Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Stratos® Eco 2405 Cond
Manuel utilisateur
Informations produit actualisées : www.knick.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Knick Stratos Eco 2405 Cond

  • Page 1 Stratos® Eco 2405 Cond Manuel utilisateur Informations produit actualisées : www.knick.de...
  • Page 2: Elimination Et Récupération

    électriques et électroniques doivent être appliqués. Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG Beuckestraße 22 14163 Berlin Germany Tél : +49 30 80191-0 Fax : +49 30 80191-200 Web : www.knick.de E-mail : info@knick.de...
  • Page 3: Table Des Matières

    Consignes de sécurité ................5 Utilisation conforme ....................6 Termes protégés par le droit d'auteur ............... 6 Contenu de la documentation .............. 7 Stratos Eco 2405 Cond, vue d'ensemble ..........8 Montage ....................9 Fournitures ........................9 Schéma de montage ....................10 Montage sur mât, montage sur tableau de commande ......11...
  • Page 4 Table des matières Réglages par défaut des paramètres ..............58 Paramètres - réglages personnels ..............60 Calibrage ....................62 Calibrage par saisie de la constante de cellule ..........64 Calibrage avec une solution de calibrage .............66 Calibrage du produit .....................68 Compensation de la sonde de température ........70 Mesure .....................
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité A lire et à respecter impérativement ! La conception de l’appareil correspond à l’état actuel de la technique et aux règles reconnues de sécurité. Dans certains cas, son utilisation peut cependant représenter une source de dangers pour l'utilisateur ou de dommages pour l'appareil.
  • Page 6: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Stratos Eco 2405 Cond sert à mesurer la conductivité électrique et la tem- pérature dans des fluides. Les domaines d’application sont : biotechnologie, industrie chimique, environnement et agro-alimentaire, distribution d’eau et eaux usées. Le robuste boîtier en plastique permet de le monter sur un tableau de com- mande, un mur ou un mât.
  • Page 7: Contenu De La Documentation

    Contenu de la documentation Consignes de sécurité Langues de l'UE et autres. Notice d’utilisation succinte En allemand, anglais, français, russe, espagnol, portugais, finnois, suédois et chinois. • Installation et mise en service • Utilisation • Structure des menus • Calibrage •...
  • Page 8: Stratos Eco 2405 Cond, Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble Stratos Eco 2405 Cond, vue d'ensemble Entrée cond + Sortie 1 Output 1 2/4 él. – Sortie 1/2 + Sortie 2 Output 2 SG (Solution Relais Ground) blindage Relais non utilisée Alarme Alarme Nettoyage Ne pas connec- Nettoyage...
  • Page 9: Montage

    Montage Fournitures Vérifiez si les fournitures n’ont pas subi de dommages durant le transport et si elles sont complètes. La livraison comprend : • Unité avant • Boîtier inférieur • Sachet de petites pièces • Documentation • Etiquette de code d'accès Shunt (2 unités) Caoutchouc de réduction (1 unité) Bride intermédiaire (1 unité), pour mon-...
  • Page 10: Schéma De Montage

    Montage Schéma de montage Passe-câbles à vis (3 unités) Perçages pour passe-câble à vis ou tube 1/2“, ø 21,5 mm (2 perçages) Les passe-tubes ne sont pas four- nis ! Perçages pour montage sur mât (4 perçages) Perçages pour montage mural (2 perçages) Fig.
  • Page 11: Montage Sur Mât, Montage Sur Tableau De Commande

    Montage Montage sur mât, montage sur tableau de commande 1 Auvent de protection ZU 0276 (si nécessaire) 2 Collier de serrage avec vis de serrage selon DIN 3017 (2 unités) 3 Plaque de montage sur mât (1 unité) 4 Pour montage sur mât à la verticale ou à l’horizontale 5 Vis autotaraudeuse (4 unités) Fig.
  • Page 12 Montage 1 Vis (4 unités) max. 25 2 Joint (1 unité) 3 Tableau de commande 4 Verrou (4 unités) 5 Douille filetée (4 unités) Découpe du tableau de commande 138 x 138 mm (DIN 43700) 1...22 Fig. : Kit de montage sur tableau de commande ZU 0275...
  • Page 13: Installation Et Câblage

