Publicité

GUIDE DE L'UTILISATEUR DES SWIMSPAS
Hydropool Inc.
335 Superior Blvd.
Mississauga, ON, Canada L5T 2L6
Tel: 905.565.6810
Toll Free: 1.800.465.2933
Fax: 905.565.6820
Email: info@hydropoolhottubs.com
www.hydropoolhottubs.com
Le contenu de l'emballage peut faire l'objet de changements sans préavis
2023

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hydropool 13FFP Aquaplay

  • Page 1 GUIDE DE L’UTILISATEUR DES SWIMSPAS Hydropool Inc. 335 Superior Blvd. Mississauga, ON, Canada L5T 2L6 Tel: 905.565.6810 Toll Free: 1.800.465.2933 Fax: 905.565.6820 Email: info@hydropoolhottubs.com www.hydropoolhottubs.com Le contenu de l’emballage peut faire l’objet de changements sans préavis 2023...
  • Page 2 ModèlesÊCouverts Domes que Exporta on CodesÊModèles CodesÊModèles 13FFPÊAquaplay SS13FFPAP SSE13FFPAP 14AXÊAquaÊSport SS14ES SSE14ES 14AXÊAquaÊTrainer SS14ET SSE14ET 16EXÊExecu veÊSport SS16ES SSE16ES 16EXÊExecu veÊTrainer SS16ET SSE16ET 17AXÊAquaÊSport SS17ES SSE17ES 17AXÊAquaÊTrainer SS17ET SSE17ET 19EXÊExecu veÊSport SS19ES SSE19ES 19EXÊExecu veÊTrainer SS19ET SSE19ET 19DTAXÊAquaÊSportÊGold SS19ASFXDTG SSE19ASFXDTG 19DTAXÊAquaÊTrainerÊGold SS19ATFXDTG...
  • Page 3 Amorçage de la pompe/libération de la 16-18 Système de plancher Soft Stride poche d’air Entretien de l'acier inoxydable Systèmes de commande Hydropool 19-30 Hivérisation de votre spa Hydropool Commandes Aquaplay Series 19-22 Dépannage general Commandes série Hydropool Swim Spa 23-30 Que faire en cas de...
  • Page 4 à tous vos besoins d'hydrothérapie. Spas de nage Hydropool ne sont pas seulement sain et relaxant, ils peuvent même ajouter de la valeur à votre maison.
  • Page 5: Avertissements

    CONSERVEZÊCESÊCONSIGNESÊDEÊSÉCURITÉÊ IMPORTANT !ÊCONSERVEZÊCESÊDIRECTIVES LaÊréac onÊphysiologiqueÊdeÊl’exposi onÊàÊl’eauÊchaudeÊestÊsubjec veÊetÊpeutÊvarierÊselonÊvotreÊâge,ÊvotreÊétatÊ deÊsantéÊetÊvosÊantécédentsÊmédicaux.ÊSiÊvousÊneÊconnaissezÊpasÊvotreÊniveauÊdeÊtoléranceÊàÊl’eauÊchaude,ÊouÊ siÊvousÊvenezÊàÊsouffrirÊdeÊmauxÊdeÊtête,Êd’étourdissementsÊouÊdeÊnauséesÊlorsÊdeÊl’usageÊdeÊvotreÊspa,Êqui ezÊ leÊspaÊetÊrafraîchissez-vousÊimmédiatement. AVERTISSEMENTS NEÊPASÊLAISSERÊLESÊENFANTSÊUTILISERÊUNEÊCUVEÊDEÊRELAXATIONÊSANSÊSURVEILLANCE. POURÊEVITERÊQUEÊLESÊCHEVEUXÊOUÊUNEÊPARTIEÊDUÊCORPSÊPUISSENTÊETREÊASPIRES,ÊNEÊPASÊUTILISERÊUNEÊCUVEÊDEÊRELAXATIONÊSIÊ LESÊGRILLESÊDEÊPRISEÊD’ASPIRATIONÊNEÊSONTÊPASÊPOUTESÊENÊPLACE. LESÊPERSONNESÊQUIÊPRENNENTÊDESÊMEDICAMENTSÊOUÊONTÊDESÊPROBLEMESÊDEÊSANTEÊDEVREIENTÊCONSULTERÊUNÊMEDECINÊ AVANTÊD’UTILISERÊUNEÊCUVEÊDEÊRELAXATION. LESÊPERSONNESÊATTEINTESÊDEÊMALADIESÊINFECTIEUSESÊNEÊDEVRAIENTÊPASÊUTILSERÊUNEÊCUVEÊDEÊRELAXATION. POURÊEVITERÊDESÊBLESSURES,ÊUSERÊDEÊPRUDENCEÊENÊENTRANTÊDANSÊUNEÊCUVEÊDEÊRELAXATIONÊBEÊÊSORTANT. POURÊEVITERÊL’EVANOUISSEMENTÊETÊLAÊNOYADEÊEVENTUELLE,ÊNEÊPRENDREÊNIÊDROGUEÊNIÊALCOOLÊAVANTÊD’UTILSERÊUNEÊCUVEÊDEÊ RELAXATIONÊNIÊQUANDÊONÊS’YÊTROUVE. LESÊFEMMESÊENCEINTES,ÊQUEÊLEURÊGROSSESSEÊSOITÊCONFIRMEEÊOUÊNON,ÊDEVRAIENTÊCONSULTERÊUNÊMEDECINÊAVANTÊD’UTILISERÊ UNEÊCUVEÊDEÊRELAXATION. ILÊPEUTÊETREÊDANGEREUXÊPOURÊLAÊSANTEÊDEÊSEÊPLONGERÊDANSÊDEÊL’EAUÊAÊPLUSÊDEÊ38°CÊ(100°F). AVANTÊD’UTILSERÊUNEÊCUVEÊDEÊRELAXATIONÊMESURERÊLAÊTEMPERATUREÊDEÊL’EAUÊAÊL’AIDEÊD’UNÊTHERMOMETREÊPRECIS. 10. NEÊPASÊUTILISERÊUNEÊCUVEÊDEÊRELAXATIONÊIMMEDIATEMENTÊAPRESÊUNÊEXERCISEÊFATIGANT. 11. L’UTILISATIONÊPROLONGEEÊD’UNEÊCUVEÊDEÊRELAXATIONÊPEUTÊETREÊDANGEREUSEÊPOURÊLAÊSANTE. 12. NEÊPASÊPLACERÊD’APPAREILÊELECTRIQUEÊ(LUMINAIRE,ÊTELEPHONE,ÊRADIO,ÊTELEVISEURÊETC)ÊAÊMOINSÊDEÊ1.5MÊDEÊCETTEÊCUVEÊDEÊ RELAXATION. 13. LESÊENFANTSÊNEÊDOIVANTÊPASÊUTILISERÊUNÊSPAÊDON’TÊLAÊTEMPERATUREÊDEÊL’EAUÊESTÊSUPERIEUREÊAÊCELLEÊDUÊCORPSÊ(37°CÊ/Ê98.6° 14. NEÊPERMITTEZÊPASÊAUXÊENFANTSÊDEÊS’IMMERGERÊLAÊTETE. 15. EVITEZÊDEÊFAIRÊFONCTIONNERÊLAÊPOMPEÊDUÊSPAÊENÊREGLAGEÊELEVEÊSANSÊQUEÊTOUSÊLESÊTUYAUXÊDEÊSUCCIONÊETÊDEÊCIRCULATIONÊ SOIENTÊCONVENABLEMENTÊENÊPLACE. 16. LORSQUEÊLEÊSPAÊN’ESTÊPASÊUTILISE,ÊASSUREZ-VOUSÊQUEÊSAÊCOUVERTUREÊRIGIDEÊESTÊENÊPLACE,ÊBIENÊVERROUILLEE. 17.
  • Page 6 CONSERVEZÊCESÊCONSIGNESÊDEÊSÉCURITÉÊ IMPORTANT !ÊCONSERVEZÊCESÊDIRECTIVES LaÊréac onÊphysiologiqueÊdeÊl’exposi onÊàÊl’eauÊchaudeÊestÊsubjec veÊetÊpeutÊvarierÊselonÊvotreÊâge,ÊvotreÊétatÊ deÊsantéÊetÊvosÊantécédentsÊmédicaux.ÊSiÊvousÊneÊconnaissezÊpasÊvotreÊniveauÊdeÊtoléranceÊàÊl’eauÊchaude,ÊouÊ siÊvousÊvenezÊàÊsouffrirÊdeÊmauxÊdeÊtête,Êd’étourdissementsÊouÊdeÊnauséesÊlorsÊdeÊl’usageÊdeÊvotreÊspa,Êqui ezÊ leÊspaÊetÊrafraîchissez-vousÊimmédiatement. ATTENTION LAÊTENEURÊDEÊL’EAUÊENÊMATIERESÊDISSOUTESÊDOITÊETREÊCONFORMEÊAUXÊDIRECTIVESÊDUÊFABRICANT. DANGER RISQUEÊDEÊNOYADE.ÊPRENDREÊTOUTESÊLESÊPRECAUTIONSÊNECESSAIRESÊPOURÊINTERDIREÊL’ACCESÊAUXÊPERSONNESÊ NONÊAUTORISEES.ÊS’ASSURERÊQUEÊLESÊENFANTSÊNEÊPUISSENTÊPASÊUTILISERÊCEÊPRODUITÊSANSÊSURVEILLANCEÊÊÊÊÊÊÊÊ CONSTANTE. RISQUEÊDEÊBLESSURE.ÊRACCORDSÊD'ASPIRATIONÊINÊCEÊSPAÊSONTÊDIMENSIONNÉSÊAUÊMATCHÊLEÊDÉBITÊD'EAUÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊ SPÉCIFIQUEÊCRÉÉÊPARÊLAÊPOMPE.ÊSIÊLEÊBESOINÊSEÊPOSENTÊPOURÊREMPLACERÊLESÊRACCORDSÊD'ASPIRATIONÊOUÊLAÊ POMPE,ÊVEILLEZÊÀÊCEÊQUEÊLESÊDÉBITSÊSONTÊCOMPATIBLES.ÊNEÊFAITESÊJAMAISÊFONCTIONNERÊLEÊSPAÊSIÊLESÊRACCORDSÊ D'ASPIRATIONÊSONTÊDÉFECTUEUXÊOUÊMANQUANTS.ÊJAMAISÊREMPLACERÊUNEÊASPIRATIONÊRACCORDÊAVECÊUNÊCOTÉÊ MOINSÊQUEÊLEÊÊDÉBITÊAÊMARQUÉÊSURÊLEÊRACCORDÊD'ASPIRATIONÊINITIALE. RISQUEÊDEÊCHOCÊÉLECTRIQUE.ÊINSTALLEZÊAUÊMOINSÊ1,5ÊMÊ(5ÊPI)ÊDEÊTOUTESÊLESÊSURFACESÊMÉTALLIQUES.