter l'effacement de la mémoire (page 10). Retirez le couvercle du logement des batteries en le faisant glisser tout en exerçant une pression sur la flèche.
34988_F_p100-112 20/11/01 4:24 pm Page 104 Dépannage Téléphone sans fil Problème Solution • Vous êtes trop éloigné de la base. Rapprochez-vous “ ” clignote et une tonalité d’alarme se fait entendre lorsque vous appuyez sur la et réessayez. • Branchez l’adaptateur secteur. touche (PRISE DE LIGNE).
Page 101
34988_F_p100-112 20/11/01 4:24 pm Page 105 Problème Solution • Pour répondre à l’appel, appuyez sur la touche Lors de la programmation ou de la recherche, l’appareil se met à sonner et (PRISE DE LIGNE) et recommencez après avoir interrompt la programmation/recherche. raccroché.
Page 102
34988_F_p100-112 20/11/01 4:24 pm Page 106 Dépannage Répondeur Problème Solution • La durée d’enregistrement est réglée à “annonce Le répondeur est en service mais les messages extérieurs ne sont pas seulement”. Sélectionnez “1 minute” ou “illimité” enregistrés. (page 85). • La mémoire est pleine. Effacez quelques messages ou la totalité...
34988_F_p100-112 20/11/01 4:24 pm Page 107 Généralités Solution Problème • Mettez l’appareil en service (page 13). L’appareil ne fonctionne pas. • Vérifiez les réglages (page 64). • Chargez complètement les batteries (page 12). • Nettoyez les contacts de charge et rechargez les batteries (page 12).
34988_F_p100-112 20/11/01 4:24 pm Page 108 Consignes de sécurité Observez avec beaucoup d’attention les instructions de sécurité répertoriées ci-dessous. Sécurité 1) L’appareil doit être branché dans une prise identique à celle décrite dans le manuel utilisateur ou spécifiée sur l’appareil. 2) Lorsque vous n’utilisez pas votre appareil, mettez-le hors tension.