    • Lors de la mise en service, une programmation complète doit être effec- tuée par un spécialiste du système. Les bornes acceptent les fils monobrins et multibrins jusqu'à 2,5 mm Correspondance des bornes Fig. : Correspondance des bornes Stratos Eco 2405 Cond...
  • Page 14 Installation et câblage Bornes pour sonde de température et écran extérieur Bornes pour capteur Bornes pour alimentation Fig. : Consignes d'installation, vue de l'arrière de l'appareil Division 2 Wiring Les raccordements de l’appareil doivent être réalisés conformément aux indications du National Electric Code (ANSI NFPA 70) Division 2 hazardous (classified) location non-incendive wiring techniques.
  • Page 15: Exemples De Câblage

    19,9999 cm , avec ou sans sonde de température, peuvent être raccordés (ex. : SE600, SE603). Stratos Eco 2405 Cond Attention ! Placer un shunt entre les bornes 4 et 5 ! Pas de shunt en cas d’utilisation d’un capteur avec raccordement Solution Ground (SG) ou d’un raccordement SG séparé...
  • Page 16: Mesure Cond Avec Capteur À 2 Électrodes (Électrodes Coaxiales)

    Tous les capteurs à 2 électrodes avec constantes de cellule de 0,0050 cm à 19,9999 cm , avec ou sans sonde de température, peuvent être raccordés (ex. : SE610). Stratos Eco 2405 Cond shunt shunt Attention ! Placer des shunts aux endroits suivants : •...
  • Page 17: Mesure Cond Avec Capteur À 2 Électrodes Se604 (Électrodes Coaxiales)

    Mesure Cond avec capteur à 2 électrodes SE604 (électrodes coaxiales) Raccordement avec câbles ZU 0645 (3 m), ZU 0569 (5 m), ZU 0570 (10 m) ZU 0589 (15 m), ZU 0590 (20 m) ou ZU 0660 (30 m) Stratos Eco 2405 Cond Prise Tête enfichable du capteur...
  • Page 18 Exemples de câblage Mesure Cond avec le capteur à 2 électrodes SE630 (ancien ZU 0071) Raccordement au moyen de la fiche GDM fournie avec câble de 5 m. Stratos Eco 2405 Cond Fiche GDM...
  • Page 19: Raccordement Du Capteur Par Câbles Vp

    Raccordement du capteur par câbles VP Les schémas de raccordement nécessaires pour le raccordement de capteurs de conductivité avec des câbles VP (SE620 par ex.) sont fournis par Knick sur demande. Tous les capteurs à 2 ou 4 électrodes avec constantes de cellule de 0,0050 cm...
  • Page 20: Câblage De Protection Des Sorties De Commutation

    Câblage de protection des sorties de commutation Câblage de protection des contacts de commutation Les contacts des relais sont sujets à une érosion électrique. Celle-ci réduit la durée de vie des contacts, notamment avec des charges inductives et capaci- tives. Pour supprimer la formation d’étincelles et d’arcs, on utilise par ex. des circuits RC, des résistances non linéaires, des résistances série et des diodes.
  • Page 21: Mesures De Protection Typiques

    Câblage de protection des sorties de commutation Mesures de protection typiques A : Application en CC avec une charge inductive B : Applications en CA/CC avec une charge capacitive C : Connexion de lampes à incandescence A1 Charge inductive A2 Diode de roue libre, par ex. 1N4007 (observer la polarité) A3 Contact B1 Charge capacitive B2 Résistance, par ex.
  • Page 22: Interface Utilisateur Et Afficheur

    Interface utilisateur et afficheur Interface utilisateur Afficheur LED d'alarme Champs d'état (pas de touches), Clavier de g. à dr. : - Mode Mesure - Mode Calibrage - Alarme - Contact de lavage - Mode Configuration...
  • Page 23 Interface utilisateur et afficheur Afficheur 9 10 Saisie du code d'accès 16 Etat Hold actif non utilisée 17 Temps d'attente en cours Température 18 Paramètres capteur Sortie de courant 19 Afficheur principal Seuils 20 Sensoface Alarme Sensocheck Calibrage Intervalle/temps de réponse 10 Contact de lavage 11 Symboles de mesure 12 Suite avec enter...
  • Page 24: Utilisation : Le Clavier

    Interface utilisateur et afficheur Utilisation : Le clavier Lancer, terminer le calibrage Lancer, terminer la configuration • Sélectionner la position décimale (la position sélectionnée clignote) • Navigation entre les menus • Modifier la position • Navigation entre les menus • Calibrage : Suite du déroulement du programme •...
  • Page 25: Fonctions De Sécurité

    Fonctions de sécurité Surveillance du capteur Sensocheck, Sensoface Sensocheck surveille en permanence le capteur et les câbles. Sensocheck peut être désactivé (Configuration, page 52). Sensoface fournit des informations sur l'état du capteur de conduc- tivité. Des effets de polarisation manifestes du capteur ou une capacité...
  • Page 26: L'état Hold