ÊCOMMEÊ UNEÊSOLUTIONÊDEÊRECHANGE,ÊUNÊSPAÊPEUTÊETREÊINSTALLEÊAÊ1.5ÊMÊ(5Êpi)ÊDEÊMETALÊSURFACESÊSIÊCHAQUEÊMETALÊ SURFACEÊESTÊENÊPERMANENCEÊCONNECTEÊPARÊAÊMINIMUMÊ8ÊAWGÊ(8,4Êmm2)ÊSOLIDEÊCUIVREÊCHEFÊD'ORCHESTREÊAÊ LAÊFILÊCONNECTEURÊSURÊLEÊTERMINALÊBOITEÊQUIÊESTÊFOURNIÊDANSÊCEÊBUT. DANGERÊD’ELECTROCUTION.ÊNEÊPASÊPLACERÊD’APPAREILÊELECTRIQUEÊ(LUMINAIRE,ÊTELEPHONE,ÊRADIO,ÊTELEVISEUR,Ê ETC)ÊAÊMOINSÊDEÊ1.5MÊDUÊSPA. HYPERTHERMIE AVERTISSEMENT Comme votre spa peut être réglé pour a eindre une température aussi L’USAGEÊD’ALCOOL,ÊDEÊDROGUEÊOUÊDEÊÊÊ...
  • Page 7 CHOISIRÊLEÊBONÊENDROIT VotreÊspaÊdeÊnageÊsurÊplaceÊHydropoolÊpeutÊêtreÊinstalléÊàÊl’intérieurÊouÊàÊl’extérieur,ÊenÊsurfaceÊouÊenÊinstalla onÊen èrementÊouÊÊÊÊÊÊÊÊ par ellementÊcreusée.ÊL’informa onÊsuivanteÊvousÊaideraÊàÊchoisirÊunÊmodeÊd’installa onÊconvenantÊbienÊàÊvosÊbesoinsÊpar culiers. EnÊchoisissantÊunÊendroitÊapproprié,ÊneÊperdezÊpasÊdeÊvueÊqueÊleÊspaÊdeÊnageÊpeutÊêtreÊu liséÊtoutÊauÊlongÊdeÊl’année,ÊàÊl’intérieurÊouÊàÊ l’extérieur,ÊsansÊégardÊauÊclimat.Ê ÀÊL’INTÉRIEUR Si les membres de votre famille ne sont pas de grands amateurs de températures froides ou si votre jardin ou pa o ne convient pas à l’installa on d’un spa de nage, l’installa on à l’intérieur pourrait être pour vous la solu on qui s’impose. Dans ce cas, vous voudrez peut-être aménager une aire d’exercice dans votre domicile ou installer votre bassin de nage sur place...
  • Page 8 • Généralement, l’équipement du spa est conçu pour un usage à l’intérieur (non-exposé directement aux éléments). Si votre spa HYDROPOOL est muni de l’habillage installé en usine, et qu’il est installé en conformité avec les lignes direc ves précisées dans ce guide, l’équipement sera adéquatement protégé.
  • Page 9 13FFPÊetÊ14AX 259ÊcmÊxÊ576Êcm 102’’ÊÊxÊÊ228’’ SUPPORTÊGÉNÉRALÊ(installa onÊsansÊcabinet) Votre spa Hydropool est doté d’une sous-structure de support 16EXÊetÊ17AX 259ÊcmÊxÊ671Êcm installée en usine. Celle-ci aide à distribuer le poids de l’eau sur 102’’ÊÊxÊÊ264’’ toute la surface du fond du spa. L’habillage, installé en usine ou 19EXÊetÊ19DTFXÊ...
  • Page 10 PRÉPARATIONÊDUÊSITEÊ(SUITE) INSTALLATIONÊDEÊCALEÊDEÊSPAÊDEÊCADREÊDEÊSPAÊSWIM Avec la nouvelle concep on du cadre, il est impéra f de disposer d’un support total sur tous les goussets situés sur le côté du spa de nage pour le maintenir à niveau et pour éviter tout pliage de la coque du spa. Assurez-vous toujours que la dalle est parfaitement plate avant d'installer un spa de nage.
  • Page 11 PRÉPARATIONÊDUÊSITEÊ(SUITE) EXEMPLESÊD’INSTALLATION ACCESSIBILITÉÊETÊPROTECTIONÊDEÊL’ÉQUIPEMENT L’équipement doit être installé dans un endroit où il demeurera bien au sec et à l’abri de la pluie, de la neige et de la nappe d’eau. • Lorsque le spa de nage est installé en surface, l’habillage op onnel fabriqué en usine vous offre à la fois protec on et accessibilité.
  • Page 12 Les spas de nage Hydropool exigent une largeur minimale de 249 x 130 cm (98’’ x 51’’) pour perme re leur déplacement dans les allées, barrières de clôture, etc. Si cela n’est pas possible, l’usage d’une grue (avec espaceurs de courroies) pour soulever le spa du camion jusqu’au pa o ou jardin, par-dessus la demeure, est souvent la meilleure op on.
  • Page 13 G.F.C.I./R.C.D.ÊAPPLICATIONÊGUIDEÊFOR 3Ê Ne reliez l’alimenta on électrique qu’à un circuit dédié HYDROPOOLÊSWIMÊSPAÊSERIES protégé par un disjoncteur de fuite à la terre de classe « A » à deux pôles 4ÊN’u lisezÊqueÊdesÊcâblesÊélectriquesÊenÊcuivre ! AMÉRIQUEÊDUÊNORD...
  • Page 14 Code canadien de l’électricité ainsi que tous les codes et règlements fédéraux, d’État/provinciaux et locaux en vigueur au moment de l’installa on. Hydropool recommande fortement l'u lisa on d'un disjoncteur de fuite à la terre de marque Siemens nouvelle généra on pour tous ses produits.
  • Page 15 EUROPEÊ–ÊINSTALLATIONÊTYPIQUEÊDUÊCIRCUITÊRCD RemarqueÊImportante L’installa on de ce circuit RCD, y compris le calibrage des ampères et la sélec on des tailles et types de conducteurs, doit être effectuée par un électricien qualifié en conformité avec tous les codesÊetÊrèglementsÊÊÊ na onaux,ÊrégionauxÊetÊlocauxÊen vigueur au moment de l’installa on. 230ÊVOLTS MONOPHASÉ...
  • Page 16 Voyez les détails complets au sujet de votre spa par culier dans la sec on SYSTÈMESÊDEÊCOMMANDEÊHYDROPOOL • Si la pompe du spa se trouve sous le niveau de l’eau, l’eau commencera à...
  • Page 17 Suivez les direc ves du modèle que vous avez ache té pour me re en marche la pompe de votre spa en réglage bas. Voir la sec on SYSTÈMESÊDEÊCOMMANDEÊHYDROPOOLÊ AMORÇAGEÊDEÊLAÊPOMPE/LIBÉRATIONÊDEÊLAÊPOCHEÊD’AIR • Pour certains systèmes, un message apparaîtra sur l’affichage vous indiquant que le système est en mode d’AMORÇAGEÊDEÊLAÊPOMPE.Ê...
  • Page 18 LIBÉRATIONÊD’UNEÊPOCHEÊD’AIRÊDANSÊLEÊFILTRE • Une fois que la pompe recommence à fonc onner en réglage bas, il sera nécessaire de libérer l’air coincé dans le filtre. Desserrez soigneusement l’évent dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez le sifflement de l’air qui s’échappe. Une fois qu’un flot d’eau régulier commence à...
  • Page 19 HYDROPOOLÊSWIMSPAÊSYSTEMESÊDEÊCOMMANDEÊDEÊLAÊSERIEÊ AQUAPLAYÊAMERIQUEÊDUÊNORD FONCTIONNALITÉÊETÊAJUSTEMENT DÉMARRAGEÊ DUÊCONTRÔLEÊDEÊLAÊTEMPÉRATUREÊ Avant d’appliquer de la tension pour alimenter votre spa, il est très important de comprendre la série d’événements poursuivant l’ac va on du système, afin de pouvoir effec vement préparer les pompes et éviter l’endommagement du système.
  • Page 20 SYSTÈMESÊDEÊCOMMANDEÊDEÊLAÊSÉRIEÊHYDROPOOLÊSWIMSPAÊAQUAPLAY AMÉRIQUEÊDUÊNORDÊETÊEUROPÉEN ModèleÊ13FFP FONCTIONSÊDUÊCLAVIER KEYÊILLUMÊquiÊcontrôleÊl'éclairageÊ TOUCHEÊJETÊquiÊ etÊac veÊlaÊprogramma onÊdeÊbasÊ contrôleÊPOMPEÊ1 niveau TEMPÊ+/-ÊcléÊquiÊcontrôleÊlaÊÊÊÊÊÊÊ TOUCHEÊJETÊquiÊ températureÊ contrôleÊPOMPEÊ2...
  • Page 21 SYSTÈMESÊDEÊCOMMANDEÊDEÊLAÊSÉRIEÊHYDROPOOLÊSWIMSPAÊAQUAPLAY AMÉRIQUEÊDUÊNORDÊETÊEUROPÉEN PROGRAMMATIONDESÊCYCLESÊDE FILTRAGE/PURGEÊ Le menu du cycle de filtra on est composé des paramètres suivants : le temps de démarrage (FS), la durée (Fd), et la fréquence (FF). L’écran affichera Fdxx, avec le « xx » représentant le AVISÊ:ÊUn cycle de filtra on commence par le nombre de cycles par jour.