    Fonctions de sécurité L'état Hold Affichage à l'écran : L’état Hold est un état de sécurité lors de la configuration et du calibrage. Le courant de sortie est gelé (Last) ou ramené à une valeur fixe (Fix). Le contact de seuils et le contact d’alarme sont inactifs. Lorsqu’on quitte le mode Calibrage ou le mode Configuration, l’appareil reste dans l’état Hold pour des raisons de sécurité.
  • Page 27 Fonctions de sécurité Alarme La temporisation de l'alarme est de 10 secondes. En cas de message d'erreur, la LED d'alarme clignote. Les messages d’erreur peuvent par ailleurs être transmis par un signal de 22 mA via le courant de sortie. En cas d’une alarme ou d’une panne de courant, le contact d'alarme est actif, voir aussi p.
  • Page 28: Configuration

    Configuration Le mode Configuration sert à définir les paramètres de l’appareil. Activer conf Activer avec conf Saisir le code d'accès “1200” Modifier le paramètre avec  et , confirmer/continuer avec enter. (Quitter avec conf puis enter.) HOLD Le courant de sortie est gelé (suivant la configuration, la dernière valeur ou une valeur fixe à...
  • Page 29: Structure Des Menus De Configuration

    Configuration Structure des menus de Configuration Les étapes de configuration sont réunies en groupes de menus. Les touches fléchées permettent d’aller au groupe de menus suivant ou de revenir au groupe précédent. Chaque groupe de menus comprend des points de menu pour le réglage des paramètres.
  • Page 30: Vue D'ensemble Des Étapes De Configuration

    Configuration Vue d'ensemble des étapes de configuration Menu Sélection / Spécification Sortie 1 Sélection capteur 2 électrodes, 4 électrodes Sélection paramètre Sélection solution (Conc) voir p. Codes : Sélection plage de courant Saisie début du courant Saisie fin du courant Constante de temps du filtre de sortie Signal 22 mA avec Error Caractéristique du signal avec HOLD...
  • Page 31 Configuration Menu Sélection / Spécification Alarmes Sélection Sensocheck Relais 1 : Seuil Sélection fonction contact Sélect. caractéristique contact Saisie point de commutation Saisie hystérésis Saisie temporisation Sondes de rinçage Cn.InTV Intervalle de rinçage Cn.rins Durée de rinçage Cn.typ Caractéristique contact...
  • Page 32: Sortie 1

    Configuration Sortie 1 Sélectionner le type de capteur conf Presser la touche conf. Saisir le code d'accès 1200. Le groupe de menus Sortie 1 s'affiche. Le code “o1. ” s'affiche pour tous les points de menu de ce groupe. Sélection des points de menu avec enter, modification avec les touches fléchées (voir page 33).
  • Page 33: Code Afficheur