  • Page 22 SYSTÈMESÊDEÊCOMMANDEÊDEÊLAÊSÉRIEÊHYDROPOOLÊSWIMSPAÊAQUAPLAY AMÉRIQUEÊDUÊNORDÊETÊEUROPÉEN FONCTIONÊPOMPEÊ1 Appuyez sur ce clavier pour ac ver la pompe appui – lente vitesse (voyantÊlumineuxÊÊÊÊÊÊÊÊ clignote)Ê appui – haute vitesse (voyantÊallumé)Ê L’écran affichera Edxx, avec le « xx » représentant appui – l’appareil s’éteint voyantÊéteint la durée du mode économie en heures.
  • Page 23 SPAÊDEÊNAGEÊHYDROPOOLÊSYSTÈMEÊDEÊCOMANDE AMÉRIQUEÊDUÊNORDÊETÊEUROPÉEN SPAÊDEÊNAGEÊHYDROPOOLÊSÉRIEÊDE DÉMARRAGEÊINITIAL CONTRÔLEÊDE LAÊTEMPÉRATURE Avant de me re sous tension votre spa, il est très FONCTIONNALITÉÊET important que vous compreniez la séquence AJUSTEMENT d'événements qui se produisent lors de l'ac va on du système afin que la ou les pompes puissent être amorcées efficacement et que tout dommage...
  • Page 24 SPAÊDEÊNAGEÊHYDROPOOLÊSYSTÈMEÊDEÊCOMANDE AMÉRIQUEÊDUÊNORDÊETÊEUROPÉEN 19DTAXÊSPAÊCONTRÔLE FONCTIONSÊDUÊCLAVIERÊETÊICÔNESÊD'AFFICHAGE POMPEÊ1 INVERSER UNEÊFONCTION UNEÊFONCTION AFFICHER CLÉ CLÉ CLÉ VENTILATEUR JOURNÉE PARAMÈTRES UNEÊFONCTION NUIT UNEÊFONCTION CLÉ CONTRASTE CLÉ LUMIÈRE DORMIR TOUCHE DE DÉMARRAGE UNEÊFONCTION MODE RAPIDE / ARRÊT CLÉ CLÉ TEMP CLÉ TEMP VERSÊLEÊBAS CLÉ...
  • Page 25 SPAÊDEÊNAGEÊHYDROPOOLÊSYSTÈMEÊDEÊCOMANDE AMÉRIQUEÊDUÊNORDÊETÊEUROPÉEN COMMANDESÊDEÊLAÊSÉRIEÊAQUASPORTÊETÊEXECUTIVEÊSPORT FONCTIONSÊDUÊCLAVIERÊETÊICÔNESÊD'AFFICHAGE INVERSER POMPEÊ1 AFFICHER UNEÊFONCTION UNEÊFONCTION CLÉ CLÉ CLÉ JOURNÉE POMPEÊ2 PARAMÈTRES NUIT UNEÊFONCTION UNEÊFONCTION CONTRASTE CLÉ CLÉ VENTILATEUR DORMIR TOUCHEÊDEÊ UNEÊFONCTION MODE DÉMARRAGEÊ CLÉ CLÉ RAPIDEÊ/ÊARRÊT LUMIÈRE UNEÊFONCTION CLÉ TEMP CLÉ TEMP VERSÊLEÊBAS CLÉ...
  • Page 26 SPAÊDEÊNAGEÊHYDROPOOLÊSYSTÈMEÊDEÊCOMANDE AMÉRIQUEÊDUÊNORDÊETÊEUROPÉEN COMMANDESÊDEÊLAÊSÉRIEÊAQUATRAINERÊETÊEXECUTIVEÊTRAINER FONCTIONSÊDUÊCLAVIERÊETÊICÔNESÊD'AFFICHAGE POMPEÊ1 INVERSER AFFICHER UNEÊFONCTION UNEÊFONCTION CLÉ CLÉ CLÉ POMPEÊ2 JOURNÉE PARAMÈTRES UNEÊFONCTION NUIT UNEÊFONCTION CLÉ CONTRASTE CLÉ POMPEÊ3 DORMIR TOUCHE DE UNEÊFONCTION DÉMARRAGE MODE RAPIDE / ARRÊT CLÉ CLÉ VENTILATEUR UNEÊFONCTION CLÉ LUMIÈRE UNEÊFONCTION CLÉ TEMP CLÉ...
  • Page 27 FONCTIONÊPOMPEÊ1 TRAITEMENTÊDEÊL’EAU Appuyez sur ce clavier pour ac ver la pompe La sec on Traitement de l’eau vous aidera à appui – lente vitesse (l’icôneÊtourneÊ lentement) choisir réglages filtra on appui – haute vitesse (l’icôneÊtourneÊ chauffage idéaux. Choisissez parmi En voyage rapidement) (Away), Débutant (Beginner), Économie (Energy appui –...
  • Page 28: Entretien

    MODIFICATIONÊDESÊHORAIRES FILTRATIONÊ Votre spa est équipé d’une pompe de circula on, Pour modifier la catégorie de traitement qui filtre l’eau 24 sur 24. Dans le cas où la de l’eau, accédez au menu Traitement température de l’eau dépasse la température de l’eau (Water Care) en appuyant le bouton réglée de 3 degrés ou plus, ce e pompe s’éteindra illuminé...
  • Page 29 RAPPELSÊD'ENTRETIEN Le clavier in.k1000 vous rappellera les tâches de maintenance de votre spa, telles que le rinçage ou le ne oyage du filtre. Chaque tâche a sa propre durée, basée sur une u lisa on normale. Le menu Rappels de maintenance vous permet de vérifier le temps restant avant que la DATEÊETÊL'HEURE maintenance soit requise, ainsi que de...
  • Page 30 RÉGLAGESÊDUÊCLAVIERÊ Configura onÊélectrique S'il vous plaît ne faites pas de changements dans Dans ce e sec on, vous pouvez modifier l’unité ce e sec on, sauf si vous êtes un électricien de température et la langue. Servez-vous des qualifié. touches de flèche pour sélec onner le réglage que vous désirez modifier.
  • Page 31 SystèmeÊdeÊsynchronisa onÊdeÊnata onÊop onnel L'applica on Smart Phone qui est conçu comme un contrôle sans fil Hot Tub qui vous permet de choisir les paramètres de soins de l'eau qui correspondent à votre horaire. Réglez les réglages de filtra on et de température et créez l'expérience idéale du bain à remous à l'intérieur de votre maison.
  • Page 32 2.Êinstalla onÊdeÊl'éme eurÊduÊSpa Si vous avez acheté un spa avec in. Touch 2 comme caractéris que standard ou en op on, Notez que l'éme eur du Spa sera pré-installé. Pour assurer une bonne transmission du signal, il peut être nécessaire de changer la posi on de l'éme eur une fois que le Spa est installé...
  • Page 33 Si vous avez besoin de remplacer un éme eur ou de jumeler vos éme eurs, allumez l'éme eur à la maison et appuyez sur son bouton d'appariement avec un trombone. Le voyant d'état de l'éme eur clignote en jaune. Coupez ensuite le disjoncteur du spa pour éteindre l'éme eur du Spa. A ends un peu et remets le disjoncteur.
  • Page 34 5.ÊStrongÊetÊsignalÊdeÊcommunica onÊàÊlongueÊportée Grâce à leur technologie RF exclusive, les éme eurs in. Touch 2 éme ent un signal fort, stable et à longue portée entre votre spa et votre routeur (environ 3 fois plus long que le signal régulier). Pas besoin de répéteurs ou d'amplificateurs: votre spa restera toujours à portée de main dans les contextes typiques de l'arrière-cour.
  • Page 35 U lisa onÊdeÊl'applica on SurÊvotreÊréseauÊdomes que Il est possible d'accéder à votre spa avec l'app in. Touch 2 via votre réseau domes que. Pour être en mesure de voir votre in. Touch 2 dans l'applica on, vous devez connecter votre appareil au même routeur (réseau Wi-Fi) que celui u lisé...
  • Page 36 Installa onÊdeÊvotreÊWi-FiÊsurÊvotreÊappareil Avant d'u liser votre applica on, accédez à la sec on Wi-Fi des paramètres de votre appareil. Assurez-vous que vous êtes connecté à votre réseau domes que. Cela doit être le même Wi-Fi fourni par le routeur à laquelle vous avez connecté votre éme eur à la maison.
  • Page 37 Trouvez l'icône de l'applica on in. Touch 2, puis appuyez dessus pour l'ouvrir. La première fois que vous u lisez l'applica on, un message vous demandera: "in. Touch 2" Souhaite vous envoyer des no fica ons. Si vous choisissez autoriser, l'applica on vous enverra des no fica ons concernant l'état de votre spa.
  • Page 38 PageÊdeÊconnexion Avant d'u liser votre applica on, vous devez d'abord créer un compte, puis être en mesure de se connecter. Votre compte vous donnera la possibilité d'avoir accès à votre spa de toute applica on in. Touch 2.
  • Page 39 Créa onÊdeÊnouveauxÊcomptes Lorsque vous choisissez de créer un nouveau compte, vous acceptez en même temps la Condi ons de service et la poli que de confiden alité. Vous pouvez les lire à tout moment Grâce à ce lien: h ps:// geckointouch.com/legal...
  • Page 40 ChoisissezÊunÊspa Ce e page affiche tous les spas détectés par votre applica on. Pour détecter votre spa, vous devez connecter votre appareil mobile au même réseau auquel vous avez raccordé votre éme eur à domicile. Une fois que vous avez fait une connexion avec le Spa son nom sera sauvegardé sur ce e page pour vous perme re de vous connecter à...
  • Page 41 PageÊd'accueil L'écran principal vous donne accès à vos accessoires, la température de l'eau, les soins de l'eau et les paramètres. L'applica onÊestÊenÊmiroirÊdeÊlaÊcommandeÊlatéraleÊsupérieureÊ(clavier)ÊsurÊInternet.
  • Page 42 MODEÊVEILLE Appuyez sur l’icône PARAMÈTRESÊ et faites défiler jusqu’aux op ons du menu MAINTENANCE. Appuyez sur l’icône MAINTENANCE pour afficher l’icône STANDBY. Appuyez sur l’icône STANDBY et le message suivant s’affiche. « Toutes les pompes s’enlèvent! Appuyez sur Annuler pour qui er le mode veille ou sur Drainer pour drainer le spa »...