    Configuration Code Afficheur Action Sélection Sélection du processus de mesure : capteur 2 électrodes / capteur 4 électrodes Sélection avec la touche, suite avec enter Aide : Les caractères grisés clignotent et peuvent être modifiés.
  • Page 34 Configuration Sortie 1 Sélection paramètre conf Presser la touche conf. Saisir le code d'accès 1200. Le groupe de menus Sortie 1 s'affiche. Le code “o1. ” s'affiche pour tous les points de menu de ce groupe. Sélection des points de menu avec enter, modification avec les touches fléchées (voir page 35).
  • Page 35 Configuration Code Afficheur Action Sélection Sélection paramètre : Sélection avec la touche, suite avec enter. Conductivité : 0.000 ... 9.999 μS/cm 00.00 ... 99.99 μS/cm 000.0 ... 999.9 μS/cm 0.000 ... 9.999 mS/cm 00.00 ... 99.99 mS/cm 000.0 ... 999.9 mS/cm 0.000 ...
  • Page 36 Configuration Sortie 1 Mesure de la concentration : Sélectionner les solutions de mesure conf Presser la touche conf. Saisir le code d'accès 1200. Le groupe de menus Sortie 1 s'affiche. Le code “o1. ” s'affiche pour tous les points de menu de ce groupe.
  • Page 37 Configuration Code Afficheur Action Sélection La solution n'est sélectionnée que si on sélectionne 00.00 % Conc Sélection avec la touche fléchée -01- NaCl (0.00 ... 9.99 % poids) (0 ... 120 °C) -02- (0.00 ... 9.99 % poids) (-20 ... 50 °C) -03- NaOH (0.00 ...
  • Page 38 Configuration Sortie 1 Plage de courant de sortie, début du courant, fin du courant conf Presser la touche conf. Saisir le code d'accès 1200. Le groupe de menus Sortie 1 s'affiche. Le code “o1. ” s'affiche pour tous les points de menu de ce groupe.
  • Page 39 Configuration Code Afficheur Action Sélection Régler la plage courant de sortie Sélection avec la touche, suite avec enter. Début du courant Saisie de la fin inférieure de la plage de mesure Sélection avec la touche, valeur numérique avec , suite avec enter. Fin du courant Saisie de la fin supérieure de la plage de mesure...
  • Page 40 Configuration Sortie 1 Constante de temps du filtre de sortie conf Presser la touche conf. Saisir le code d'accès 1200. Le groupe de menus Sortie 1 s'affiche. Le code “o1. ” s'affiche pour tous les points de menu de ce groupe. Sélection des points de menu avec enter, modification avec les touches fléchées (voir page 41).
  • Page 41 Configuration Code Afficheur Action Sélection Constante de temps du filtre de sortie 0 ... 120 s Réglage par défaut : 0 s (inactif ). Spécification d'une constante de temps : Sélection avec la touche, valeur numérique avec , suite avec enter. Constante de temps du filtre de sortie (amortissement) Un filtre passe-bas à...
  • Page 42 Configuration Sortie 1 Courant de sortie avec Error et HOLD conf Presser la touche conf. Saisir le code d'accès 1200. Le groupe de menus Sortie 1 s'affiche. Le code “o1. ” s'affiche pour tous les points de menu de ce groupe. Sélection des points de menu avec enter, modification avec les touches fléchées (voir page 43).
  • Page 43 Configuration Code Afficheur Action Sélection Signal 22 mA en cas de message d'erreur Sélection avec la touche, suite avec enter. Signal de sortie avec HOLD LAST : en état Hold, la dernière valeur mesurée est maintenue en sortie FIX : en état Hold, une valeur (à...
  • Page 44: Sortie 2

    Configuration Sortie 2 Unité et sonde de température, courant de sortie conf Presser la touche conf. Saisir le code d'accès 1200. Sélectionner le groupe de menus Sortie 2 avec les touches fléchées. Le code “o2. ” s'affiche pour tous les points de menu de ce groupe. Sélection des points de menu avec enter, modifi- cation avec les touches fléchées (voir page 45).
  • Page 45: Température Du Processus : Début Du Courant Et Fin Du Courant

    Configuration Code Afficheur Action Sélection Définir l’unité de température Sélection avec la touche, suite avec enter. Définir la sonde de température Sélection avec la touche, suite avec enter. Définir le courant de sortie Sélection avec la touche, suite avec enter. Début courant : Saisie de la fin inférieure de la plage de mesure Sélection avec la touche,...
  • Page 46 Configuration Sortie 2 Constante de temps du filtre de sortie conf Presser la touche conf. Saisir le code d'accès 1200. Sélectionner le groupe de menus Sortie 2 avec les touches fléchées. Le code “o2. ” s'affiche pour tous les points de menu de ce groupe. Sélection des points de menu avec enter, modifi- cation avec les touches fléchées (voir page 47).
  • Page 47 Configuration Code Afficheur Action Sélection Constante de temps du filtre de sortie (0 ... 120 s) Réglage par défaut : 0 s (inactif ). Spécification d'une constante de temps : Sélection avec la touche, valeur numé- rique avec la touche , suite avec enter.
  • Page 48 Configuration Sortie 2 Erreur de température, courant de sortie avec HOLD conf Presser la touche conf. Saisir le code d'accès 1200. Sélectionner le groupe de menus Sortie 2 avec les touches fléchées. Le code “o2. ” s'affiche pour tous les points de menu de ce groupe. Sélection des points de menu avec enter, modifi- cation avec les touches fléchées (voir page 49).
  • Page 49 Configuration Code Afficheur Action Sélection Signal 22 mA en cas de message d'erreur Sélection avec la touche, suite avec enter. Signal de sortie avec HOLD LAST : en état Hold, la dernière valeur mesurée est maintenue en sortie FIX : en état Hold, une valeur (à...
  • Page 50: Sélection Compensation De Température

    Configuration Compensation de température Sélection compensation de température conf Presser la touche conf. Saisir le code d'accès 1200. Sélectionner le groupe de menus Compensation de température avec les touches fléchées. Le code “tc. ” s'affiche pour tous les points de menu de ce groupe.
  • Page 51 Configuration Code Afficheur Action Sélection Sélection compensation de température OFF : compensation de tempé- rature désactivée Touche de sélection, suite avec enter. LIN : compensation linéaire de la température avec saisie du coefficient de température et de la température de référence nLF : compensation de tem- pérature pour eaux naturelles selon EN 27888...
  • Page 52: Alarmes