  • Page 43 MESSAGESÊSURÊL’AFFICHEURÊDEÊLAÊCOMMANDEÊDEÊBORD HÊ- Une erreur interne du matériel a été détecté Prr - Le message d'erreur Prr indique un problème avec la sonde de régula on. Le système vérifie constamment si la lecture de la sonde température est dans les limites normales. HL - La température de l'eau à...
  • Page 44 DÉBITÊD’EAUÊRÉGLABLEÊ(AquatrainerÊSeulement) AQUAPROÊAXÊCONTRÔLEÊDEÊVAGUEÊ(Aquatrainers) Votre spa de nage Hydropool est doté de 1 vanne de Ce système permet au baigneur de varier la pression de l’eau dériva on pour contrôler et régler le débit d’eau selon vos et d’ajuster l’intensité des jets de nage. Perme ant à...
  • Page 45 SYSTÈMEÊDEÊCONTRÔLEÊDEÊCOURANTÊAQUAPROÊEX Les spas Execu ve Trainer Swim d’Hydropool sont équipés exclusivement d’un contrôle VFX en èrement programmable qui dispose de quatre programmes u lisateur et de quatre programmes prédéfinis, donnant à l’u lisateur la possibilité de composer la nage parfaite. Les biréacteurs V-Twin brevetés offrent le courant de nage le plus doux et le plus prévisible de...
  • Page 46 SYSTÈMEÊDEÊCONTRÔLEÊDUÊCOURANTÊAQUAPROÊEXÊ(suite) EXERCICESÊDEÊFORMATIONÊ/ÊSÉLECTIONÊDEÊPROGRAMMES Lorsque vous entrez dans le système de sous-menu et sélec onnez l’icône « Exercices d’entraînement », vous pouvez sélec onner les programmes suivants à exécuter pour votre expérience de nata on. 1. PROGRAMMEÊD’ENDURANCEÊ-ÊSi vous choisissez l’endurance, l’entraînement de nata on sera exécuté...
  • Page 47 SYSTÈMEÊDEÊCONTRÔLEÊDUÊCOURANTÊAQUAPROÊEXÊ(suite) SÉLECTIONÊDESÊPARAMÈTRESÊDEÊNATATION Lorsque vous entrez dans le système de sous-menu et sélec onnez l’icône « Paramètres de nata on », vous pouvez sélec onner les paramètres suivants. 1. CHAUFFER 2. TEMPS DE RECHARGE 3. TEMPS D’ÉTAPE 4. TEMPS DE PRÉPARATION SÉLECTIONÊDESÊPARAMÈTRESÊUTILISATEUR Lorsque vous entrez dans le système de sous-menu et sélec onnez l’icône «...
  • Page 48 SYSTÈMEÊDEÊCONTRÔLEÊDUÊCOURANTÊAQUAPROÊEXÊ(suite) SÉLECTIONÊDESÊSTATISTIQUESÊDEÊNATATION Lorsque vous entrez dans le système de sous-menu et sélec onnez l’icône « Sta s ques de nata on », cela indiquera les calories brûlées, la distance parcourue en miles ou en kilomètres en fonc on de l’unité de mesure que vous avez sélec onnée dans le menu des paramètres de nata on et du temps écoulé.
  • Page 49: Fonctionnement

    SYSTÈMEÊDEÊTRAITEMENTÊDEÊL’EAUÊHYDROCLEAR FONCTIONNEMENT : Ce système combine les bénéfices d’un système à l’ozone et d’un système UV-C, en u lisant un chambre de mélange UV breveté, qui combine l’injec on des deux gaz dans l’eau en les mélangeants avec une exposi on au rayons UV tout en un. Ce processus ne détruits pas seulement les bactéries et les micros organismes, mais crée réellement un hydroxyle puissant qui consument les contaminants et dissous les ma ères solides dans l’eau, ce qui a pour effet de créer une eau plus claire et limpide.
  • Page 50 SYSTÈMEÊD'EAUÊPUREÊHYDROCLEARÊENÊOPTIONÊ(suite) INSTRUCTIONSÊDEÊREMPLACEMENTÊDEÊLAÊLAMPEÊUV-C ImportantÊ:ÊIl est obligatoire de remplacer la lampe UV-C tous les 12 mois pour maintenir des performances op males. CLÉ LAÊDESCRIPTION COUVERCLEÊDEÊL'ENCEINTE JOINTÊDEÊCOFFRET CONNECTEURÊDEÊBALLAST CONNECTEURÊDEÊLAMPEÊUV-C LAMPEÊUV-C REMARQUE:ÊVotreÊunitéÊdeÊsystèmeÊUVÊpeutÊsemblerÊdifférenteÊdeÊcelleÊmontréeÊdansÊl’image DANGER · TournezÊleÊdisjoncteurÊduÊspaÊenÊposi onÊOFF. · LaissezÊrefroidirÊlaÊlampeÊUV-CÊ(6)ÊavantÊdeÊlaÊre rerÊduÊsystèmeÊUV. · NeÊregardezÊjamaisÊlaÊlampeÊUV-CÊalluméeÊ(6).ÊCelaÊpeutÊcauserÊdeÊgravesÊlésionsÊoculairesÊouÊlaÊcécité. INSTRUCTIONS: 1. Re rez le couvercle du boî er du système UV (2) en re rant 4 vis cruciformes (1). Conserver le joint (3) avec le couvercle du boî...
  • Page 51 MISEÊAUÊPOINTÊDEÊL’EAUÊDUÊSPAÊDEÊNAGEÊÊ–ÊAPERÇU QUELQUESÊPOINTSÊIMPORTANTS ATTENTION fiabilité longévité l’équipement fonc onnement de votre bassin de nage sur place sont CONSIGNESÊDEÊSÉCURITÉÊEN directement liées à la façon dont vous entretenez la qualité MATIÈREÊDEÊPRODUITSÊCHIMIQUES de l’eau ! • Évitez de mélanger les produits chimiques entre eux avant de •...
  • Page 52: Dureté Calcique

    GLOSSAIREÊDESÊPRINCIPAUXÊTERMESÊLIÉSÊÀÊL’ENTRETIENÊDEÊL’EAU 1ÊCHLOREÊ– le chlore, liquide, en granules ou en table es, est un oxydant et un agent biocide. Il est très efficace et agit rapidement. Le niveau de résidu de chlore recommandé est de 3,0 à 3,0 mg/l 2ÊCHLORAMINESÊ– un composé qui est formé lorsque le chlore se combine avec l’azote ou l’ammoniac présent dans l’eau. Si elles sont mal contrôlées, les chloramines peuvent causer l’irrita on des yeux et de la peau et se révèlent par une forte odeur de chlore.
  • Page 53 Niveau élevé d’alcalinité totale Testez le niveau d’alcalinité totale et, au besoin, haussez-le avec du bisulfate de sodium* ou de l’acide muria que* *Contactez votre distributeur Local Hydropool pour des recommanda ons spécifiques...
  • Page 54 filtre. Rincez à fond et, si possible, laissez sécher le filtre avant de le reme re en place. Hydropool recommande l’achat d’un deuxième filtre afin d’en avoir un prêt à installer pendant que vous ne oyez l’autre.
  • Page 55: Nettoyage

    13. Hydropool vous recommande de lubrifier le joint torique avec un lubrifiant non dérivé du pétrole (gel de silicone) lorsqu’il s’assèche. Cela préviendra que le joint s’entor lle et se pince pendant l’installa on.
  • Page 56 19 mm (3/4 po) du haut de VIDANGEÊDEÊL’EAUÊDEÊVOTREÊSPA l’ouverture de l’écumoire. MÉTHODEÊDEÊVIDANGEÊETÊDEÊREMPLISSAGEÊEXCLUSIVEÊ 19. Une fois le remplissage terminé, re rez la fiche QUICK-DRAIN Ê&ÊFILLÊDEÊHYDROPOOLÊCONSULTEZÊLEÊ d’expansion N 10 en caoutchouc de sous le boî er de DIAGRAMMEÊ l’écumoire.** 20.
  • Page 57 DISTRIBUTEURÊDEÊ PRODUITSÊCHIMIQUES CARTOUCHE-FILTRE OZONATEUR POMPE BOYAUÊDEÊ SKIMMER/PRÉ-FILTRE ASPIRATEURÊDEÊFOND VIDANGEÊ L'INDICATEURÊDEÊMODEÊAUTONETTOYANT Cet indicateur sans souci est situé sur le tableau de bord. L'écran affiche "SCLn" pour vous indiquez que le spa est en mode de filtra on et de chauffage intelligent. Ce qui vous assure d’avoir toujours une eau claire et sécuritaire pour toutes la famille.
  • Page 58 PROTECTIONÊDEÊVOTREÊARMOIREÊEVERLASTÊFINISH Certaines armoires de spa HYDROPOOL sont fabriquées en plas que synthé que Everlast. Ces armoires u lisent un système de verrouillage magné que pour fixer et maintenir les panneaux extérieurs en place. Afin de re rer un panneau d'accès, vous devez commencer par le coin inférieur droit du panneau et désengager le premier loquet magné...
  • Page 59 SYSTÈMEÊDEÊPLANCHERÊSOFTÊSTRIDE Le système exclusif So Stride Floor est disponible en standard sur les modèles 13FFP Aquaplay et Execu ve Series afin de fournir une meilleure adhérence, trac on et confort sur les marches et le sol du spa. Rendre votre spa sûr et facile à u liser tout en entrant et en sortant.
  • Page 60 Si vous ne souhaitez pas u liser votre spa toute l’année, il est très important que vous le prépariez correctement pour l’hiverner afin de le protéger contre les dommages causés par le gel. Votre revendeur HYDROPOOL peut effectuer ce service moyennant des frais minimes.
  • Page 61 électrique au bassin, en a endant quelques minutes et en la reme ant ensuite en marche. Si cela ne réussit pas à réini aliser le système, communiquez avec votre détaillant Hydropool ou réparateur local.

Ce manuel est également adapté pour:

14ax aqua sport14ax aqua trainer16ex executive sport16ex executive trainer17ax aqua sport17ax aqua trainer ... Afficher tout

Table des Matières