    Configuration Alarmes conf Presser la touche conf. Saisir le code d'accès 1200. Sélectionner le groupe de menus Alarmes avec les touches fléchées. Le code “AL. ” s'affiche pour tous les points de menu de ce groupe. Sélection des points de menu avec enter, modifi- cation avec les touches fléchées (voir page 53).
  • Page 53 Configuration Code Afficheur Action Sélection Sélection Sensocheck (surveillance continue du cap- teur) Touche de sélection, suite avec enter. Le contact d'alarme Alarme Le contact d’alarme est fermé pendant l’utilisation nor- male (N/C, normally closed contact, contact de repos). En cas d’une alarme ou d’une panne de courant, le contact est ouvert.
  • Page 54: Fonction Seuil

    Configuration Fonction seuil Relais conf Presser la touche conf. Saisir le code d'accès 1200. Sélectionner le groupe de menus Fonction seuil avec les touches fléchées. Le code “L1. ” s'affiche pour tous les points de menu de ce groupe. Sélection des points de menu avec enter, modifi- cation avec les touches fléchées (voir page 55).
  • Page 55: Afficheur

    Configuration Code Afficheur Action Sélection Fonction contact Principe voir ci-dessous Touche de sélection, suite avec enter. Caractéristique contact N/C : normally closed (contact de repos) N/O : normally open (contact de travail) Touche de sélection, suite avec enter. Point de commutation Touche de sélection , valeur numérique avec la touche ,...
  • Page 56: Activation De Sondes De Rinçage

    Configuration Activation de sondes de rinçage conf Contact relais “Clean” Presser la touche conf. Presser la touche conf. Saisir le code d'accès 1200. Saisir le code d'accès 1200. Sélectionner le groupe de menus Fonction seuil Sélectionner le groupe de menus Sondes de rinçage avec les touches fléchées.
  • Page 57: Raccordement D'un Dispositif De Rinçage

    Configuration Code Afficheur Action Sélection 0.000 h Intervalle de rinçage Touche de sélection, (x.xxx h) valeur numérique avec, suite avec enter. 0060 s Temps de rinçage Touche de sélection , (xxxx s) valeur numérique avec , suite avec enter. Caractéristique contact N/C : normally closed (N/O) (contact de repos)
  • Page 58: Parameter

    Parameter Réglages par défaut des paramètres Activer : Presser simultanément la touche conf et la touche fléchée droite puis saisir le code d'accès “4321”. “Clear” s'affiche en bas de l'afficheur, le préréglage “NO” clignote dans la ligne supérieure afin d'éviter une réinitialisation non souhaitée des valeurs. Sélectionnez ici à...
  • Page 59 Paramètre Code Paramètre Réglage usine Compensation temp. Coefficient temp. Sensocheck Fonction contact Caractéristique contact Point de commutation Hystérésis Temporisation Intervalle de rinçage Durée de rinçage Type de contact Remarque : Notez vos paramètres de configuration sur les pages qui suivent. Remarque : Le réglage d'origine de la constante de cellule est de 1,0000 cm...
  • Page 60: Paramètres - Réglages Personnels

    Paramètre Paramètres - réglages personnels Code Paramètre Réglage Capteur Paramètre Solution (Conc) 0/4-20 mA Début du courant Fin du courant Temps filtre Signal 22 mA Caractéristique Hold Courant Fix Unité °C / °F Sonde temp. 0/4 ...20mA Début du courant Fin du courant...
  • Page 61 Paramètre Code Paramètre Réglage Temps filtre Signal 22 mA Caractéristique Hold Courant Fix Compensation temp. Coefficient temp. Sensocheck Fonction contact Caractérist. contact Point de commutation Hystérésis Temporisation Intervalle de rinçage Durée de rinçage Type de contact...
  • Page 62: Calibrage

    Calibrage Le calibrage adapte l'appareil au capteur. Activer Activer avec cal Saisir le code d'accès : • Spécification de la constante de cellule 1100 • Avec solution de calibrage 0110 • Calibrage du produit 1105 • Réglage sonde de température 1015 Sélection avec la touche , Modifier les paramètres avec , suite avec enter.
  • Page 63 Calibrage Remarques au sujet du calibrage Le calibrage permet d’adapter l’appareil aux propriétés du capteur. Le calibrage peut se faire par : • spécification de la constante de cellule (par ex. si cellules d’eau ultra-pure) • détermination de la constante de cellule au moyen d’une solution de calibrage connue (conductivité...
  • Page 64: Calibrage Par Saisie De La Constante De Cellule

    Calibrage Calibrage par saisie de la constante de cellule Saisie de la constante de cellule avec affichage de la conductivité non corri- gée et de la température. Afficheur Action Remarque Presser la touche cal, L'appareil se met dans entrer le code 1100. l'état Hold Sélection avec la touche, Si le code est incorrect,...
  • Page 65 Calibrage Afficheur Action Remarque L’appareil indique à présent la conductivité et la température. La valeur mesurée et “Hold” appa- Une fois le calibrage raissent en alternance sur l’afficheur terminé, les sorties res- principal, “enter” clignote. tent encore dans l’état Terminer le calibrage avec enter. Hold pendant env.
  • Page 66: Calibrage Avec Une Solution De Calibrage

    Calibrage Calibrage avec une solution de calibrage Saisie de la valeur correcte de la solution de calibrage (conductivité stan- dard) en fonction de la température avec affichage de la constante de cellule Afficheur Action Remarque Presser la touche cal, saisir le code L'appareil se met dans 0110.
  • Page 67 Calibrage Afficheur Action Remarque L’appareil indique à présent la conductivité et la température. Nettoyer le capteur et le réinsérer Une fois le calibrage dans le processus. La valeur mesu- terminé, les sorties res- rée et “Hold” apparaissent en alter- tent encore dans l’état nance sur l’afficheur principal, “enter”...
  • Page 68: Calibrage Du Produit

    Calibrage Calibrage du produit Calibrage par mesure comparative Le calibrage du produit se fait dans le paramètre configuré : conductivité (µS/cm, mS/cm, S/m), résistance spécifique (MΩ·cm). Le capteur reste dans le milieu de mesure durant le calibrage du produit. Le processus de mesure n'est interrompu que brièvement.
  • Page 69 Calibrage Afficheur Action Remarque Saisie de la valeur de comparaison et calcul de la nouvelle constante de cellule. La nouvelle constante de cellule est Nouveau calibrage : Presser cal. affichée. Valider avec enter. La nouvelle valeur et “Hold” appa- Une fois le calibrage raissent en alternance sur l’afficheur terminé, les sorties res- principal, “enter”...
  • Page 70: Compensation De La Sonde De Température

    Compensation de la sonde de température Afficheur Action Remarque Activer le calibrage Un mauvais réglage Presser la touche cal, des paramètres modifie saisir le code 1015. les caractéristiques Sélectionner la position de mesure ! Si le code est incorrect, l'appa- avec la touche fléchée, modifier la valeur numérique reil repasse en mode...
  • Page 71: Fonctions De Diagnostic

    Fonctions de diagnostic Afficheur Action Affichage des courants de sortie Dans le mode Mesure, presser enter. Le courant de sortie 1 est indiqué sur l’afficheur principal et le courant de sortie 2 en dessous. L'appareil retourne au mode Mesure au bout de 5 s. Affichage des données de calibrage actuelles (Cal-Info) Dans le mode Mesure, presser cal et valider le code 0000.
  • Page 72 Fonctions de diagnostic Ces fonctions servent à tester les périphériques raccordés. Afficheur Action Spécification du courant de sortie 1 Dans le mode Mesure, presser conf, saisir le code 5555 Le courant indiqué sur l’afficheur principal pour la sortie 1 peut être modifié.
  • Page 73: Messages D'erreur (Error Codes)

    Messages d'erreur (Error Codes) Affi- Problème Erreur cheur Cause possible Capteur La valeur mesurée • Constante de cellule incorrecte clignote • Dépassement de la plage de mesure • SAL > 45 ‰ • Raccordement du capteur ou câble défectueux Capteur inapproprié La valeur mesurée Plage de mesure conductance >...
  • Page 74 Messages d'erreur (Error Codes) Symbole Problème Erreur Cause possible (clignote) sonde de température Interruption ou court-circuit Dépassement de la plage de mesure de la température Sortie courant 1 Courant inférieur à 0 (3,8) mA Sortie courant 1 Courant supérieur à 20,5 mA Sortie courant 1 Fourchette de courant trop petite / trop grande...
  • Page 75: Etats De Fonctionnement

    Etats de fonctionnement Etat de fonctionnement Mesure Info calibrage 20 s (cal) 0000 Error-Info 20 s (conf ) 0000 Calibrage (cal) 1100 Compensation temp. (cal) 1015 Calibrage du produit (cal) 1105 Configuration 20 min (conf ) 1200 Contrôle capteur 20 min (conf ) 2222 Générateur de courant 1 20 min...
  • Page 76: Sensoface

    Sensoface Le smiley sur l’afficheur (Sensoface) fournit des informations sur l’état du capteur de conductivité (défaut du capteur, nécessité d'entretien, capacité du câble trop élevée). Une polarisation manifeste du capteur ou une capacité du câble trop élevée, par ex. si le câble est inapproprié ou trop long, sont signalées.
  • Page 77 Sensoface Afficheur Problème Etat Défaut du Mauvais capteur ou défaut du capteur capteur Polarisation manifeste du capteur Capacité de câblage trop élevée (voir aussi message d’erreur Err 33, page 74). Erreur de Température en dehors des plages de température mesure de CT, Conc, SAL Remarque : Si un temps de réaction très rapide est nécessaire (temps t ), par ex.
  • Page 79: Annexe

    Annexe Gamme de produits et accessoires Appareils Réf. Stratos Eco 2405 Cond 2405 Cond Accessoires de montage Kit de montage sur mât ZU 0274 Kit de montage sur tableau de commande ZU 0275 Auvent de protection ZU 0276 Pour des informations actuelles sur notre gamme de capteurs et de garnitures,...
  • Page 80: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Entrée conductivité Entrée pour capteurs 2 él./4 él. Gamme de mesure Conductivité 0,2 μS · c ... 1000 mS · c Gammes de mesure Conductivité 0,000 ... 9,999 μS/cm 00,00 ... 99,99 μS/cm 000,0 ... 999,9 μS/cm 0000 ... 9999 μS/cm 0,000 ...
  • Page 81 Caractéristiques techniques Adaptation du capteur Modes de service • Entrée de la constante de cellule avec affichage simultané de la valeur de conductivité et de la tem- pérature • Entrée de la conductivité de la solution de calibrage avec affichage simultané de la constante de cellule et de la température •...
  • Page 82 Caractéristiques techniques Compensation de température (OFF) sans (température de référence 25 °C) (LIN) caractéristique linéaire 00,00 ... 19,99 %/K (NLF) eaux naturelles selon EN 27888 (nACL) Eau ultrapure avec traces NaCl (0...120°C) (HCL) Eau ultrapure avec traces HCl (0...120°C) (nH3) Eau ultrapure avec traces NH (0...120°C) Sortie 1...
  • Page 83 Caractéristiques techniques Seuils Sortie par contact relais Charge admissible du contact CA< 250 V / < 3 A / < 750 VA CC< 30 V / < 3 A / < 90 W Caractéristique contact N/O ou N/C Temporisation 0000 ... 9999 s Points de commutation Dans la plage de mesure Hystérésis...
  • Page 84 Caractéristiques techniques Last Error Affichage de la dernière erreur survenue Contrôle du capteur Affichage du signal du capteur direct (résistance / température) Sauvegarde des données Paramètres et données de calibrage > 10 ans (EEPROM) Protection contre les chocs Séparation sûre de tous les circuits basse tension électriques par rapport au secteur par isolation double suivant EN 61010-1...
  • Page 85 Caractéristiques techniques Boîtier Boîtier en plastique PBT renforcé de billes de verre Couleur Noir Montage • Montage mural • Fixation sur mât : Ø 40 ... 60 mm, 30 ... 45 mm • Montage sur tableau, découpe suivant DIN 43 700 étanche par rapport au tableau Dimensions H 144 mm, L 144 mm, P 105 mm...
  • Page 86: Solutions De Calibrage

    Solutions de calibrage Solutions de chlorure de potassium (conductivité en mS/cm) Température Concentration °C 0,01 mol/l 0,1 mol/l 1 mol/l 1) Source : K. H. Hellwege (Hrsg.), H. Landolt, R. Börnstein: Zahlenwerte und Funktionen ..., Volume 2, Tome 6 2) Source : Solutions d’essai calculées suivant DIN IEC 746, partie 3...
  • Page 87 Solutions de calibrage Solutions de chlorure de sodium (conductivité en mS/cm) Température Concentration °C 0,01 mol/l 0,1 mol/l saturée...
  • Page 88: Courbes De Concentration

    Courbes de concentration -01- Solution de chlorure de sodium NaCl [°C] F [mS/cm] [ C] c [Gew%] c [% poids] Conductivité en fonction de la concentration et de la température du milieu pour la solution de chlorure de sodium (NaCl)
  • Page 89: Acide Chlorhydrique Hcl

    Courbes de concentration -02- Acide chlorhydrique HCl [°C] F [mS/cm] [ C] 1000 c [Gew%] c [% poids] Conductivité en fonction de la concentration et de la température du milieu pour l’acide chlorhydrique (HCl) Source : Haase/Sauermann/Dücker; Z. phys. Chem. Neue Folge, vol.
  • Page 90 Courbes de concentration -03- Soude caustique NaOH [°C] F [mS/cm] [ C] 1000 c [Gew%] c [% poids] Conductivité en fonction de la concentration et de la température du milieu pour la soude caustique (NaOH)
  • Page 91: Acide Sulfurique H

    Courbes de concentration -04- Acide sulfurique H [°C] F [mS/cm] [ C] 93,3 82,2 71,1 60,0 48,9 37,8 26,7 15,6 c [Gew%] c [% poids] Conductivité en fonction de la concentration et de la température du milieu pour l’acide sulfurique (H Source : Darling;...
  • Page 92: Acide Nitrique Hno

    Courbes de concentration -05- Acide nitrique HNO [°C] F [mS/cm] [ C] c [Gew%] c [% poids] Conductivité en fonction de la concentration et de la température du milieu pour l’acide nitrique (HNO Source : Haase/Sauermann/Dücker; Z. phys. Chem. Neue Folge, Bd. 47 (1965)
  • Page 93: Termes Techniques

    Termes techniques Capteur de Des capteurs à 2 ou 4 électrodes peuvent être raccordés. La constante de cellule du capteur conductivité utilisé doit être programmée ou déterminée au moyen d’une solution de calibrage en tenant compte de la température. Pour les capteurs inductifs, un modèle spécial (Stratos Eco 2405 CondI) est proposé.
  • Page 94: La Sécurité De Fonctionnement

    La sécurité de fonctionnement Avertissements et remarques pour la sécurité de fonctionnement Avertissement ! Ne débrancher l’appareil de l’alimentation qu’après avoir coupé le courant: Attention ! Utiliser pour le nettoyage uniquement un chiffon antistatique humide. Attention ! Le remplacement de composants peut nuire à l’adéquation pour le fonc- tionnement en atmosphère explosible.
  • Page 95 La sécurité de fonctionnement Attention ! Les câbles d'alimentation doivent résister à une température de 30° C / 86 °F au-dessus de la température ambiante et être calibrés pour 250 V minimum. Attention ! Les câbles de signaux doivent être calibrés pour 250 V minimum.
  • Page 96: Index

    Index Accessoires 79 Afficheur 23 Alarme 27 Autotest de l’appareil 25 Auvent de protection 11 Bornes 13 Câblage 13 Câblage de protection 20 Calibrage 62 Affichage des données de calibrage actuelles 71 avec solution de calibrage 66 Calibrage du produit 68 Compensation de la sonde de température 70 par saisie de la constante de cellule 64 Solutions de calibrage 86...
  • Page 97 Index Constante de temps du filtre de sortie 41, 47 Contact d’alarme 53, 82 Contact relais “Clean” 56 Contrôle du capteur 71 Correspondance des bornes 13 Courbes de concentration 88 Acide chlorhydrique HCl 89 Acide nitrique HNO3 92 Acide sulfurique H2SO4 91 Solution de chlorure de sodium NaCl 88 Soude caustique NaOH 90 Début, fin du courant 39, 45...
  • Page 98 Index Installation 13 Interface utilisateur 22 Intervalle de rinçage 57 Kit de montage sur mât 11 Kit de montage sur tableau de commande 12 Messages d’erreur 73 Affichage du dernier message d’erreur 71 Mesure 70 Mesure de la concentration 37 Mesure de la température, configuration 45 Montage 9 Montage sur mât 11...
  • Page 99: Code D'accès

    Code d'accès Calibrage Touche + Point de menu Page code d'accès CAL-Info (affichage de la constante de cellule) cal + 0000 Calibrage cal + 0110 (avec solution standard) Compensation de la constante de cellule cal + 1100 cal + 1105 Calibrage du produit cal + 1015 Compensation de la sonde de température...
  • Page 100 Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG Headquarters Beuckestraße 22 • 14163 Berlin Germany Phone: +49 30 80191-0 Fax: +49 30 80191-200 info@knick.de www.knick.de Local Contacts www.knick-international.com Copyright 2020 • Subject to change Version: 5 This document was last updated on Nov. 16, 2020 The latest documents are available for download on our website under the corresponding product description.

Ce manuel est également adapté pour:

Stratos eco 2405 condlStratos eco 2405 condi

Table des Matières